Translation of "Kreuzungswinkel" in English

Der Öffnungs- bzw. Kreuzungswinkel a'' zwischen den Spulen beträgt etwa 78°.
The aperture, or crossing angle a" between the coils is approximately 78°.
EuroPat v2

Von besonderer Bedeutung ist der Kreuzungswinkel zweier übereinander liegender Fadenlagen auf der Spule.
The cross-over angle of two superimposed yarn layers on the package is of particular importance.
EuroPat v2

Die Wickeldichte wird im wesentlichen durch den Kreuzungswinkel beeinflußt.
The density of winding is influenced substantially by the angle of intersection.
EuroPat v2

Der Kreuzungswinkel definiert die auf die aktuelle Spulgeschwindigkeit bezogene (mittlere) Changiergeschwindigkeit.
The crossing angle defines the (average) traversing speed based on the actual winding speed.
EuroPat v2

Die Abweichung vom mittleren Kreuzungswinkel des Bandes beträgt z.B. 0 bis 3°.
The deviation from the average crossing angle of the band is for instance 0 to 3°.
EuroPat v2

Das wird durch einen größeren Kreuzungswinkel der Fäden dort berücksichtigt.
This is taken into account there by virtue of a larger angle of intersection of the filaments.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine Vertau­schung der Kreuzungswinkel.
This results in an exchange of the crossing angle.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall beträgt der Kreuzungswinkel 118a 90°.
In the present case, the intersection angle 118 a is 90°.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Kreuzungswinkel 20 bis 70° betragen.
For example, the angle of intersection can be between 20 and 70°.
EuroPat v2

Der Kreuzungswinkel ist in diesem Falle sehr gering.
In such a case, the crossing angle is very low.
EuroPat v2

Bei den gekreuzten Speichen kreuzen sich dabei die zwei Speichenkörper unter einem Kreuzungswinkel.
In the case of crossed spokes, the two spoke bodies cross each other at a crossing angle.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch jeder andere Kreuzungswinkel möglich und wird als schutzwürdig beansprucht.
However, any other crossing angle is also possible and is claimed as worthy of protection.
EuroPat v2

Das System STRAIL eignet sich prinzipiell für alle Kreuzungswinkel.
On principle, our STRAIL system is suitable for all crossing angles.
ParaCrawl v7.1

Elektronische Kreuzungswinkel sorgen für den perfekten Spulenaufbau mit optimaler Qualität für die Weiterverarbeitung.
Electronic crossing angles ensure perfect package build with optimum quality for the downstream processing.
ParaCrawl v7.1

Die Winkelfeststellung 8 ermöglicht sogar, den Kreuzungswinkel mit wenig Aufwand zu verändern.
Angle Locking Bracket 8 even allows users to easily adjust the angle at which the profiles cross.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Kreuzungswinkel 90° beträgt, werden die Wickelelemente um 90° geschwenkt.
If the crossing angle is 90°, the winding elements are pivoted through 90°.
EuroPat v2

Im Bereich kleiner Kreuzungswinkel wird der Wickelkörper stabiler, insbesondere gegen Druckbelastungen in radialer Richtung.
The wound body becomes more stable within the range of small angles of intersection, particularly in relation to pressure loadings in the radial direction.
EuroPat v2

Die Wahrscheinlichkeit, daß derartige Fehler auftreten, wird erheblich durch den Kreuzungswinkel a beeinflußt.
The probability of the occurrence of such defects is significantly influenced by crossing angle a.
EuroPat v2

Der Kreuzungswinkel 6 beträgt im vorliegenden Ausführungsbeispiel 90°, wie in einem Gewebe.
The angle of intersection 6 amounts in the present exemplifying embodiment to 90°, as in a woven fabric.
EuroPat v2

Hierdurch ändert sich der Kreuzungswinkel.
This results in a change of the crossing angle.
EuroPat v2

Fig 2_WinTape_customer_open_house_BSZ: Elektronische Kreuzungswinkel sorgen für den perfekten Spulenaufbau mit optimaler Qualität für die Weiterverarbeitung.
Fig 2_WinTape_customer_open_house_BSZ: Electronic crossing angles ensure perfect package build with optimum quality for the downstream processing.
ParaCrawl v7.1

Die Beugungsgitter kreuzen sich mit Vorteil unter Kreuzungswinkel im Bereich 10° bis 30°.
The diffraction gratings advantageously cross at intersection angles in the range of between 10° and 30°.
EuroPat v2

Das Abbiegen auf Kreuzungen unbekannter Breite und verschiedener Kreuzungswinkel stellte sich als große Herausforderung dar, aber es wurde schließlich mit Hilfe des "Erwartungs-basierten, Multifokalen, Sakkadischen" Sehens ("Expectation-based, Multi-focal, Saccadic vision", EMS-vision) bewältigt.
Turning off onto crossroads of unknown width and intersection angles required a big effort, but has been achieved with "Expectation-based, Multi-focal, Saccadic vision" (EMS-vision).
WikiMatrix v1

In diesem Zusammenhang ist zum Stand der Technik ergänzend auf den aus der EP-OS 0 014 453 bekannten Tauchtropfkörper hinzuweisen, der aus gebündelten und unter einem Kreuzungswinkel zur Drehachse des Körpers verlaufenden Rohren besteht.
In this connection, attention is drawn to the prior act contactor disclosed in the European Patent Publication 0 014 453. That contactor comprises a plurality of tubes bundled together and expiring in an angle to the axis of rotation of the contactor body.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß der Unterschied zwischen minmalem und maximalem Kreuzungswinkel zu höchstens 10% gewählt wird.
A winding process according to claim 12, wherein the difference between said minimum cross-over angle and said maximum cross-over angle is less than 10%.
EuroPat v2

Dabei versteht es sich von selbst, daß zunächst auch mehr als zwei Lagen (Schichten) gebildet werden können, wobei die Hohlfäden benachbarter Lagen (Schichten) einen Kreuzungswinkel a bilden, und daß dieses mehrlagige (mehrschichtige) Gebilde dann spiralförmig, ggf. um einen Kern, zu einem Hohlfadenbündel aufgewickelt werden kann.
It is understood, of course, that initially more than two layers can be formed when the hollow fibers of adjacent layers form an angle of intersection a and that this multilayer structure can then be wound up spirally, for example around a core, to form a hollow fiber bundle.
EuroPat v2

Die Rolle kann schwenkbar angeordnet sein, um den Kreuzungswinkel zwischen den Bewegungsrichtungen der miteinander auf den Faden einwirkenden Reiboberflächen bzw. Arbeitsflächen verstellen zu können.
The roller may be tiltable to adjust it to the crossover angle between the thread line and that plane which is normal to the axis of the roller.
EuroPat v2

Da der Kreuzungswinkel sich mit zunehmendem Durchmesser der Spule ändert, müssen die Windungszahlen während der gesamten Spulenreise mehrfach neu ermittelt werden, um die Erfindung in dieser Ausführungsform zu verwirklichen.
Since the cross-over angle changes with the increasing diameter of the package, new winding ratios have to be determined at various times during the total package course so as to realize the invention in this embodiment.
EuroPat v2