Translation of "Kumulierung" in English
Eine
übermäßige
Entschädigung
und
eine
Kumulierung
durch
andere
Beihilfemaßnahmen
wurden
ausgeschlossen.
Overcompensation
and
cumulation
with
other
aid
measures
have
been
excluded.
DGT v2019
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
schreiten
die
LEADER-Programme
auch
ohne
Kumulierung
völlig
normal
voran.
In
the
majority
of
the
Member
States
the
LEADER
programmes
progress
absolutely
normally
with
no
accumulation
of
resources.
Europarl v8
Die
Stresstests
müssen
deshalb
auch
die
Kumulierung
der
verschiedenen
Risiken
abdecken.
Therefore,
the
stress
tests
must
cover
an
accumulation
of
different
risks.
Europarl v8
Kumulierung
mit
(Name
des
Staates/der
Staaten)
angewandt
worden
ist.
Cumulation
applied
with
(name
of
the
country/countries)
DGT v2019
Das
ginge
weit
über
die
regionale
Kumulierung
hinaus.
That
goes
far
beyond
the
cross-regional
cumulation.
Europarl v8
Eine
globale
Kumulierung
dieser
Art
würde
nämlich
die
normalen
Ursprungsanforderungen
ersetzen.
Such
a
global
cumulation
would,
in
fact,
replace
the
normal
origin
requirements.
Europarl v8
Die
erste
bezieht
sich
auf
die
Kumulierung.
The
first
concerns
cumulation.
Europarl v8
Daher
sollte
diese
Ländergruppe
die
regionale
Kumulierung
in
Anspruch
nehmen
dürfen.
It
should
therefore
be
made
possible
for
that
group
to
benefit
from
the
regional
cumulation
provisions.
JRC-Acquis v3.0
Die
regionale
Kumulierung
gilt
für
die
folgenden
vier
getrennten
regionalen
Gruppen:
Cumulation
with
Norway,
Switzerland
or
Turkey
shall
allow
products
originating
in
these
countries
to
be
considered
as
materials
originating
in
a
beneficiary
country
provided
that
the
working
or
processing
carried
out
there
goes
beyond
the
operations
described
in
Article
47(1).
DGT v2019
Der
Frage
der
Kumulierung
von
Rechten
von
Heimat-
und
Gastland
sollte
nachgegangen
werden.
Consideration
should
be
given
to
dealing
with
the
question
of
accumulation
of
rights
between
the
home
and
host
countries.
TildeMODEL v2018
Hinzu
kommen
die
Vorschriften
über
die
"regionale
Kumulierung".
To
these
rules
are
added
those
concerning
"regional
cumulation".
TildeMODEL v2018
Im
innerstaatlichen
Recht
ist
die
Kumulierung
von
Sanktionen
generell
untersagt.
National
laws,
as
a
general
rule,
reject
the
accumulation
of
sanctions.
TildeMODEL v2018
Kumulierung
angewendet
mit
(Name
des
Landes/der
Länder)
Cumulation
applied
with
(name
of
the
country/countries)
DGT v2019
Falls
ja,
füllen
Sie
bitte
Abschnitt
9
(Kumulierung)
aus.
If
yes,
fill
in
Section
9
(Cumulation)
of
this
supplementary
information
sheet.
DGT v2019
Die
Bestimmungen
des
Punkts
5.12
des
FuE-Gemeinschaftsrahmens
1996
über
die
Kumulierung
wurden
eingehalten.
The
provisions
of
the
1996
R
&
D
framework
on
cumulation
(set
out
in
point
5.12
of
the
framework)
are
complied
with.
DGT v2019
Angeblich
ist
für
diese
Lage
die
Kumulierung
handelspolitischer
Schutzmaßnahmen
verantwortlich.
It
was
claimed
that
this
situation
results
from
the
accumulation
of
trade
remedies.
DGT v2019