Translation of "Kulturgefäß" in English
Es
wurde
ein
Kulturgefäß
mit
2
l
Gesamtvolumen
verwendet.
A
culture
vessel
having
a
total
volume
of
2
l
was
used.
EuroPat v2
Alle
Bestandteile
außer
Ornithin
und
Serin
werden
wie
üblich
im
Kulturgefäß
sterilisiert.
All
constituents
except
ornithine
and
serine
were
sterilised,
as
customary,
in
the
culture
vessel.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
werden
im
Kulturgefäß
flüssige
Kultivierungsphase
eingestellt.
Exclusively
liquid
cultivation
phases
can
be
adjusted
in
the
culture
container.
EuroPat v2
Diese
enzymatische
Behandlung
kann
auch
unter
Rühren
im
Kulturgefäß
erfolgen.
This
enzymatic
treatment
can
be
performed
under
agitation
within
a
culture
container.
EuroPat v2
Es
wurde
ein
Kulturgefäß
mit
2
1
Gesamtvolumen
verwendet.
A
culture
vessel
having
a
total
volume
2
l
was
used.
EuroPat v2
Der
Behälter
ist
also
von
vornherein
mit
einem
Kulturgefäß
ausgestattet.
The
receptacle
is
thus
provided
from
the
outset
with
a
culture
vessel.
EuroPat v2
Hierzu
werden
die
feeder-Zellen
als
sog.,,monolayer"
in
einem
Kulturgefäß
ausplattiert.
For
this
purpose
the
feeder
cells
are
plated
out
in
a
culture
dish
as
a
so-called
monolayer.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
umfaßt
die
Vorrichtung
mindestens
ein
Kulturgefäß.
According
to
one
embodiment,
the
device
comprises
at
least
one
culture
vessel.
EuroPat v2
Das
Kulturgefäß
kann
lose
in
den
Behälter
enthalten
sein.
The
culture
vessel
may
be
contained
loosely
in
the
receptacle.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
ist
das
Kulturgefäß
fest
und
untrennbar
mit
dem
Behälter
verbunden.
According
to
one
embodiment,
the
culture
vessel
is
connected
fixedly
and
inseparably
to
the
receptacle.
EuroPat v2
Hierzu
ist
bspw.
ein
Aufwachsen
aus
einem
Kultivierungsmedium
in
einem
Kulturgefäß
vorgesehen.
For
this
purpose,
for
example,
growth
from
a
cultivation
medium
in
a
culture
vessel
is
provided.
EuroPat v2
Leitrohre
dienen
der
besseren
Durchmischung
im
Kulturgefäß.
Draft
tubes
are
used
for
a
better
mix
in
the
culture
vessel.
CCAligned v1
Kulturgefäß
nach
Anspruch
13,
das
aufweist:
The
culture
vessel
according
to
claim
13,
comprising
EuroPat v2
Kulturgefäß,
das
durch
eine
feinporige
Membran
in
zwei
Hälften
geteilt
ist.
Cultivation
vessel
which
is
separated
into
two
halfs
by
a
membrane.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
beispielsweise
der
Fall,
wenn
in
den
Behälter
ein
Kulturgefäß
integriert
ist.
This
is,
for
example,
the
case
when
a
culture
vessel
is
integrated
in
the
receptacle.
EuroPat v2
Wenn
das
Kulturgefäß
in
den
Behälter
integriert
ist,
bildet
es
nur
einen
Teil
des
Behälters.
When
the
culture
vessel
is
integrated
in
the
receptacle
it
forms
only
one
part
of
the
receptacle.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
hat
die
Vorrichtung
mindestens
ein
in
den
Behälter
integriertes
Kulturgefäß.
According
to
a
further
embodiment,
the
device
has
at
least
one
culture
vessel
integrated
in
the
receptacle.
EuroPat v2
Bei
einschichtigen
Kulturen
ist
die
Anzahl
der
Zellen
pro
Kulturgefäß
so
zu
wählen,
dass
die
Kulturen
zum
Zeitpunkt
der
Aufarbeitung
zu
nicht
viel
mehr
als
50
%
konfluent
sind.
For
monolayer
cultures,
the
number
of
cells
per
culture
vessel
should
be
adjusted
so
that
the
cultures
are
not
much
more
than
50
%
confluent
at
the
time
of
harvest.
DGT v2019
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
parallelen
Bestimmung
von
Zellvitalität
und
Effizienz
unter
Verwendung
eines
Reportergens
nach
Gentransfer
in
eukaryontische
Zellen
im
selben
Kulturgefäß
sowie
ein
duales
Testsystem.
The
invention
relates
to
a
method
for
the
parallel
determination
of
cell
vitality
and
efficiency
using
a
reporter
gene
after
gene
transfer
in
eukaryotic
cells
in
the
same
culture
vessel,
as
well
as
to
a
dual
test
system.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Fetus
gewonnen
Zellen
werden
sodann
auf
die
gewünschten
fetalen
Fibroblasten
selektiert,
wie
beispielsweise
durch
Anhaftenlassen
an
das
Kulturgefäß
und
Abtrennen
des
Überstandes
oder
durch
mechanische
Selektion
mittels
einer
Pipette.
The
cells
obtained
from
foetus
are
then
selected
on
the
desired
foetal
fibroblasts,
such
as,
for
example,
by
adhesion
to
the
culture
flask
and
separation
off
of
the
supernatant
liquid,
or
by
mechanical
selection
using
a
pipette.
EuroPat v2
Als
IC50
wird
die
Konzentration
einer
Testsubstanz
bezeichnet,
welche
die
Zahl
der
vitalen
Zellen
pro
Kulturgefäß
auf
50
%
der
unbehandelten
Kontrolle
reduziert.
The
IC50
denotes
the
concentration
of
a
test
substance
which
reduces
the
number
of
vital
cells
per
culture
vessel
to
50%
of
the
untreated
control.
EuroPat v2
Obwohl
das
Kulturgefäß
oder
der
Füllkörper
ganz
aus
PVF
bestehen
können,
wird
normalerweise
eine
dünne
Schicht
aus
PVF
auf
eine
Grundstruktur
aus
Metall,
Glas
oder
Kunststoff,
z.B.
nach
bekannten
Methoden,
abgelagert.
Although
the
culture
vessel
or
filling
bodies
may
consist
entirely
of
PVF
and
PVB,
they
will
usually
consist
of
a
base
structure
of
metal,
glass
or
plastics
material
with
a
thin
overlayer
of
PVF
and/or
PVB.
EuroPat v2
Kennzeichnend
für
dieses
System
ist
der
Rührer
mit
Magnetkern,
angetrieben
durch
einen
unter
dem
Kulturgefäß
befindlichen
Magnetrührer.
Typical
of
this
system
is
the
stirrer
with
magnetic
core,
driven
by
a
magnetic
stirrer
located
under
the
culture
vessel.
EuroPat v2
Das
Kulturgefäß
wurde
bei
30°
C
mit
250
Upm
geschüttelt,
bis
eine
Zelldichte
von
10
5
bis
10
6
Zellen/ml
erreicht
war.
The
culture
vessel
was
shaken
at
30°
C.
at
250
rpm
until
a
cell
density
of
105
to
106
cells/ml
was
reached.
EuroPat v2
Die
Firma
BTX
vertreibt
mit
dem
PetriPulser
®
eine
Anordnung
von
abwechselnd
gepolten
planparallelen
Elektrodenplatten,
die
senkrecht
auf
adhärent
in
einem
Kulturgefäß
wachsende
Zellen
aufgebracht
werden
kann.
The
company
BTX
distributes
as
PetriPulser®
an
arrangement
of
alternating
poled
coplanar
electrode
plates,
which
can
be
applied
vertically
on
adherent
growing
cells
in
a
culture
container.
EuroPat v2