Translation of "Kriegsbeschädigte" in English

Die vom Ministerium erstellte Gliederung enthält zivile Behinderte, Kriegsbeschädigte usw..
The breakdown made by the Ministry shows civilian disabled, war disabled, etc.
EUbookshop v2

Kriegsbeschädigte werden in einer gesonderten Kategorie zi/sammengefaßt.
Victims of war are a separate category.
EUbookshop v2

Nicht eingeschlossen sind 436 Kriegsbeschädigte, die nicht nach Kategorien unterteilt sind.
Does not include 436 disabled war veterans not broken down by category.
EUbookshop v2

Kriegsbeschädigte und Kranke waren vom Transport ausgeschlossen.
War-disabled persons or invalids were excluded from the transport.
ParaCrawl v7.1

Ende der fünfziger Jahre hatte man das kriegsbeschädigte Schloss abgerissen.
At the end of the fifties the war-damaged castle was demolished.
ParaCrawl v7.1

Es waren auch viele Kriegsbeschädigte im Lager, die bei Leutemangel ebenfalls schwer arbeiten mussten.
There were also many war-disabled ex-servicemen in the camp, who also had to do hard work due to the labor shortage.
ParaCrawl v7.1

Kriegsbeschädigte Soldaten der Kriege 1912-1922 und 1940-1949 sowie Zivilopfer und Mitglieder des nationalen Widerstands des Krieges 1940-1949, die eine Militärinvaliditätsrente erhalten.
Military invalids from the wars of 1912-1922 and 1940-1949 and civilian victims and members of the National Resistance of the 1940-1949 wars receiving the military invalidity pension.
EUbookshop v2

Als behinderte Arbeitnehmer gelten Opfer von Arbeitsunfällen, Kriegsbeschädigte und körperlich, seelisch und geistig behinderte Personen.
Disabled workers are persons who have experienced an occupational accident, war invalids and persons whose physical, intellectual or mental capacities are reduced.
EUbookshop v2

Als arbeitslose Behinderte gelten Opfer von Arbeitsunfällen, Kriegsbeschädigte und körperlich, seelisch und geistig behinderte Personen.
Disabled workers are persons who have experienced an occupational accident, war invalids and persons whose physical, intellectual or mental capacities are reduced.
EUbookshop v2

Bereits im August 1945 kehrte Otto Bernheimer nach München zurück, baute das kriegsbeschädigte Geschäftshaus und seine Firma erneut auf und setzte sich für die Restitution des Familienbesitzes ein.
In August 1945 Otto Bernheimer returned to Munich, rebuilt the war-damaged commercial building and his company again and fought for the restitution of the family property.
WikiMatrix v1

Nur Minenarbeiter und Farmer und Kriegsbeschädigte des Großen Krieges, die sich gegenseitig auf Rübenfeldern von Duluth bis hintern Mond die Köpfe einschlagen.
There's only miners and farmers and shell-shocked veterans of the Great War, smashing each other's skulls together in a million turnip fields from Duluth to East Jesus.
OpenSubtitles v2018

Dazu kommen, neben den normalen Verwaltungsausgaben des Staates, noch die Kosten der Unterstützungen für Kriegsbeschädigte und Erwerblose.
On top of the state's normal administrative costs come the costs of supporting the unemployed and those injured in war.
ParaCrawl v7.1

Umrahmt von den Farben des Deutschen Reiches, wirbt das Plakat um Unterstützung, um Kriegsbeschädigte wieder in ein Berufsleben integrieren zu können.
Framed by the colours of the German Reich, the poster seeks support in order to reintegrate the war-disabled back into professional life.
ParaCrawl v7.1

Nachdem das stark kriegsbeschädigte Gebäude bereits Anfang der 1950er Jahre in Teilen wieder hergestellt worden war, erfolgt zwischen 1980 und 1983 eine weitere Restaurierung des Gerichtsgebäudes, insbesondere des Großen Sitzungssaals und der Kuppelhalle.
Severely damaged during the war, the building was partially restored in the early 1950s. Further reconstruction of the court building followed between 1980 and 1983, especially restoration of the Great Courtroom and the cupola hall.
ParaCrawl v7.1