Translation of "Kugellager" in English

Und er hat allerhand Hebel und Kugellager und Vorrichtungen und Anzeigen.
And it has all kinds of levers and ball-bearings and gadgets and gauges.
TED2013 v1.1

Die Felge weist eine Mittelbohrung auf und hat ein Kugellager aus Kohlenstoffstahl.
The rim has a central hole and a ball bearing made of carbon steel.
DGT v2019

In der Gegend soll es Kugellager regnen.
Expecting heavy showers of ball bearings in the area.
OpenSubtitles v2018

Unsere Zielsubjekte kauften Rucksäcke, Kochtöpfe, Nageln, Kugellager und Digitaluhren.
Our targets purchased backpacks, pressure cookers, nails, ball bearings, and digital watches.
OpenSubtitles v2018

Räder und Kugellager sind in Ordnung.
Well, I mean... Wheels and bearings are still good.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Kupplung ausgetauscht, aber mit dem Kugellager ist alles bestens.
I put in a new clutch, but your throwout bearing's fine.
OpenSubtitles v2018

Kurz gesagt, dank dem Kugellager brauchen Sie nur den Wagen antippen und...
Simply put, with ball bearings, you just graze the carriage and... shoom!
OpenSubtitles v2018

Daran befestigt sind 1 5 Pfund Kugellager aus rostfreiem Stahl.
They're also taped with 15 pounds of stainless steel ball bearings.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten ihm ein kleines Kugellager ins Maul legen.
What if we took a very tiny ball bearing and stuck it in his mouth?
OpenSubtitles v2018

Zwischen dem Kugellager KL und dem Lampenrohr LR besteht jedoch noch ein Spalt.
However, there is still a gap between the ball bearing KL and the lamp tube LR.
EuroPat v2

Das Lager an der Stelle 5 wird vorzugsweise ein feines Kugellager sein.
The bearing at location 5 is preferably a small ball bearing.
EuroPat v2

Bei Verwendung geeigneter Kugellager kann man die Reibungswärme auch beim schnellen Scannen minimieren.
The frictional heat can be minimized with the use of suitable ball bearings, even with fast scanning.
EuroPat v2

Zwischen dem Kugellager KL und dem Lampenrohr LR besteht jedoch nocht ein Spalt.
However, there is still a gap between the ball bearing KL and the lamp tube LR.
EuroPat v2

Zwischen dem Zylinder 13 und der Antriebswelle 1 ist ein Kugellager 15 angeordnet.
A ball bearing 15 is also provided to rotatably mount the drive shaft 1 within the cylinder 13.
EuroPat v2

Die Hülse HU gelangt dabei unter das Kugellager KL.
The sleeve HU thereby arrives under the ball bearing KL.
EuroPat v2

Die Kugellager 16, 17 sorgen für einen reibungsarmen Lauf des Interferometers.
Ball bearings 16, 17 implement the smooth running of the interferometer.
EuroPat v2

Auf diesem Wellenstück 18 ist über ein Kugellager 19 die Taumelscheibe 20 gelagert.
The swash plate 20 is mounted on this shaft piece 18 through a ball bearing 19.
EuroPat v2

Die Seiltrommel 17 ist mit einem Kugellager 49 in der Grundplatte 2 gelagert.
The cable drum 17 is mounted in the base plate 2 by a ball bearing assembly 49.
EuroPat v2

Der Außenring der Kugellager ist mit 20' bezeichnet.
The outer ring of the ball bearings is designated 20.
EuroPat v2

Das Kugellager 5 ist hierbei an dem Antreiber 13 radial gelagert.
The ball-bearing 5 is radially mounted on the driver 13.
EuroPat v2

Die Wellenstümpfe 31 sind im Lagerkörper 36 und Kugellager 35 gelagert.
The shaft butts 31 are mounted in the bearing body 36 and ball bearing 35.
EuroPat v2

Dieses Kugellager ist für die Abstützung von Axialkräften nicht geeignet.
This ball bearing is not suitable for bracing against axial forces.
EuroPat v2

Das Kugellager 33 ist in einem Deckel 36 zentriert.
Ball bearing 33 is centered in a cover 36.
EuroPat v2

Für eine einfache und effektive Entkopplung ist dabei ein Kugellager als Drehlager vorgesehen.
A simple and effective decoupling is provided by a ball bearing in the form of a rotational bearing.
EuroPat v2