Translation of "Kulturentwicklung" in English

Er kritisiert die Zivilisation und die nachteiligen Begleiterscheinungen der damaligen Kulturentwicklung.
He criticizes the civilization and the adverse side effects of that cultural development .
ParaCrawl v7.1

Das Festival gehört zu einem der größten Theaterprojekte der Kulturentwicklung von Permer Krai.
The festival “Stage direction space” is one of the largest theater projects of cultural development.
ParaCrawl v7.1

Kulturentwicklung ist genau dann das richtige Anliegen für euch.
Then Cultural development is just the right thing for you.
CCAligned v1

Eine Kulturanalyse ist der erste Schritt für eine nachhaltige Kulturentwicklung oder Kulturveränderung.
A cultural analysis is the first step towards sustainable cultural development or cultural change.
CCAligned v1

Wir gestalten gemeinsam das Konzept und den Fahrplan für euere Kulturentwicklung.
Together we design the concept and the roadmap for your cultural development.
CCAligned v1

Mit M-Volution kreieren wir den Profil M-Weg agiler Produkt-, Prozess und Kulturentwicklung.
With M-Volution we create the profile M-Weg of agile product, process and cultural development.
CCAligned v1

Folgende Fragen sind Teil des Prozesses einer Kulturentwicklung:
The following questions are part of the process of cultural development:
CCAligned v1

Sie sollen zwei vollkommen entgegengesetzte Pole in der Kulturentwicklung der Menschheit sein.
They are supposed to be two completely opposing poles in the cultural evolution of mankind.
ParaCrawl v7.1

Das Archiv bewahrt und erschließt die wesentlichen Dokumente sorbischer Kulturentwicklung aus über vier Jahrhunderten.
The Archives preserve and explore the essential documents of Sorbian cultural development from more than four centuries.
ParaCrawl v7.1

Auch für den Prozess der Kulturentwicklung kann man sich bei Bedarf neuer Technologien bedienen.
New technologies can also be used for the process of cultural development if necessary.
CCAligned v1

Aus diesem Grundlagenwissen planen sie eine Modellstrategie für nachhaltige Stadt- und Kulturentwicklung zu entwickeln.
On the basis of this foundational knowledge, they are planning to develop a model strategy for sustainable urban and cultural development.
ParaCrawl v7.1

Das Recht kann nie höher sein als die ökonomische Gestaltung und dadurch bedingte Kulturentwicklung der Gesellschaft.
Right can never be higher than the economic structure of society and its cultural development thereby determined.
ParaCrawl v7.1

Dann meldet Euch gerne direkt bei mir, um die passende Kulturentwicklung für Euch zu entwickeln.
Then feel free to contact me directly to develop the right cultural development for you.
CCAligned v1

Haupt centro Industrie, Bildungs- und Kulturentwicklung, Peking hält eine historische architektonische Atmosphäre und avantgardistische.
Principal centro industrial, educational and cultural development, Beijing keeps a historical architectural atmosphere and avant-gard.
ParaCrawl v7.1

Die Forderung nach Standorten für eine zukunftsweisende Kunst- und Kulturentwicklung rückte dadurch erneut ins Blickfeld.
As a consequence, the demand for a future-oriented development of art and culture returned to the agenda.
ParaCrawl v7.1

Ihr tatsächlicher Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung, insbesondere im Musik- und Verlagswesen, übersteigt die Ausgaben für die Kulturentwicklung um ein Vielfaches.
Its actual contribution to economic development, especially in the music and publishing sector, is many times in excess of expenditure on the development of culture.
Europarl v8

Die Bewohner des Minussinsker Beckens blieben auch in der Eisenzeit sesshafte Viehzüchter, doch zeigt ihre Kulturentwicklung besonders starke Ähnlichkeiten mit den benachbarten Nomaden.
The inhabitants of the Minusinsk hollow remained settled pastoralists even in the Iron Age, but their cultural development shows strong affinities to the neighbouring nomads.
WikiMatrix v1

Dazu gehören insbesondere die modernen Informations­technologien, die bürgernahen Dienstleistungen, der öffentliche Nahverkehr, der Tourismus, die lokale Kulturentwicklung, die Ab­fallwirtschaft und die Kontrolle der Umweltverschmutzung.
They Include the new information technologies, neighbourhood shops, local public transport, tourism, local cultural develop­ment, waste management and pollution control.
EUbookshop v2

Im übrigen beweist die Kulturentwicklung selbst, daß es im Menschen etwas gibt, das alle Kulturen transzendiert.
Moreover, the very progress of cultures demonstrates that there is something in man which transcends those cultures.
ParaCrawl v7.1

Doch diese immensen Widersprüche als zusammengehörige Seiten des Prozesses der abendländischen Kulturentwicklung wiederum kulturell zu verarbeiten, ohne sie zu negieren, harrt noch der umfassenden theoretischen wie praktischen Aufarbeitung.
Yet to culturally process these immense contradictions as related aspects of the development process of Western culture without negating them still requires extensive theoretical and practical reappraisal.
ParaCrawl v7.1

Gewonnen haben sie mit „PlantEye“ – einer neuen Plattform zur automatischen Bewertung, Dokumentation und Analyse von Kulturentwicklung und Kulturführung.
Their winning entry was ‘PlantEye’ – a new platform for the automatic evaluation, documentation and analysis of culture development and culture management.
ParaCrawl v7.1

Die Rückmeldungen der Mitglieder werden aggregiert und elektronisch analysiert, um einen Bericht zu generieren, anhand dessen Ihre Vorhaben in Bezug auf die Organisationsentwicklung oder die Kulturentwicklung ihrer Organisation unterstützt werden kann.
Members' responses to the survey are aggregated and electronically analysed to generate a report to support your organisational development or culture change initiative.
ParaCrawl v7.1

Um es tragen zu können, müssen sich die Mitglieder einer Organisation am Projekt der Kulturentwicklung beteiligen.
The members of an organisation need to buy into the cultural transformation effort to be able to support it.
ParaCrawl v7.1

Psychologen, Soziologen, Amtsträger, Literatur-, Theater-, Film-, Musik- und Bildkunstexperten werden Merkmale des Modernen in Kunst für Kinder, Kinderkunst im Zusammenhang mit der modernen Kunst, Kindheit als Objekt der Sozial- und Kulturentwicklung besprechen.
Psychologists, sociologists, public agents, experts in literature, theatre, cinema, music and visual arts will discuss criteria of modernity of arts for children, children’s creative work in context of modern art and childhood as an object of social and cultural planning.
ParaCrawl v7.1

Auch daß der Kapitalismus zu massivem Raubbau am Menschen und an der Natur in bis dahin ungekanntem Maße führte und führt, daß er z.B. im England des 19.Jahrhunderts die Arbeiterklasse physisch so ruinierte, daß der Staat sich gezwungen sah einzuschreiten, aus Sorge sonst keine tauglichen Soldaten zu bekommen, ist keineswegs ein Argument, die gesamte Kulturentwicklung zu diffamieren und als widernatürlich hinzustellen.
That capitalism has lead and is leading to massive over-exploitation of human beings and natural resources in a never known extent, that for example in the 19th century capitalism in England wrecked the working class physically in such an extent that the state, worried about not getting suitable soldiers, felt compelled to intervene is by no means an argument for defaming the whole development of culture and for holding it up as being against nature.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ziel, die extreme Armut in den unterprivilegierten Schichten Ecuadors zu reduzieren, leitet die Organisation verschiedene Projekte, dazu gehören beispielsweise soziale Arbeit, Kulturentwicklung, Bildung, Gemeindearbeit, Schutzprojekte, Gesundheit, vormedizinische und medizinische Programme und Entwicklung kleiner Unternehmen.
The organization helps with different projects, including social work, cultural development, education, community work, and small enterprise development, in hopes of eradicating the extreme poverty which affects the underprivileged sectors of Ecuador.
ParaCrawl v7.1