Translation of "Kreuzpunkt" in English

Lettland befindet sich auf dem Kreuzpunkt der westlichen und östlichen Kulturen, deshalb...
With Latvia being located on the crossroads between Western and Eastern cultures, and...
ParaCrawl v7.1

Die Festung befindet sich auf einem Kreuzpunkt dreier antiker Strassen.
It is also situated on an ancient crossroads.
ParaCrawl v7.1

Scharlo von der Dubbele buurt am Kreuzpunkt mit Wester St. Jansteeg und Scharloo.
Scharlo seen from Dubbele buurt on the intersection with Wester St. Jansteeg and Scharloo.
ParaCrawl v7.1

Snellestraat von der Achter het wild varken am Kreuzpunkt mit Schapenmarkt und Vughterstraat.
Snellestraat seen from Achter het wild varken on the intersection with Schapenmarkt and Vughterstraat.
ParaCrawl v7.1

Wester St. Jansteeg von der Scharloo am Kreuzpunkt mit Dubbele buurt und Scharlo.
Wester St. Jansteeg seen from Scharloo on the intersection with Dubbele buurt and Scharlo.
ParaCrawl v7.1

Scharloo von der Wester St. Jansteeg am Kreuzpunkt mit Scharlo und Dubbele buurt.
Scharloo seen from Wester St. Jansteeg on the intersection with Scharlo and Dubbele buurt.
ParaCrawl v7.1

Achter het wild varken von der Snellestraat am Kreuzpunkt mit Vughterstraat und Schapenmarkt.
Achter het wild varken seen from Snellestraat on the intersection with Vughterstraat and Schapenmarkt.
ParaCrawl v7.1

Dubbele buurt von der Scharlo am Kreuzpunkt mit Scharloo und Wester St. Jansteeg.
Dubbele buurt seen from Scharlo on the intersection with Scharloo and Wester St. Jansteeg.
ParaCrawl v7.1

Schapenmarkt von der Vughterstraat am Kreuzpunkt mit Achter het wild varken und Snellestraat.
Schapenmarkt seen from Vughterstraat on the intersection with Achter het wild varken and Snellestraat.
ParaCrawl v7.1

Vughterstraat von der Schapenmarkt am Kreuzpunkt mit Snellestraat und Achter het wild varken.
Vughterstraat seen from Schapenmarkt on the intersection with Snellestraat and Achter het wild varken.
ParaCrawl v7.1

Nicht zufällig ist es auch Kreuzpunkt verschiedener Wege und damit Sitz kultureller Konfrontation.
It’s no coincidence that it is also a crossroads and thus a site of cultural exchange.
ParaCrawl v7.1

Zypern bildet heute den südöstlichsten Zipfel der Europäischen Union und den Kreuzpunkt der drei Kontinente.
Cyprus today forms the south-easternmost edge of the European Union and the crossroads of the three continents.
Europarl v8

Dass der Mensch im Kreuzpunkt von Beziehungen steht, muss als Grundprämisse eingesehen werden.
Humanity is an intersection of relationships, which is the initial premise.
OpenSubtitles v2018

Sie steht in der Mitte, im Verkehr, an einem Kreuzpunkt der vier Himmelsrichtungen.
It stands in the middle, in the traffic, at the crossroads where the four points of the compass meet.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten in unseren Arbeiten, auf dem Kreuzpunkt des Alltags, Geschichte und Zukunft verschmelzen.
In our work we would like to merge the past and the future at the crossroads of the present.
ParaCrawl v7.1

Die Region Burgund befindet sich zwischen Nord- und Südeuropa und war immer ein Kreuzpunkt verschiedener Kulturen.
The region of Burgundy is located between northern and southern Europe and has always been a crossroad for different civilizations.
ParaCrawl v7.1

Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Verbindungen 7 sind an den Verbindungspunkten 7.1 mit den Plättchenelementen sowie im Kreuzpunkt 7.2 drehbar oder zumindest innerhalb eines bestimmten Winkelbereiches leicht beweglich.
These tie members 7 are rotatable or are at least easily movable within a definite angular range at the connecting points 7.1 with platelet elements as well as at the point of intersection 7.2.
EuroPat v2

Die Verwendung von zwei Flachstrahlen, welche den Tabak von zwei gegenüberliegenden Seiten umgeben und mit diesem in ihrem Kreuzpunkt sich vermischen, hat gegenüber der Verwendung von runden Strahlen auch den Vorteil, dass die Flachstrahlen während ihrer Strömung sich hauptsächlich nur seitlich verbreiten und nicht in ihrem Gesamtquerschnitt, wodurch ihre Geschwindigkeit mit der Entfernung von der Düsenöffnung weniger abnimmt.
The use of two flat jets which surround the tobacco from two mutually opposing sides and mix therewith at their point of intersection also has the advantage over the use of round jets that the flat jets widen chiefly only laterally during their flow and not in their overall cross-section, as a result of which their velocity is less reduced with distance from the nozzle opening.
EuroPat v2