Translation of "Krisengipfel" in English

Dieses Mal war es kein Krisengipfel.
This time it was not an emergency summit.
TildeMODEL v2018

Der Krisengipfel 2007 an der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster ist der fünfte seiner Art.
The crisis summit 2007 at the Westfäli William university Münster is the fifth of its kind.
ParaCrawl v7.1

Ein Krisengipfel jagt den anderen und der Euro befindet sich nach wie vor im freien Fall.
One crisis summit is rapidly following another,and the euro is still falling rapidly.
ParaCrawl v7.1

Da ich gerade vom Gipfel spreche, möchte ich auch den vorausgehenden informellen Krisengipfel in Brüssel zusammenfassen, der eine Initiative von Herrn Topolánek war.
While I am talking about the summit, I would also like to sum up the earlier informal anti-crisis summit held in Brussels, which was an initiative of Mr Topolánek.
Europarl v8

Wenn also am 15. November die G20-Länder in Washington zu ihrem Krisengipfel zusammenkommen, sollte dieser Tagesordnungspunkt ihre Gespräche bestimmen.
So when the G-20 countries meet in Washington on November 15 for their crisis summit, this is the agenda item that should dominate their discussion.
News-Commentary v14

Der G-20 Krisengipfel im November in Washington zeigte, dass die Regierungen zusammenarbeiten, um ihre Strategien zu koordinieren.
The emergency G-20 summit in Washington in November showed that governments are working together to coordinate policies.
News-Commentary v14

Die Mechanismen des philippinischen Rechtswesens bedürfen einer Reparatur und zwar so dringend, dass sogar der Oberste Richter des Landes kürzlich zu einem Krisengipfel aufrief, um eine Reihe von Tötungsdelikten an Linken, Menschenrechtsaktivisten und Journalisten während der Amtszeit von Präsidentin Gloria Macapagal Arroyo zu diskutieren.
The wheels of Philippine justice need retooling, so much so that the country’s Chief Justice himself recently called for an emergency summit to discuss a rash of extra-judicial killings that have the claimed the lives of leftists, human rights workers, and journalists under President Gloria Macapagal Arroyo.
News-Commentary v14

Herr Päll vergleicht Europa mit einem Drogenabhängigen, der von einem Krisengipfel zum nächsten eile, immer den nächsten schnellen Fix im Auge und niemals eine längerfristige Lösung.
Mr Päll compared Europe to a drug-addict running from one crisis summit to another, always looking for a short-term fix and never thinking long-term.
TildeMODEL v2018

Während im Rahmen der aktuellen Finanz- und Wirtschaftskrise BIP-Rückgänge im weit geringeren Umfang Anlass für Krisengipfel und milliardenschwere Konjunkturprogramme sind, werden die Zahlen des TEEB- (Sukhdev-)Berichts anscheinend nicht einmal zur Kenntnis genommen.
Although the current financial and economic crisis has cost a far smaller percentage of GDP, it has triggered crisis summits and billion dollar recovery programmes, whereas the figures cited in the TEEB (Sukhdev) Report appear to have gone unnoticed.
TildeMODEL v2018

Ein Grund für Zweifel am Euro und der EU ist, dass die europäischen Staatschefs seit Frühjahr 2010 von einem Krisengipfel zum nächsten eilen und jedes Mal vermeintliche Lösungen präsentieren, die zu wenig bewirken und zu spät kommen.
One reason for doubt about the euro and the EU is that, since the spring of 2010, Europe’s leaders have rushed from one crisis summit to the next, each time devising supposed solutions that provided too little and arrived too late.
News-Commentary v14

Die EU kommt angesichts des russischen Vorgehens auf der Krim am Donnerstag zu einem Krisengipfel zusammen und erwägt Sanktionen gegen Moskau.
Prompted by Russia's actions on the Crimean Peninsula the EU has convened a crisis summit for Thursday and is considering sanctions against Moscow.
ParaCrawl v7.1

Anberaumt wurde dann eine Debatte – laut Spiegel ein „Krisengipfel“ der angeblich in die Enge getriebenen Kalkriesern.
A debate then was arranged – a “crisis summit,” as the prestigious newsweekly Spiegel claimed.
ParaCrawl v7.1

Mapuche-Organisationen und die Gemeinde Temuco haben Präsident Sebastian Pinera und Vertreter der Zivilgesellschaft Chiles mittlerweile zu einem Krisengipfel am 16. Januar in Temuco eingeladen.
Mapuche organizations and the Temuco community invited President Sebastian Pinera and representatives of the civil society in Chile to the 16th meeting of the crisis summit which will take place in Temuco in January.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der angespannten Lage in Polen treffen die Führer der Warschauer Pakt-Staaten in Moskau zu einem Krisengipfel zusammen.
The leaders of the Warsaw Pact countries meet in Moscow to discuss the tense situation in Poland.
ParaCrawl v7.1

Rote Fahne: Am 14. Dezember tagte in Berlin ein Krisengipfel mit den Spitzen der Regierung, der Unternehmerverbände, der Gewerkschaftsführung, der Banken und der führenden Wirtschaftsexperten.
Red Flag: A crisis summit with the heads of the government, the employers' associations, the trade- union leadership, the banks and the leading economic experts met in Berlin on December 14.
ParaCrawl v7.1

Es ist zwar richtig, dass es gegenwärtig keine ständigen Krisengipfel mit auslaufenden Deadlines für die Rettung des Euro oder der Kreditfähigkeit einzelner Mitgliedsstaaten mehr gibt.
While it’s true that there are no longer frequent emergency meetings for the salvation of the euro or the solvency of certain member states, this does not mean at all that the crisis has passed.
ParaCrawl v7.1

Laut dem Emmy-Preisträger, David Shuster, werden die Demokraten ein Krisengipfel ins Leben rufen, in dem sie die Suche nach einer Alternative im Hinblick auf die Gesundheitsprobleme von Clinton beginnen werden - und es ist eine offensichtliche Bemühung ihrer Kampagne, sie zu decken.
According to Emmy award winning broadcaster David Shuster, Democratic Party operatives will stage a crisis summit during which they will begin the search for an alternative in light of Clinton's health problems – and an apparent effort by her campaign to cover them up.
ParaCrawl v7.1

Man darf gespannt sein, ob damit auf die bisherigen Krisengipfel der G 20 in den USA, Großbritannien und Kanada ein Entwicklungsgipfel in Korea folgt.
We will have to wait and see whether the previous G20 crisis summits in the United States, the United Kingdom and Canada will be followed by a development summit in Korea.
ParaCrawl v7.1

Die G20-Führer verpflichteten sich auf ihrem Krisengipfel im April 2009, die Steueroasen auszutrocknen, eine neue Untersuchung zeigt aber, dass sie mehr denn je florieren.
Printer-friendly version G20 leaders pledged to shut down tax havens at their crisis summit in April 2009, but a new study shows them flourishing as never before.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Krisengipfel, Fachtagungen und Arbeitskreise des Instituts werden in regelmäßigen Abständen auch in Sammelbänden und Arbeitspapieren veröffentlicht.
The results of the crisis summits, trade conferences and working groups of the institute are published in regular intervals also in anthologies and papers.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der angespannten Lage in Polen treffen die FÃ1?4hrer der Warschauer Pakt-Staaten in Moskau zu einem Krisengipfel zusammen.
1980 The leaders of the Warsaw Pact countries meet in Moscow to discuss the tense situation in Poland.
ParaCrawl v7.1