Translation of "Kronprinzenpaar" in English

Sie genießen ein hohes Ansehen beim Kronprinzenpaar,
I know you're well regarded by the Crown Prince and Princess,
OpenSubtitles v2018

Das Hochzeitsgeschenk für das Kronprinzenpaar kam von Frauen aus Nordjütland.
The wedding present to the Crown Couple was from women in Northern Jutland.
ParaCrawl v7.1

Es tut mir leid, die Möbel in diesem Raum ... sind unpassend für das Kronprinzenpaar.
I'm sorry, the furniture in this room is inappropriate for the crown prince and princess.
OpenSubtitles v2018

Er reist mit dem Kronprinzenpaar?
He's traveling with the crown prince and princess?
OpenSubtitles v2018

Ich war beim Kronprinzenpaar.
I was with the Royal Couple.
OpenSubtitles v2018

Die Preise wurden am 14. Juni 2012 im Königlichen Schauspielhaus Kopenhagens vor über 350 Gästen verliehen, darunter das dänische Kronprinzenpaar sowie Minister, Wissenschaftler, Forscher und weitere prominente Persönlichkeiten des öffentlichen und des privaten Sektors.
The 2012 awards were presented at the Royal Danish Playhouse on 14 June 2012 in the presence of more than 350 guests, including the Danish Crown Prince and Princess, ministers, scientists, researchers, and other prominent figures from the public and private sector.
ParaCrawl v7.1

Das schwedische Kronprinzenpaar besuchte im Januar 2014 Deutschland, der schwedische Ministerpräsident Löfven traf im Februar 2015 in Berlin mit der Bundeskanzlerin zusammen.
The Swedish Crown Prince Couple visited Germany in January 2014 and Swedish Prime Minister Löfven met with Federal Chancellor Merkel in Berlin in February 2015.
ParaCrawl v7.1

Als 2010 das Frederik VIII's Palais, in ein modernes Wohnhaus für das dänische Kronprinzenpaar verwandelt wurde, entschied man sich ebenfalls für einen Boden von Dinesen.
And when Frederik VIII's Palace was to be restored and converted into a modern home for the Danish Crown Prince couple in 2010, the choice again fell on Dinesen floors.
ParaCrawl v7.1

Die letzten Jahren hat das Kronprinzenpaar und deren Kinder den Aufenthalt im Ende Juni eingeleitet, gefolgt von Königin Margrethe und SKH Prinz Henrik.
The last years the crown prince couple and their children has stayed at the castle from end June, followed by Queen Margrethe II and HRH Prince Henrik.
ParaCrawl v7.1

Kaiser und Kaiserin werden vor der Kirche vom Kronprinzenpaar sowie den Prinzen Eitel Friedrich, Adalbert, August Wilhelm, Oskar und Joachim erwartet.
Emperor and Empress are expected in front of the church from the Crown Prince and Prince Eitel Friedrich, Adalbert, August William, Oscar and Joachim.
ParaCrawl v7.1

Das Regentenpaar wohnt im Palais Christians IX., das Kronprinzenpaar im Palais Frederiks VIII., während S.K.H. Prinz Prinz Joachim und Prinzessin Marie sowie I.K.H. Prinzessin Benedikte das Palais Christians VIII., in dem sich auch das Museum befindet, zu Repräsentationszwecken benutzen.
HM the Queen reside in Christian IX's Palace, TRH The Crown Couple in Frederik VIII's Palace, while TRH Prince Joachim and Princess Marie as well as HRH Princess Benedikte make use of Christian VIII's Palace, where the museum is also located.
ParaCrawl v7.1