Translation of "Kulturgebäude" in English

Dieser wurde im nationalen Haushaltsplan in der Haushaltslinie Zuschüsse für nationale Kulturgebäude ausgewiesen.
The grant was allocated over the national budget’s section for grants to national cultural buildings.
DGT v2019

Heute ist das Kulturgebäude ein beliebtes Ausflugsziel für die ganze Familie.
Today the cultural building offers a fine excursion destination for the whole family.
ParaCrawl v7.1

Kulturgebäude besitzen die Fähigkeit, inselweite Förderungen auf Eure Heimatinsel anzuwenden.
Cultural buildings have the ability to apply zone-wide buffs to your home island.
ParaCrawl v7.1

Klickt auf ein Kulturgebäude, um das oben dargestellte Menü zu öffnen.
To apply a buff, click on a cultural building to bring up the menu displayed above.
ParaCrawl v7.1

Einzig Kulturgebäude nahe bei Visby - Ferienhaus in Visby, Gotlands län, Schweden zu vermieten!
Unique cultural building nearby Visby - Holiday home in Visby, Gotlands län, Sweden!
ParaCrawl v7.1

Solche Arbeitsplätze entsprechen den neuen demographischen Mustern (Altem), neuen Lebensarten (z.B. aktive Frauen) oder neuen Forderungen (z.B. Freizeit und kulturelle Aktivitäten, Umweltschutz, Restaurierung alter Kulturgebäude).
Such jobs correspond to the new demographic patterns (ageing), new ways of life (e.g. active women), or new demands (e.g. leisure and cultural activities, environment protection, restoration of old cultural buildings).
EUbookshop v2

Im 1865 aufgrund der Pläne von Frigyes Feszl gebauten Gebäude befindet sich einer der repräsentativsten Konzertsäle, Kulturgebäude der Hauptstadt.
One of the capital’s most elegant concert hall and cultural institution is operated in the building which was built according to the architectural designs of Frigyes Feszl in 1865.
ParaCrawl v7.1

Am 18. August 2009 unterhielten sich Frau Liu und weitere acht Praktizierende vor dem Kulturgebäude und genossen den kühlen Abend, als Liu Xueru, der Direktor der Zhanjiaxi Polizeistation, mehr als 20 Polizisten der Abteilung zum Schutz der Staatssicherheit des Bezirks anführte, um sie alle festzunehmen.
On August 18th, 2009, Ms. Liu and another eight practitioners were in front of the Cultural Building chatting and enjoying the cool evening when Liu Xueru, director of the Zhanjiaxi Police Station, led more than twenty police officers from the Sha District Domestic Security Division to come to arrest them.
ParaCrawl v7.1

Neun Praktizierende machten gerade vor dem Kulturgebäude der Jialing Fabrik eine Pause und alle wurden von der Polizei verhaftet.
Nine practitioners were taking a break in front of the Cultural Building of Jialing Factory, and all of them were arrested by the police.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses hoch gelobten Projekts wurde ein heruntergekommenes Bankgebäude an der South Side von Chicago in ein öffentliches Kulturgebäude umgewandelt, mit zahlreichen Galerien, Veranstaltungsräumen und Mediatheken, die Bücher,…
The highly trumpeted project entailed the conversion of a derelict bank building on the city’s South Side into a public cultural venue, brimming with galleries,…
ParaCrawl v7.1

An die Pracht von Arbanasi erinnern bis heute zahlreiche Wohn- und Kulturgebäude, Traditionen und Gebräuche, die in Verbindung mit der Lebensweise und der Kultur der alten Einwohner stehen.
The glory that was Arbanasi is still evident in the many houses and cultic buildings, the traditions and customs, associated with its former residents.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist für ein Musik- und Kulturgebäude, das im Auftrag der "Communauté d' Agglomération Nîmes Métropole" umgesetzt wurde.
The project is for a music and cultural building, realized on behalf of "Communauté d'Agglomération Nîmes Métropole".
ParaCrawl v7.1

Wir wurden von einem Bus abgeholt und fuhren zu einem tollen Kulturgebäude, dessen Architektur an ein Gebäude in Griechenland erinnerte.
We were picked up by a bus and went to a very nice culture building.
ParaCrawl v7.1

Als Experte für Kulturgebäude kann das Büro auf eine ganze Reihe von Entwürfen für Kunstgalerien, Messestände und Ausstellungen verweisen, die in Zusammenarbeit mit renommierten Kunstsammlern, Künstlern und Galeristen entstanden sind.
As an authority on cultural buildings, the studio has worked extensively with renowned art collectors, artists and gallerists to design art galleries, art booths, and exhibitions.
ParaCrawl v7.1

An der Westküste Norwegens, nicht weit von Haugesund, wurde aus einem alten Leuchtturm ein Kulturgebäude.
On the west coast of Norway, not far from Haugesund, there is an old lighthouse turned into a cultural building.
ParaCrawl v7.1

Veränderung ist das Charakteristikum zweier unterschiedlicher Kulturgebäude, in denen Transformationen die Dauerhaftigkeit ihrer traditionellen Rolle unterwandern.
Change is the defining theme of two very different cultural buildings where transformations subvert the permanence of their traditional roles.
ParaCrawl v7.1

Am 18. August nahm das tschechische Mitglied des Europa-Parlamentes, Tomás Zdechovský diese Ehrung im National House of Vinohrady in Prag, einem stilvollen Kulturgebäude in Anwesenheit von rund 50 geladenen Gästen vor.
On August 18, the Czech Member of the European Parliament, Tomás Zdechovský, presented the award in the National House of Vinohrady in Prague, a stylish cultural building where around 50 invited guests followed the ceremony.
ParaCrawl v7.1

Jede Tür wird ein einzigartiges live-edge Muster haben, das die außergewöhnlichen Designs für Hotels, Büros und Verwaltungs- oder Kulturgebäude ermöglicht.
Every door will have a unique live edge pattern enabling extraordinary designs for hotels, offices, and administrative- or cultural buildings.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses hoch gelobten Projekts wurde ein heruntergekommenes Bankgebäude an der South Side von Chicago in ein öffentliches Kulturgebäude umgewandelt, mit zahlreichen Galerien, Veranstaltungsräumen und Mediatheken, die Bücher, Schallplatten sowie antike Dias verleihen.
The highly trumpeted project entailed the conversion of a derelict bank building on the city’s South Side into a public cultural venue, brimming with galleries, event space and libraries for books, vinyl records and antique slides.
ParaCrawl v7.1

Für das Kulturgebäude in der spanischen Küstenstadt Aguilas, bestehend aus einem Konzert- und Hörsaal, konnte kein schöneres Grundstück gefunden werden.
No one could have found a more beautiful location for the cultural building in the Spanish coastal town of Aguilas, comprising a concert hall and auditorium.
ParaCrawl v7.1

Die prächtige neue Bibliothek in Aarhus, das DOKK1, ist das größte Kulturgebäude, das seit der Kopenhagener Oper in Dänemark gebaut wurde.
Raising Awareness of the Persecution in China Aarhus' magnificent new library, DOKK1, is the largest cultural building to be built in Denmark since the Copenhagen Opera House.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere an diesem Preis ist allerdings, dass die Vergabe durch ein Mitglied des Europa-Parlamentes erfolgt.Am 18. August nahm das tschechische Mitglied des Europa-Parlamentes, Tomás Zdechovský diese Ehrung im National House of Vinohrady in Prag, einem stilvollen Kulturgebäude in Anwesenheit von rund 50 geladenen Gästen vor.
What is so special about this prize, however, is that it is awarded by a member of the European Parliament.On August 18, the Czech Member of the European Parliament, Tomás Zdechovský, presented the award in the National House of Vinohrady in Prague, a stylish cultural building where around 50 invited guests followed the ceremony.
ParaCrawl v7.1