Translation of "Kreuzungswinkel" in English
Der
Öffnungs-
bzw.
Kreuzungswinkel
a''
zwischen
den
Spulen
beträgt
etwa
78°.
The
aperture,
or
crossing
angle
a"
between
the
coils
is
approximately
78°.
EuroPat v2
Von
besonderer
Bedeutung
ist
der
Kreuzungswinkel
zweier
übereinander
liegender
Fadenlagen
auf
der
Spule.
The
cross-over
angle
of
two
superimposed
yarn
layers
on
the
package
is
of
particular
importance.
EuroPat v2
Die
Wickeldichte
wird
im
wesentlichen
durch
den
Kreuzungswinkel
beeinflußt.
The
density
of
winding
is
influenced
substantially
by
the
angle
of
intersection.
EuroPat v2
Der
Kreuzungswinkel
definiert
die
auf
die
aktuelle
Spulgeschwindigkeit
bezogene
(mittlere)
Changiergeschwindigkeit.
The
crossing
angle
defines
the
(average)
traversing
speed
based
on
the
actual
winding
speed.
EuroPat v2
Die
Abweichung
vom
mittleren
Kreuzungswinkel
des
Bandes
beträgt
z.B.
0
bis
3°.
The
deviation
from
the
average
crossing
angle
of
the
band
is
for
instance
0
to
3°.
EuroPat v2
Das
wird
durch
einen
größeren
Kreuzungswinkel
der
Fäden
dort
berücksichtigt.
This
is
taken
into
account
there
by
virtue
of
a
larger
angle
of
intersection
of
the
filaments.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
Vertauschung
der
Kreuzungswinkel.
This
results
in
an
exchange
of
the
crossing
angle.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Fall
beträgt
der
Kreuzungswinkel
118a
90°.
In
the
present
case,
the
intersection
angle
118
a
is
90°.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Kreuzungswinkel
20
bis
70°
betragen.
For
example,
the
angle
of
intersection
can
be
between
20
and
70°.
EuroPat v2
Der
Kreuzungswinkel
ist
in
diesem
Falle
sehr
gering.
In
such
a
case,
the
crossing
angle
is
very
low.
EuroPat v2
Bei
den
gekreuzten
Speichen
kreuzen
sich
dabei
die
zwei
Speichenkörper
unter
einem
Kreuzungswinkel.
In
the
case
of
crossed
spokes,
the
two
spoke
bodies
cross
each
other
at
a
crossing
angle.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
jeder
andere
Kreuzungswinkel
möglich
und
wird
als
schutzwürdig
beansprucht.
However,
any
other
crossing
angle
is
also
possible
and
is
claimed
as
worthy
of
protection.
EuroPat v2
Das
System
STRAIL
eignet
sich
prinzipiell
für
alle
Kreuzungswinkel.
On
principle,
our
STRAIL
system
is
suitable
for
all
crossing
angles.
ParaCrawl v7.1
Elektronische
Kreuzungswinkel
sorgen
für
den
perfekten
Spulenaufbau
mit
optimaler
Qualität
für
die
Weiterverarbeitung.
Electronic
crossing
angles
ensure
perfect
package
build
with
optimum
quality
for
the
downstream
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
Winkelfeststellung
8
ermöglicht
sogar,
den
Kreuzungswinkel
mit
wenig
Aufwand
zu
verändern.
Angle
Locking
Bracket
8
even
allows
users
to
easily
adjust
the
angle
at
which
the
profiles
cross.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Kreuzungswinkel
90°
beträgt,
werden
die
Wickelelemente
um
90°
geschwenkt.
If
the
crossing
angle
is
90°,
the
winding
elements
are
pivoted
through
90°.
EuroPat v2
Im
Bereich
kleiner
Kreuzungswinkel
wird
der
Wickelkörper
stabiler,
insbesondere
gegen
Druckbelastungen
in
radialer
Richtung.
The
wound
body
becomes
more
stable
within
the
range
of
small
angles
of
intersection,
particularly
in
relation
to
pressure
loadings
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Die
Wahrscheinlichkeit,
daß
derartige
Fehler
auftreten,
wird
erheblich
durch
den
Kreuzungswinkel
a
beeinflußt.
The
probability
of
the
occurrence
of
such
defects
is
significantly
influenced
by
crossing
angle
a.
EuroPat v2
Der
Kreuzungswinkel
6
beträgt
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
90°,
wie
in
einem
Gewebe.
The
angle
of
intersection
6
amounts
in
the
present
exemplifying
embodiment
to
90°,
as
in
a
woven
fabric.
EuroPat v2
Hierdurch
ändert
sich
der
Kreuzungswinkel.
This
results
in
a
change
of
the
crossing
angle.
EuroPat v2
Fig
2_WinTape_customer_open_house_BSZ:
Elektronische
Kreuzungswinkel
sorgen
für
den
perfekten
Spulenaufbau
mit
optimaler
Qualität
für
die
Weiterverarbeitung.
Fig
2_WinTape_customer_open_house_BSZ:
Electronic
crossing
angles
ensure
perfect
package
build
with
optimum
quality
for
the
downstream
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
Beugungsgitter
kreuzen
sich
mit
Vorteil
unter
Kreuzungswinkel
im
Bereich
10°
bis
30°.
The
diffraction
gratings
advantageously
cross
at
intersection
angles
in
the
range
of
between
10°
and
30°.
EuroPat v2
Das
Abbiegen
auf
Kreuzungen
unbekannter
Breite
und
verschiedener
Kreuzungswinkel
stellte
sich
als
große
Herausforderung
dar,
aber
es
wurde
schließlich
mit
Hilfe
des
"Erwartungs-basierten,
Multifokalen,
Sakkadischen"
Sehens
("Expectation-based,
Multi-focal,
Saccadic
vision",
EMS-vision)
bewältigt.
Turning
off
onto
crossroads
of
unknown
width
and
intersection
angles
required
a
big
effort,
but
has
been
achieved
with
"Expectation-based,
Multi-focal,
Saccadic
vision"
(EMS-vision).
WikiMatrix v1
In
diesem
Zusammenhang
ist
zum
Stand
der
Technik
ergänzend
auf
den
aus
der
EP-OS
0
014
453
bekannten
Tauchtropfkörper
hinzuweisen,
der
aus
gebündelten
und
unter
einem
Kreuzungswinkel
zur
Drehachse
des
Körpers
verlaufenden
Rohren
besteht.
In
this
connection,
attention
is
drawn
to
the
prior
act
contactor
disclosed
in
the
European
Patent
Publication
0
014
453.
That
contactor
comprises
a
plurality
of
tubes
bundled
together
and
expiring
in
an
angle
to
the
axis
of
rotation
of
the
contactor
body.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Unterschied
zwischen
minmalem
und
maximalem
Kreuzungswinkel
zu
höchstens
10%
gewählt
wird.
A
winding
process
according
to
claim
12,
wherein
the
difference
between
said
minimum
cross-over
angle
and
said
maximum
cross-over
angle
is
less
than
10%.
EuroPat v2
Dabei
versteht
es
sich
von
selbst,
daß
zunächst
auch
mehr
als
zwei
Lagen
(Schichten)
gebildet
werden
können,
wobei
die
Hohlfäden
benachbarter
Lagen
(Schichten)
einen
Kreuzungswinkel
a
bilden,
und
daß
dieses
mehrlagige
(mehrschichtige)
Gebilde
dann
spiralförmig,
ggf.
um
einen
Kern,
zu
einem
Hohlfadenbündel
aufgewickelt
werden
kann.
It
is
understood,
of
course,
that
initially
more
than
two
layers
can
be
formed
when
the
hollow
fibers
of
adjacent
layers
form
an
angle
of
intersection
a
and
that
this
multilayer
structure
can
then
be
wound
up
spirally,
for
example
around
a
core,
to
form
a
hollow
fiber
bundle.
EuroPat v2
Die
Rolle
kann
schwenkbar
angeordnet
sein,
um
den
Kreuzungswinkel
zwischen
den
Bewegungsrichtungen
der
miteinander
auf
den
Faden
einwirkenden
Reiboberflächen
bzw.
Arbeitsflächen
verstellen
zu
können.
The
roller
may
be
tiltable
to
adjust
it
to
the
crossover
angle
between
the
thread
line
and
that
plane
which
is
normal
to
the
axis
of
the
roller.
EuroPat v2
Da
der
Kreuzungswinkel
sich
mit
zunehmendem
Durchmesser
der
Spule
ändert,
müssen
die
Windungszahlen
während
der
gesamten
Spulenreise
mehrfach
neu
ermittelt
werden,
um
die
Erfindung
in
dieser
Ausführungsform
zu
verwirklichen.
Since
the
cross-over
angle
changes
with
the
increasing
diameter
of
the
package,
new
winding
ratios
have
to
be
determined
at
various
times
during
the
total
package
course
so
as
to
realize
the
invention
in
this
embodiment.
EuroPat v2