Translation of "Kulturbedingungen" in English
Unter
wechselnden
Kulturbedingungen
(Licht,
Temperatur)
können
auch
Sporenringe
gebildet
werden.
Under
alternating
conditions
of
light
and
temperature,
rings
of
spore
masses
may
be
formed
by
some
isolates.
Wikipedia v1.0
Das
Wachstumsverhalten
der
Mikroorganismen
zeigt
nur
geringe
Abhängigkeit
von
diesen
grundlegenden
Kulturbedingungen.
The
growth
behaviour
of
the
micro-organisms
displays
only
a
low
dependence
upon
the
fundamental
culture
conditions.
EuroPat v2
Die
Charakterisierung
des
Produzenten
sowie
die
Kulturbedingungen
sind
beschrieben
in:
The
characterization
of
the
producer
and
the
culture
conditions
are
described
in:
EuroPat v2
Die
Kultivierungszeit
hängt
von
den
Kulturbedingungen
ab.
The
culturing
period
depends
upon
the
culture
conditions.
EuroPat v2
Sorgfältig
prüfen
wir
unsere
Sorten
jedes
Jahr
im
Probeanbau
unter
natürlichen
Kulturbedingungen.
We
carefully
review
our
varieties
every
year
via
growing
tests
under
natural
cultivation
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
beobachteten
Infektionsraten
waren
gering
und
wurden
durch
die
Kulturbedingungen
beeinflusst.
The
rate
of
infection
observed
was
low
and
was
influenced
by
the
culture
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
übrigen
Kulturbedingungen
entsprachen
der
üblichen
Praxis.
The
remaining
growing
conditions
corresponded
to
customary
practice.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
werden
die
Zellen
im
Behälter
unter
Kulturbedingungen
beobachtet.
According
to
one
embodiment,
the
cells
are
observed
in
the
receptacle
under
culture
conditions.
EuroPat v2
Die
Kulturbedingungen
im
Brutschrank
können
durch
verschiedene
Anwender
beeinflußt
werden.
The
culture
conditions
in
the
incubator
may
be
influenced
by
different
users.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausgestaltung
werden
Kulturbedingungen
direkt
im
Inneren
des
Behälters
hergestellt.
In
this
embodiment,
culture
conditions
are
directly
created
in
the
interior
of
the
receptacle.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
zum
Herstellen
von
Kulturbedingungen
im
Behälter
kann
unterschiedlich
ausgeführt
sein.
The
device
for
creating
culture
conditions
in
the
receptacle
may
be
designed
in
different
ways.
EuroPat v2
Die
Kulturbedingungen
werden
beispielsweise
in
einem
Brutschrank
hergestellt
und
in
den
Behälter
eingebracht.
The
culture
conditions
are,
for
example,
created
in
an
incubator
and
introduced
into
the
receptacle.
EuroPat v2
Andere
Forschung
hat
Kulturbedingungen
verbessert,
Fischgesundheitsmanagement,
Handhabung
und
das
Schleppen-Protokolle.
Other
research
has
improved
culture
conditions,
fish
health
management,
handling
and
hauling
protocols.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vorbeugung
von
Infektionen
müssen
die
Kulturbedingungen
verbessert
werden.
To
prevent
infection,
cultivation
conditions
must
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Kühle
Kulturbedingungen,
die
für
die
Mehrzahl
der
Sorten
optimal
sind.
Cool
culture
conditions,
ideal
for
most
of
the
varieties.
ParaCrawl v7.1
Auch
unter
guten
Kulturbedingungen
können
immer
wieder
junge
Knospen
eintrocknen.
Also
under
good
cultivation
conditions
young
flower
buds
can
dry.
ParaCrawl v7.1
Relativ
unlösliche
Substanzen
sind
unter
Kulturbedingungen
bis
zur
Löslichkeitsgrenze
und
darüber
hinaus
zu
testen.
Relatively
insoluble
substances
should
be
tested
up
to
or
beyond
their
limit
of
solubility
under
culture
conditions.
DGT v2019
Die
Charakterisierung
des
Produzenten
sowie
die
Kulturbedingungen
sind
beschrieben
in:
Höfle,
G.;
The
characterization
of
the
producer
and
the
culture
conditions
are
described
in:
Höfle,
G.;
EuroPat v2
Die
Einzelzellen
wurden
unter
den
in
Beispiel
1a
beschriebenen
Kulturbedingungen
2-3
Wochen
expandiert.
The
individual
cells
are
expanded
under
the
culture
conditions
described
in
Example
1a
for
2-3
weeks.
EuroPat v2
Diese
Einzelzellen
wurden
unter
den
in
Beispiel
1a
beschriebenen
Kulturbedingungen
2-3
Wochen
expandiert.
These
individual
cells
are
expanded
under
the
culture
conditions
described
in
Example
1a
for
2-3
weeks.
EuroPat v2
Für
Kulturen
im
Kubikmetermaßstab
können
andere
Fermentationszeiten,
Kulturbedingungen
sowie
Schritte
der
Aufarbeitung
notwendig
werden.
For
cultures
on
the
cubic
meter
scale,
other
fermentation
times,
culture
conditions
and
steps
in
the
workup
may
be
necessary.
EuroPat v2
Die
Kulturbedingungen
müssen
validiert
werden,
so
daß
der
Nachwels
einer
fehlenden
MykotoxInproduktIon
erbracht
werden
kann.
Conditions
of
culture
must
be
validated
to
provide
evidence
that
mycotoxins
are
not
produced.
EUbookshop v2
Außerdem
wird
durch
das
Bewegen
sicher
gestellt,
dass
überall
im
Gefäß
die
gleichen
Kulturbedingungen
herrschen.
Moreover,
the
agitation
ensures
that
the
culturing
conditions
are
uniform
throughout
the
container.
EuroPat v2
Nach
14
Tagen
unter
chondrogenen
Kulturbedingungen
(Gruppe
II)
waren
die
ursprünglich
weichen
Zellmatrixkonstrukte
gehärtet.
After
14
days
under
chondrogenic
culture
conditions
(Group
II),
the
originally
soft
cell
matrix
constructs
had
hardened.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
werden
außerhalb
des
Behälters
Kulturbedingungen
hergestellt
und
in
den
Behälter
eingebracht.
According
to
one
embodiment,
culture
conditions
are
created
outside
the
receptacle
and
introduced
into
the
receptacle.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Klone
zeigten
eine
EPO
Produktion
auch
unter
serumfreien
Kulturbedingungen
und
in
Abwesenheit
von
MTX.
The
clones
obtained
showed
an
EPO
production
also
under
serum-free
culture
conditions
and
in
the
absence
of
MTX.
EuroPat v2
Sie
ist
für
viele
Klimazonen
geeignet
und
verträgt
auch
kühle
Kulturbedingungen
und
geringen
Frost.
It
is
suitable
for
a
wide
range
of
climates
and
will
even
tolerate
cool
conditions
and
a
little
frost.
ParaCrawl v7.1