Translation of "Kulturangebot" in English
Das
Festival
soll
zu
einem
hochwertigen,
dezentralisierten
Kulturangebot
beitragen.
The
aim
is
to
contribute
to
a
high-quality
decentralised
cultural
offer.
ELRA-W0201 v1
Löhne
und
Lebensstandard
sind
hoch,
das
Kulturangebot
groß.
Wages
and
salaries
are
high,
and
the
standard
of
living
also
and
there
is
an
extremely
rich
cultural
life
on
offer.
ELRA-W0201 v1
Sind
Sie
nach
dem
breiten
Kulturangebot
reif
für
etwas
Action?
Ready
for
some
excitement
after
the
history
and
cultural
lessons?
TildeMODEL v2018
Erfreuen
sie
sich
am
reichhaltigen
Freizeit-
und
Kulturangebot
der
Region:
Enjoy
yourself
and
try
some
of
the
many
free
time
and
cultural
activities
in
the
region:
CCAligned v1
Das
Kulturangebot
in
Liechtenstein
ist
grandios.
The
variety
of
museums
and
art
in
Liechtenstein
is
huge.
CCAligned v1
Berlin
verfügt
über
das
beste
Kulturangebot.
Berlin
offers
the
best
supply
of
culture.
ParaCrawl v7.1
Helsinki
besticht
durch
seine
einzigartige
Architektur,
farbenfrohe
Plätze
und
ein
vielfältiges
Kulturangebot.
Helsinki
stands
out
by
its
unique
architecture,
its
colourful
places
and
a
rich
cultural
scene.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwetzingerstadt
ist
mit
ihrem
Kulturangebot
und
den
vielen
Cafés
ein
beliebter
Stadtteil.
With
many
cultural
offers
and
cafés
Schwetzingerstadt
is
a
popular
district.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Kulturangebot
und
der
Kulturaustausch
mit
den
Partnerstädten
werden
rege
gefördert.
The
arts
and
cultural
exchanges
with
our
partner
cities
also
receive
active
support.
ParaCrawl v7.1
Kulturangebot
-
Špindlerùv
Mlýn
ist
ein
Erholungs-
und
Wintersportzentrum.
Culture
-
pindlerùv
Mlýn
is
a
centre
of
relaxation
and
winter
sports.
ParaCrawl v7.1
Bayer
baute
im
Jahr
2015
sein
Kulturangebot
weiter
aus.
In
2015,
Bayer
further
expanded
its
range
of
cultural
activities.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
das
reiche
Kulturangebot
Jerseys:
Find
out
more
about
cultural
experiences
here:
ParaCrawl v7.1
Wien
bietet
ein
reichhaltiges
Kunst-
und
Kulturangebot.
Vienna
has
a
wealth
of
art
and
culture
to
offer.
ParaCrawl v7.1
Das
Kulturangebot
ist
ein
wesentliches
Aushängeschild
für
Manchester.
The
cultural
activities
is
an
important
showcase
for
Manchester.
ParaCrawl v7.1
Was
das
Kulturangebot
angeht,
wird
die
Wertung
etwas
schwieriger.
Regarding
the
cultural
offer
an
evaluation
seems
to
be
more
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
übersichtlich
und
trotzdem
international,
mit
einem
vielfältigen
Kulturangebot.
The
city
is
of
a
manageable
size
yet
international,
with
diverse
cultural
offerings.
ParaCrawl v7.1
In
der
Umgebung
finden
Sie
ein
umfangreiches
Freizeit-
und
Kulturangebot.
The
area
literally
teems
with
leisure
opportunities
and
cultural
activities.
ParaCrawl v7.1
Und
weil
es
so
viel
Kulturangebot
gibt.
And
because
there
is
so
much
culture
and
so
many
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
ist
auch
als
Erholungsgebiet
mit
vielfältigem
Kulturangebot
bekannt.
It
is
a
region
with
a
very
high
recreation
value
and
a
lot
of
cultural
proposals.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
die
feierliche
Eröffnungszeremonie
der
Kursaison
und
nutzen
Sie
das
reiche
Kulturangebot.
Attend
the
annual
opening
of
the
summer
spa
season
and
experience
the
many
cultural
programmes.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
die
Leidenschaft
für
Reisen
und
das
Kulturangebot
teilen.
You
should
have
the
passion
for
travel
and
share
the
cultural
offer.
ParaCrawl v7.1
Brauchen
Sie
Informationen
über
aktuelles
Kulturangebot,
oder
brauchen
Sie
Informationen
zur
Region?
Do
you
need
more
information
about
some
cultural
events
or
do
you
need
more
information
abour
the
region?
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
hat
ein
reichhaltiges
Kulturangebot
mit
Theater-
und
Filmfestivals.
The
city
has
a
wide
range
of
cultural
attractions
with
its
theatre
and
film
festivals.
ParaCrawl v7.1
Willingen
bietet
ein
unendlich
großes
Freizeit-
und
Kulturangebot.
Willingen
offers
a
huge
amount
of
leisure
time-
and
cultural
offers.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
weitere
Informationen
zum
Kulturangebot
in
Vorarlberg.
Here
you
can
find
more
detailed
information
on
the
cultural
offer
of
the
state.
ParaCrawl v7.1
Es
erwartet
Sie
ein
umfassendes
Kulturangebot
mit
Führungen
durch
Brixen.
A
comprehensive
cultural
programme
including
guided
tours
of
Brixen
is
waiting
for
you.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Kulturangebot
ist
so
vielfältig
wie
die
Stadt
selbst.
Also
the
range
of
cultural
attractions
is
as
diverse
as
the
city
itself.
ParaCrawl v7.1
Wien
hat
ein
vielfältiges
und
vielbeachtetes
Kunst-
und
Kulturangebot.
Vienna
offers
a
wide
variety
of
of
art
and
cultural
events.
ParaCrawl v7.1