Translation of "Kryopräzipitat" in English
Dagegen
besitzt
antihämophiles
Kryopräzipitat
einen
guten
therapeutischen
Effekt
beim
vW-Syndrom.
On
the
other
hand,
antihemophilic
cryoprecipitate
has
a
good
therapeutic
effect
on
the
vW
syndrome.
EuroPat v2
Frisch
gefrorenes
menschliches
Citratplasma
wird
aufgetaut
und
das
dabei
anfallende
Kryopräzipitat
abgetrennt.
Fresh
frozen
human
citrated
plasma
was
thawed,
the
cryoprecipitate
forming
was
separated.
EuroPat v2
Aus
der
Figur
2
ist
ersichtlich,
daß
Kryopräzipitat
Faktor
II
enthält.
From
FIG.
2
it
is
apparent
that
cryoprecipitate
contains
factor
II.
EuroPat v2
Aus
16,5
l
Plasma
wurden
durch
Tieffrieren
und
Wiederauftauen
150
g
Kryopräzipitat
gewonnen.
From
16.5
l
plasma,
150
g
cryoprecipitate
were
recovered
by
deepfreezing
and
rethawing.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
vorbehandeltes
Kryopräzipitat
wurde
auf
eine
Säule
Fractogel®
EMD-TMAE
aufgetragen.
Cryoprecipitate
pre-treated
in
this
manner
was
applied
to
a
column
of
the
cation
exchanger
FRACTOGEL®
EMD-TMAE.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
vorbehandeltes
Kryopräzipitat
wurde
auf
eine
Anionenaustauschersäule
Fractogel
®
EMD-TMAE
aufgetragen.
Cryoprecipitate
pretreated
in
this
manner
was
applied
to
an
anion
exchange
column
of
Fractogel®
EMD-TMAE.
EuroPat v2
Ausgehend
von
Kryopräzipitat
wurde
die
Reinheit
des
vWF
80-fach
erhöht.
Departing
from
the
cryoprecipitate,
the
purity
of
vWF
was
increased
80-fold.
EuroPat v2
Mit
Kryopräzipitat-
oder
Fibrinogen-Infusionen
sollte
ein
Fibrinogenspiegel
von
1
g/l
angestrebt
werden.
A
target
fibrinogen
level
of
1
g/l
is
desirable
with
cryoprecipitate
or
fibrinogen
infusion.
TildeMODEL v2018
Aus
ß-Propiolacton/UV-behandeltem
Plasma
läßt
sich
Kryopräzipitat
nur
noch
in
unzureichenden
Ausbeuten
gewinnen.
Only
inadequate
yields
of
cryoprecipitate
can
be
obtained
from
plasma
treated
with
beta-propiolactone
and
ultraviolet.
EuroPat v2
Ein
Pool
aus
50
l
Humanplasma
wurde
bei
4°C
aufgetaut
und
das
Kryopräzipitat
abgetrennt.
A
pool
obtained
from
50
1
of
human
plasma
was
thawed
at
4°
C.
and
the
cryoprecipitate
was
separated.
EuroPat v2
Das
Ausgangsmaterial,
vorzugsweise
Kryopräzipitat
oder
eine
daraus
gewonnene
Zwischenfraktion,
kann
pasteurisiert
worden
sein.
The
starting
material,
preferably
cryoprecipitate
or
an
intermediate
fraction
obtained
therefrom,
can
have
been
pasteurized.
EuroPat v2
Ein
Pool
aus
50
1
Humanplasma
wurde
bei
4°C
aufgetaut
und
das
Kryopräzipitat
abgetrennt.
A
pool
obtained
from
50
1
of
human
plasma
was
thawed
at
4°
C.
and
the
cryoprecipitate
was
separated.
EuroPat v2
Hierzu
werden
heute
Fibrinogenkonzentrate
eingesetzt,
die
aus
Kryopräzipitat
hergestellt
werden
und
verschiedene
Plasmaproteine
zusätzlich
enthalten.
At
present,
fibrinogen
concentrates
are
employed
for
this
purpose,
which
are
prepared
from
the
cryoprecipitate
and
contain
various
additional
plasma
proteins.
EuroPat v2
Zur
Entfernung
von
Plasminogen
wurde
Kryopräzipitat,
wie
oben
beschrieben,
aufgelöst
und
mit
Aluminiumhydroxidgel
behandelt.
To
remove
plasminogen,
cryoprecipitate,
as
described
above,
was
dissolved
and
treated
with
aluminum
hydroxide
gel.
EuroPat v2
Kryopräzipitat
aus
Citratplasma
wurde
in
isotonischer
Kochsalzlösung
(2.8
l/kg)
gelöst.
Cryoprecipitate
from
citrate
plasma
was
dissolved
in
isotonic
saline
(2.8
l/kg).
EuroPat v2
Eine
solche
Losung
wird
üblicherweise
durch
Lösen
von
1
kg
Kryopräzipitat
in
3
l
Pufferlösung
erhalten.
Such
a
solution
is
customarily
obtained
by
dissolving
1
kg
of
cryoprecipitate
in
3
l
of
buffer
solution.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
für
20
Minuten
bei
10000
RPM
zentrifugiert,
um
ein
trübungsfreies
Kryopräzipitat
zu
erhalten.
Subsequently,
it
was
centrifuged
at
10
000
rpm
for
20
minutes
so
as
to
obtain
a
cryoprecipitate
free
of
turbidity.
EuroPat v2
Fraktion
2
enthielt
die
restliche
vWF-Aktivität
und
70
%
der
FVIII-Aktivität
ausgehend
vom
Kryopräzipitat.
Fraction
2
contained
the
remaining
vWF
activity
and
70%
of
the
FVIII
activity,
departing
from
the
cryoprecipitate.
EuroPat v2
Insbesondere
mittels
Heparin-Affinitätschromatographie
ist
es
möglich,
niedermolekulare
vWF-Multimere
und
Abbauprodukte
des
vWF
aus
Kryopräzipitat
abzutrennen.
Particularly
by
means
of
heparin
affinity
chromatography
it
is
possible
to
separate
low-molecular
vWF
multimers
and
degradation
products
of
vWF
from
cryoprecipitate.
EuroPat v2
Hierbei
entsteht
durch
gezieltes
Auftauen
von
tiefgefrorenem
Plasma
ein
unlöslicher
Niederschlag
(Kryopräzipitat).
In
this,
an
insoluble
precipitate
(cryoprecipitate)
is
obtained
by
controlled
thawing
of
deep-frozen
plasma.
EuroPat v2
Verfahren
wie
vorangehend
beschrieben
wobei
als
Ausgangsmaterial
humanes
Plasma,
eine
Plasmafraktion
oder
Kryopräzipitat
verwendet
wird.
Process
as
described
in
the
foregoing,
where
human
plasma,
a
plasma
fraction
or
cryoprecipitate
is
used
as
starting
material.
EuroPat v2
Kryopräzipitat:
ein
aus
einer
gefrorenen
Frischplasmaeinheit
gewonnener
Blutbestandteil,
der
den
Hauptanteil
des
Faktors
VIII,
des
von-Willebrand-Faktors,
des
Fibrinogens,
des
Faktors
XIII
und
des
Fibronektins
enthält.
Cryoprecipitate:
a
blood
component
obtained
from
a
unit
of
fresh
frozen
plasma
and
containing
the
major
portion
of
Factor
VIII,
von
Willebrand
factor,
fibrinogen,
Factor
XIII
and
fibronectin;
TildeMODEL v2018
Nach
jeder
Transfusion
von
Kryopräzipitat,
Fibrinogen,
Frischplasma
oder
Thrombozyten-Konzentraten
sollte
eine
klinische
und
labormedizinische
Beurteilung
erfolgen.
Transfusions
of
cryoprecipitate,
fibrinogen,
fresh
frozen
plasma
and
platelets
should
be
considered
with
clinical
and
laboratory
reassessment
after
each
administration.
TildeMODEL v2018
In
der
DE-OS
24
59
291
ist
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
antihämophiles
Globulin
A
enthaltenden
Konzen
trats
neben
einem
Prothrombin-Komplex
und
einer
Lösung
von
lagerstabilen
Serumproteinen
beschrieben,
bei
dem
als
Ausgangsmaterial
ein
gefrorenes
Ionenaustauscherplasma
verwendet
wird,
das
bei
Temperaturen
von
2
bis
8°C
wieder
aufgetaut
wird
und
aus
dem
die
überstehende
Plasmaflüssigkeit
von
dem
Faktor-VIII-enthaltenden
Proteinniederschlag
abgetrennt
und
dieses
Kryopräzipitat
in
an
sich
bekannter
Weise
zu
einem
Faktor-VIII-Konzentrat
aufgearbeitet
wird,
während
die
Plasmaflüssigkeit
durch
Adsorption
über
handelsüblichem
Tricalciumphosphat
von
den
Faktoren
II,
VII,
IX
und
X
befreit
wird,
und
anschließend
aus
der
Plasmaflüssigkeit
über
kolloidaler
Kieselsäure
mit
einer
spezifischen
Oberfläche
von
50
bis
400
m
2
/g
die
noch
im
Plasma
vorliegenden
Gerinnungsfaktoren
und
andere
unstabile
Proteine
adsorbiert
werden
und
eine
Lösung
von
lagerstabilen
Serumproteinen
zurückbleibt.
In
U.S.
Pat.
No.
4,081,431
a
method
is
described
for
making
a
concentrate
containing
antihemophilic
globulin
A
in
addition
to
a
prothrombin
complex
and
a
solution
of
stable
serum
proteins
in
which
as
starting
material
a
frozen
ion
exchange
plasma
is
used
which
is
thawed
again
at
temperatures
between
2°
and
8°
C.
and
from
which
the
supernatant
plasma
fluid
is
separated
from
the
factor-VIII-containing
protein
and
this
cryoprecipitate
processed
in
the
known
per
se
manner
to
a
factor-VIII
concentrate,
while
the
plasma
fluid
is
freed
from
the
factors
II,
VII,
IX
and
X
by
adsorption
over
commercial
tricalcium
phosphate,
and
then
from
the
plasma
fluid,
over
colloidal
silica
with
a
specific
surface
of
50
to
400
m2
/g,
the
still
remaining
coagulation
factors
and
other
unstable
proteins
are
adsorbed
and
a
solution
of
stable
serum
proteins
remains
behind.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
ein
Citratplasma,
das
nicht
von
Kryopräzipitat
befreit
wurde,
zu
verwenden.
It
is
possible,
however,
to
use
a
citrate
plasma
which
has
not
been
previously
freed
from
cryoprecipitate.
EuroPat v2
Aus
dem
gefrorenen
Plasma
wurde
in
bekannter
Weise
durch
Auftauen
auf
+4°C
und
anschließende
Zentrifugation
das
Kryopräzipitat
vom
Restplasma
abgetrennt.
The
frozen
plasma
was
thawed
at
+4°
C.
and
then
centrifuged
to
separate
the
cryoprecipitate
from
the
rest
of
the
plasma,
in
a
known
manner.
EuroPat v2
Beispiel
1:
Herstellung
eines
Faktor
VII-Konzentrates:
1
1
frisch
gefrorenes
humanes
Citratplasma
wurde
bei
0
bis
2°C
aufgetaut
und
das
dabei
anfallende
Kryopräzipitat
durch
Zentrifugieren
abgetrennt.
EXAMPLE
1
Preparation
of
a
factor-VII-concentrate:
1
l
of
fresh-frozen
human
citrated
plasma
was
thawed
at
0°
to
2°
C.,
the
resulting
cryoprecipitate
being
separated
by
centrifugation.
EuroPat v2
In
der
DE-OS
24
59
291
ist
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
antihämophiles
Globulin
A
enthaltenden
Konzentrats
neben
einem
Prothrombin-Komplex
und
einer
Lösung
von
lagerstabilen
Serumproteinen
beschrieben,
bei
dem
als
Ausgangsmaterial
ein
gefrorenes
lonenaustauscherplasma
verwendet
wird,
das
bei
Temperaturen
von
2
bis
8
°C
wieder
aufgetaut
wird
und
aus
dem
die
überstehende
Plasmaflüssigkeit
von
dem
Faktor-Vill-enthaltenden
Proteinniederschlag
abgetrennt
und
dieses
Kryopräzipitat
in
an
sich
bekannter
Weise
zu
einem
Faktor-VIII-Konzentrat
aufgearbeitet
wird,
während
die
Plasmaflüssigkeit
durch
Adsorption
über
handelsüblichem
Tricalciumphosphat
von
den
Faktoren
II,
VII,
IX
und
X
befreit
wird,
und
anschließend
aus
der
Plasmaflüssigkeit
über
kolloidaler
Kieselsäure
mit
einer
spezifischen
Oberfläche
von
50
bis
400
m
2
/g
die
noch
im
Plasma
vorliegenden
Gerinnungsfaktoren
und
andere
unstabile
Proteine
adsorbiert
werden
und
eine
Lösung
von
lagerstabilen
Serumproteinen
zurückbleibt.
In
U.S.
Pat.
No.
4,081,431
a
method
is
described
for
making
a
concentrate
containing
antihemophilic
globulin
A
in
addition
to
a
prothrombin
complex
and
a
solution
of
stable
serum
proteins
in
which
as
starting
material
a
frozen
ion
exchange
plasma
is
used
which
is
thawed
again
at
temperatures
between
2°
and
8°
C.
and
from
which
the
supernatant
plasma
fluid
is
separated
from
the
factor-VIII-containing
protein
and
this
cryoprecipitate
processed
in
the
known
per
se
manner
to
a
factor-VIII
concentrate,
while
the
plasma
fluid
is
freed
from
the
factors
II,
VII,
IX
and
X
by
adsorption
over
commercial
tricalcium
phosphate,
and
then
from
the
plasma
fluid,
over
colloidal
silica
with
a
specific
surface
of
50
to
400
m2
/g,
the
still
remaining
coagulation
factors
and
other
unstable
proteins
are
adsorbed
and
a
solution
of
stable
serum
proteins
remains
behind.
EuroPat v2
Die
ß-Propiolacton/UV-Behandlung
von
Extrakten
von
Kryopräzipitat
ist
möglich,
führt
jedoch
unter
Anwendung
der
von
LoGrippo
angegebenen
Bedingungen
zu
großen
Verlusten
der
Faktor-VIII-Aktivität.
The
combination
of
beta-propiolactone
with
ultraviolet
treatment
of
extracts
of
cryoprecipitate
is
possible,
but
under
the
conditions
given
by
LoGrippo
it
results
in
great
losses
of
the
Factor
VIII
activity.
EuroPat v2