Translation of "Krönungszeremonie" in English
Die
traditionelle
englische
Krönungszeremonie
umfasst
mehrere
Anthems.
Several
anthems
are
included
in
the
British
coronation
service.
Wikipedia v1.0
Darum
muss
er
bei
der
Krönungszeremonie
nächste
Woche
anwesend
sein.
That
is
why
he
must
take
his
place
at
the
coronation
ceremonies
next
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
schon,
ein
schönes
Kleid
für
deine
Krönungszeremonie
zu
kaufen.
I
can't
wait
to
try
and
get
a
lovely
dress
designed
for
your
coronation.
OpenSubtitles v2018
Schon
seit
langem
freuen
wir
uns
auf
diese
Krönungszeremonie.
This
coronation
ceremony
is
something
we've
looked
forward
to
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Krönungszeremonie
wurde
Amber
mit
großem
Pomp
und
Pracht
gefeiert.
The
coronation
ceremony
was
held
at
Amber
with
great
pomp
and
splendour.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Stunden
später
haben
sie
ihre
Krönungszeremonie.
A
couple
of
hours
later
she
will
have
her
coronation
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Die
feierliche
Krönungszeremonie
spielte
sich
am
8.
September
1563
ab.
The
coronation
ceremony
took
place
on
September
8th
1563.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Krönungszeremonie
kann
Gott
Seine
allmächtige,
allgegenwärtige
und
unendliche
Kraft
einsetzen.
Since
the
Coronation
Ceremony
God
can
use
His
almighty,
omnipresent,
and
omnipotent
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Krönungszeremonie
fand
im
Rahmen
des
Pontifikalamts
statt.
The
coronation
ceremony
took
place
during
a
Pontifical
High
Mass.
ParaCrawl v7.1
Es
war
der
größte
Wunsch
der
Wahren
Eltern
diese
Krönungszeremonie
für
Gott
abzuhalten.
True
Parents’
greatest
wish
was
to
offer
the
Coronation
of
God’s
Kingship.
ParaCrawl v7.1
Die
Reichskrone
wurde
in
Nürnberg
verwahrt
und
nur
für
die
Krönungszeremonie
verwendet.
The
Imperial
Crown
was
kept
in
Nuremberg
and
used
only
for
the
coronation
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Die
Krönungszeremonie
wird
nach
historischen
Unterlagen
inszeniert.
The
coronation
is
staged
according
to
historical
documents.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Zauberwald
ein
Königsspross
zur
Welt
kam,
wurde
der
Name
bei
einer
Krönungszeremonie
verkündet.
Back
in
the
enchanted
forest,
when
any
royal
is
born,
you
usually
announce
the
name
at
a
coronation
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Zum
letzten
Mal
wurde
die
Krone
für
die
Krönungszeremonie
von
Nikolaus
II.
1896
verwendet.
The
last
such
procession
was
at
the
coronation
of
Nicholas
II
in
1896.
WikiMatrix v1
Glückwünsche
zur
Abgabe
von
Comic-Geschenken
wie
Symbolen
der
Macht
können
in
Form
einer
Krönungszeremonie
geschlagen
werden.
Congratulations
on
handing
comic
gifts,
such
as
symbols
of
power,
can
be
beaten
in
the
form
of
a
coronation
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
gesehen
haben,
sind
die
einzelnen
Vorgänge
bei
der
Krönungszeremonie
biblisch
belegt.
As
we
can
see,
the
various
events
of
the
coronation
ceremony
have
their
foundation
in
the
Bible.
ParaCrawl v7.1
Nun
da
die
Wahren
Eltern
die
Krönungszeremonie
dargebracht
haben,
kann
Gott
sich
der
Menschheit
offenbaren.
Now
that
the
True
Parents
have
offered
the
Coronation
of
God's
Kingship,
God
can
reveal
Himself
to
humanity.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Krönungszeremonie
Gottes
zum
König
jedoch
ist
Gott
frei
auf
die
Erde
herunter
zu
kommen.
But
ever
since
the
Coronation
of
God’s
Kingship
God
has
been
free
to
go
down
to
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
dieser
Aufgaben
war,
Gott
zu
befreien
und
die
Krönungszeremonie
Gottes
zum
König
durchzuführen.
The
first
was
to
liberate
God
and
perform
the
Coronation
Ceremony
of
the
Kingship
of
God.
ParaCrawl v7.1
Als
einer
der
ersten
Straßenfeger
schrieb
etwa
die
Krönungszeremonie
der
britischen
Königin
Elisabeth
II.
1952
Fernsehgeschichte.
The
coronation
of
Queen
Elizabeth
II
in
1952
was
one
of
the
first
blockbusters
in
television
history.
ParaCrawl v7.1
Gehört
das
zur
Krönungszeremonie?
Oh.
Is
this
part
of
the
coronation
ritual?
OpenSubtitles v2018
Trotz
Morddrohungen
einiger
propolnischer
Bojaren,
weigerte
er
sich,
Petitionen
an
den
polnischen
König
zu
unterschreiben
und
verhinderte
eine
Krönungszeremonie
Wladyslaws.
Despite
knife
threats
from
some
of
the
boyars,
he
refused
to
sign
any
petitions
to
the
Polish
king,
thus
preventing
Wladyslaw
from
coronation.
WikiMatrix v1
Ein
Meilenstein
in
seiner
Karriere
wurde
seine
Beauftragung,
als
offizieller
Künstler
der
Krönungszeremonie
von
Königin
Elisabeth
II.
beizuwohnen,
was
ihm
sofort
einen
Namen
und
weltweite
Publizität
verschaffte.
A
significant
point
in
his
career
was
his
appointment
as
official
artist
for
the
Coronation
of
Elizabeth
II,
which
brought
his
name
before
the
public
worldwide.
WikiMatrix v1
Die
Krönungszeremonie
Gottes
zum
König
war
die
Frucht
der
Siege,
die
die
Wahren
Eltern
in
ihrem
80
jährigen
Leben
errungen
haben.
The
Coronation
of
God’s
Kingship
was
the
fruit
of
80
years
of
True
Parents’
victories.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahren
Eltern
haben
uns
durch
die
Darbringung
der
Krönungszeremonie
Gottes
zum
König
auf
dem
Fundament
ihres
lebenslangen
Kurses
der
Wiedergutmachungsbedingungen
ihr
Herz
der
kindlichen
Treue
zum
Ausdruck
gebracht.
True
Parents
have
demonstrated
to
us
their
heart
of
filial
piety
through
offering
the
Coronation
of
God’s
Kingship
based
upon
their
hard
life-long
course
of
indemnity
conditions.
ParaCrawl v7.1