Translation of "Kulturveränderung" in English
Wenn
ihr
Euch
eine
Kulturveränderung
wünscht,
meldet
euch
bei
mir.
If
you
are
interested
in
a
culture
change
project,
please
contact
me.
CCAligned v1
Eine
Kulturanalyse
ist
der
erste
Schritt
für
eine
nachhaltige
Kulturentwicklung
oder
Kulturveränderung.
A
cultural
analysis
is
the
first
step
towards
sustainable
cultural
development
or
cultural
change.
CCAligned v1
Das
erwartet
Sie
unter
anderem
bei
Teambuilding
&
Kulturveränderung:
That
awaits
you,
among
others
Teambuilding
&
cultural
change:
CCAligned v1
Führung
ist
der
Schlüssel
zu
Kulturveränderung.
Leadership
is
the
key
to
cultural
change.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
zentralen
geisteswissenschaftlichen
Ideen
der
Kulturveränderung?
What
are
the
central
ideas
of
the
cultural
turn
in
the
humanities
and
social
sciences?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Innovationsmanagement
zu
Ergebnissen
führen
soll,
dann
muss
man
sie
als
Kulturveränderung
verstehen.
If
innovation
management
is
to
lead
to
results,
then
it
must
be
understood
as
a
change
in
culture.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
hilfreich,
Kulturveränderung
mit
aktuellen
Veränderungen
in
der
Organisation
zu
verknüpfen.
That
is
why
it
is
helpful
to
link
cultural
change
to
current
changes
within
the
organisation.
ParaCrawl v7.1
Sie
liegt
auch
nicht
in
singulären
Programmen
wie
Change-Management,
Innovationsmanagement,
Kulturveränderung
oder
einer
Wertedebatte.
It
is
not
about
singular
programmes,
such
as
change
management,
innovation
management,
cultural
change
or
a
debate
on
values.
ParaCrawl v7.1
Erstens,
die
Transformation
ist
eher
von
Verhalten
und
Kulturveränderung
denn
von
Technologie
abhängig.
First,
the
transformation
is
more
a
function
of
behavior
and
culture
change
than
technology.
ParaCrawl v7.1
Heute
die
neue
IT,
morgen
eine
Umstrukturierung,
eine
Kulturveränderung,
eine
neue
Strategie
-
große,
aber
auch
vermeintlich
kleinere
Veränderungen
können
Unternehmen
erheblich
belasten.
Today,
the
new
IT,
tomorrow
a
restructuring,
a
culture
change,
a
new
strategy
-
large,
but
also
supposedly
minor
changes
could
considerably
harm
the
company.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
hat
sich
die
Ausrichtung
von
einem
„über-
fachlichen
Bildungsanbieter“
zum
„Treiber“
der
Kulturveränderung
im
Konzern
verändert.
Against
this
background,
the
alignment
has
changed
from
an
“interdisciplinary
education
provider”
to
“driver”
of
culture
changes
at
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
das
Action-Management
weit
über
die
Inhalte
und
Ergebnisse
des
klassischen
Change-Managements,
des
Innovationsmanagements
oder
einer
Kulturveränderung
hinaus.
Action
management
goes
far
beyond
the
content
and
results
of
traditional
change
management,
innovation
management
or
cultural
change.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ziele
sind,
ganz
gleich,
ob
es
sich
nun
um
Verkaufstrainings,
die
Strategieentwicklung,
eine
Kulturveränderung
oder
auch
Managementtrainings
handelt,
die
Folgenden:
Whether
it
involves
sales
training,
strategy
development,
a
cultural
change
or
management
training,
we
have
the
following
goals:
CCAligned v1
Wussten
Sie,
dass
ein
Veränderungsprozess
40%
Änderung
der
Prozesse
und
Strukturen
und
60%
Kulturveränderung
bedeutet?
Did
you
know
that
a
process
of
change
means
40%
changes
in
processes
and
structures
and
60%
cultural
changes?
CCAligned v1
Ob
es
nun
um
kurze
Durchlaufzeiten
bei
höherer
Variantenvielfalt
geht
oder
um
Bestände
in
Halb-
und
Fertigware,
die
in
hohe
Kapitalbindungen
münden,
dafür
ist
Flow
Top
Management,
also
die
Kulturveränderung
zum
schlanken
Unternehmen,
die
einzige
und
richtige
Antwort.
Whether
it
is
a
question
of,
for
example,
shorter
throughput
times
combined
with
a
greater
range
of
alternatives,
or
inventories
of
semi-finished
and
finished
products,
which
tie
up
large
amounts
of
capital,
flow
management,
i.e.
cultural
change
to
create
a
leaner
company,
is
the
right,
and
the
only,
answer.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Kulturveränderung
ist
eine
Aufgabe,
die
nur
langfristig
und
mit
vollem
Einsatz
von
menschlichen
Ressourcen
angegangen
werden
kann
–
insbesondere
der
Führungskräfte,
ganz
oben
angefangen.
Such
a
cultural
change
can
only
be
achieved
with
a
long-term
approach
and
the
full
participation
of
all
staff,
particularly
managers
–
starting
right
from
the
top.
ParaCrawl v7.1
Nein,
denn
Flow
oder
Lean
Management
darf
nicht
als
ein
Management-Tool
gesehen
werden,
sondern
als
Kulturveränderung
zum
schlanken
Unternehmen.
No,
because
flow
or
lean
management
may
not
be
viewed
as
a
management
tool,
but
as
a
cultural
change
with
the
goal
of
creating
a
lean
company.
ParaCrawl v7.1
Sichtbarer
Ausdruck
hierfür
sind
die
vielen
Aktivitäten
im
Unternehmen,
an
denen
sich
viele
MitarbeiterInnen
aktiv
beteiligen
und
ständig
neue
Ideen
entwickeln,
die
langfristig
eine
Kulturveränderung
im
Sinne
von
Diversity
bewirken
werden.
A
visible
expression
of
this
relates
to
the
many
activities
within
the
company
in
which
many
employees
actively
participate
and
constantly
develop
new
ideas
which
will
create
a
change
in
culture
in
the
spirit
of
diversity
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1