Translation of "Kti" in English
Später
war
er
im
Kriminaltechnischen
Institut
der
Sicherheitspolizei
(KTI)
beschäftigt.
Later,
he
worked
in
the
Technical
Institute
for
the
Detection
of
Crime
(Kriminaltechnisches
Institut
der
Sicherheitspolizei,
KTI).
WikiMatrix v1
Daniel
Lawniczak
ist
der
Projektverantwortliche
für
das
RestArt
KTI
Projekt.
Daniel
Lawniczak
is
the
project
manager
for
the
RestArt
CTI
project.
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
weitere
Informationen
zu
KTI
als
PDF-Download.
Here
you
can
find
further
information
on
KTI
as
PDF-download.
CCAligned v1
Die
Beteiligung
von
KTI
Tecnimont
wird
verkauft.
It
is
sold
the
participation
of
Kti
Tecnimont.
ParaCrawl v7.1
Hergestellt
durch
das
CSEM
in
einem
KTI
Projekt.
Made
by
CSEM
in
a
CTI
project.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ist
von
der
Kommission
für
Technologie
und
Innovation
KTI
finanziert.
The
project
is
funded
by
the
Commission
for
Technology
and
Innovation
(CTI).
ParaCrawl v7.1
Der
neue
KTI-
Antrag
wird
im
März
2012
eingegeben.
The
new
CTI-application
will
be
submitted
in
March/
April
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnung
wurde
meines
Wissens
an
das
KTI
erteilt.
The
calculation
was
given
my
knowledge
to
the
KTI.
ParaCrawl v7.1
Seit
Anfang
des
Jahres
2013
ist
das
METAS
Forschungspartner
der
KTI.
At
the
beginning
of
2013
METAS
became
a
CTI
research
partner.
ParaCrawl v7.1
Das
METAS
ist
Forschungspartner
der
Kommission
für
Technologie
und
Innovation
(KTI).
As
a
research
partner
of
the
Commission
for
Technology
and
Innovation
(CTI)
we
cooperate
in
CTI
projects.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kam
aus
dem
Spin-off
von
K11,
KTI
–
Menschen
lügen,
Beweise
nicht.
This
came
out
of
the
spin-off
of
K11,
CTI
-
people
lie,
not
evidence.
Wikipedia v1.0
Seit
Gründung
der
KTI
wurden
mehr
als
4.000
Anlagen
in
über
70
Ländern
geliefert
und
installiert.
Since
its
foundation,
KTI
supplied
and
installed
more
than
4,000
plants
in
more
than
70
countries.
CCAligned v1
Experten
der
KTI
mit
engen
Beziehungen
zur
Industrie
waren
in
die
Leitungsgruppe
des
Programms
eingebunden.
CTI
experts,
who
maintain
close
links
to
the
industry,
were
included
in
the
Steering
Committee
of
the
programme.
ParaCrawl v7.1