Translation of "Kryptisch" in English

Und zu guter Letzt: Die Sprache des Systems ist unglaublich kryptisch.
And last but not least, the language of the system — it's incredibly cryptic.
TED2020 v1

Tote Leute, wieso müsst ihr alle so kryptisch sein?
Dead folk, why y'all gotta be so cryptic?
OpenSubtitles v2018

Das war kryptisch, du sprichst also doch einen Code.
That was cryptic, so you do speak in code.
OpenSubtitles v2018

In kryptisch heißt das also, versteinertes Holz entsteht, wenn...
So in cryptic speak, petrified wood is formed when...
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, dass ich mich am Telefon so kryptisch ausgedrückt habe.
Sorry i sounded so cryptic on the phone.
OpenSubtitles v2018

Sie waren etwas kryptisch am Telefon.
You were a little cryptic on the phone.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Anweisungen kryptisch sind, passiert immer was - und zwar mir.
I don't like it. Every time instructions get cryptic, someone gets hurt - usually me.
OpenSubtitles v2018

Du hast am Telefon etwas kryptisch geklungen.
You sounded a little cryptic on the phone.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, du wärst ziemlich kryptisch bezüglich der Gründe deiner Anwesenheit gewesen.
Said you were rather cryptic about your reasons for being there.
OpenSubtitles v2018

Sie waren am Telefon irgendwie kryptisch.
Uh... you were kind of cryptic on the phone.
OpenSubtitles v2018

Die Rechnung ist so kryptisch (Tarnung) den Namen,
The bill is as cryptic (camouflage) the name,
ParaCrawl v7.1

Sie finden, das klingt kryptisch?
Sounds a bit cryptic?
ParaCrawl v7.1

Und es wird weniger kryptisch sein als unser Stammbaum.“
And it is less cryptic than our family tree."
ParaCrawl v7.1

Was kryptisch klingt, ist in Wirklichkeit so kompliziert wiederum nicht.
It sounds cryptic, but isn't really that complicated.
ParaCrawl v7.1

Warum ist der Betreff einer Nachricht so kryptisch?
Why is the subject of a message so cryptic?
CCAligned v1

Kein Wunder also, daß mir ihre Texte kryptisch vorkommen.
Hence, it´s no wonder that their lyrics appear cryptic to me.
ParaCrawl v7.1

Das ist die ebenso kryptisch als verlockende Beschreibung des Kurses Tisch- in computeranimatie.
That is the equally cryptic as tantalizing description of the course tabletop- in computeranimatie.
ParaCrawl v7.1

Ein wenig kryptisch wirken nicht nur die Kommentare Miuccia Pradas zur aktuellen Männerkollektion.
It’s not only Miuccia Prada’s comments about the current menswear collection that seem a bit cryptic.
ParaCrawl v7.1

Für den Betrachter bleibt das kryptisch.
It remains cryptic for the viewer.
ParaCrawl v7.1

Beiträge: 106 Discovery preinfo über die Episode, ist es sehr kryptisch.
Posts: 219 Discovery preinfo about the episode, it is very cryptic.
ParaCrawl v7.1

Auch das macht seine Popularität aus, seine Bilder sind nicht kryptisch.
This is another element of his popularity, as his works are not cryptic.
ParaCrawl v7.1

Das komplett renovierte Bauernhaus ist in den grünen Hügeln kryptisch.
The fully renovated farmhouse is in the green hills cryptic.
ParaCrawl v7.1

Das ist allerdings eine schwierige Frage, denn sein Verstand ist ziemlich kryptisch.
It's a tough question though, because his mind is very cryptic.
ParaCrawl v7.1

Das Menü gibt sich wie von den Vorgängern gewohnt kryptisch.
The menu acts cryptic as per the predecessors.
ParaCrawl v7.1

Sie scheint so kryptisch wie die unkenntlichen Nachrichten in den Gemälden von Lemay.
She is as cryptic as the obscured messages in Lemay’s prints.
ParaCrawl v7.1

Erlauben Sie uns bitte zuerst diese etwas kryptisch anmutenden Kürzel zu erklären.
Please allow me to explain these cryptic abbreviations first.
ParaCrawl v7.1

Related phrases