Translation of "Kreiszylinder" in English

Der Pumpabschnitt erstreckt sich über mindestens einen halben Kreiszylinder.
The pump portion extends over at least half a circular cylinder.
EuroPat v2

Anstelle des Hohlraumes 20 kann auch ein Kreiszylinder 14 vorgesehen sein.
Instead of the cavity 20, a circular cylinder 14 may be provided.
EuroPat v2

In der dargestellten Ausführungsform ist die Zylinderlinse 28 als Kreiszylinder ausgebildet.
In the illustrated embodiment, the cylindrical lens 28 is formed as a circular cylinder.
EuroPat v2

Die beiden Kreiszylinder und der Kreiskegel sind axial zueinander angeordnet.
The two circular cylinders and the circular cone are arranged axially to each other.
EuroPat v2

Der Kreiszylinder ist von zwei axial verlaufenden Längsschlitzen 45a und 45b durchzogen.
The circular cylinder is traversed by two longitudinal slots 45a and 45b which run axially.
EuroPat v2

Ein Kreiszylinder ist ein Zylinder mit einer kreisförmigen Grundfläche.
A circular cylinder is a cylinder that has a circular base.
EuroPat v2

Weiterhin bevorzugt ist auch der Anschlussbereich als Kreiszylinder ausgebildet.
Furthermore preferably also the connecting portion is designed as circular cylinder.
EuroPat v2

Der zweite Ventilkörper 413 ist ebenfalls ein Kreiszylinder.
The second valve body 413 is likewise a circular cylinder.
EuroPat v2

Es weist eine von einem Kreiszylinder abweichende Form auf.
It has a shape other than a circular cylinder.
EuroPat v2

Der Stift 11 ist als senkrechter Kreiszylinder ausgebildet.
The pin 11 is embodied as a vertical circular cylinder.
EuroPat v2

Die Halteeinrichtung 14 umfasst einen Halteeinrichtungsgrundkörper 54, welcher den Kreiszylinder 48 umfasst.
The holding arrangement 14 includes a holding arrangement base body 54 which includes the circular cylinder 48 .
EuroPat v2

Der Zylinder, voll oder hohl, kann insbesondere ein gerader Kreiszylinder sein.
The cylinder, solid or hollow, may be in particular a straight circular cylinder.
EuroPat v2

Der Kreiszylinder ist von zwei axial verlaufenden Längsschlitzen 39a und 39b durchzogen.
The circular cylinder is traversed by two axially running longitudinal slits 39a and 39b.
EuroPat v2

Die Geometrie der Aktivierungseinheit ist nicht zwingend ein Kreiszylinder.
The geometry of the activation unit is not necessarily a circular cylinder.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform des Druckstücks kann auch noch zusätzlich mit einem Kreiszylinder 9 versehen sein.
This embodiment of the compression member, too, may be surrounded by a circular cylinder 9.
EuroPat v2

Die Antriebsrolle 1 ist im wesentlichen als hohler Kreiszylinder ausgebildet, der den Führungskörper 9 umgibt.
The drive roller 1 is substantially in the form of a hollow circular cylinder which surrounds the guide body 9.
EuroPat v2

Die Grundform der Düsenaufnahme wird gebildet durch zwei flache Kreiszylinder, die axial zueinander angeordnet sind.
The basic form of the nozzle receiving member is formed by two flat circular cylinders which are arranged axially to each other.
EuroPat v2

Der Festkörper ist ein Kreiszylinder von 1,8 mm Durchmesser bei einer Höhe von 1,2 mm.
The solid body is a circular cylinder of diameter 1.8 mm with a height of 1.2 mm.
EuroPat v2

Am unteren Ende des Stützschenkels sind Verbreiterungsstege vorgesehen, deren Außenflächen auf einem gedachten Kreiszylinder liegen.
At the lower end of the supporting limb there are provided enlargement fins the outer surfaces of which lie on an imaginary circular cylinder.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt drei Ellipsenplatten, welche durch einen schrägen Schnitt aus einem Kreiszylinder entstehen.
FIG. 1 shows three elliptical plates which are obtained from a circular cylinder by a diagonal cut.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn der Rotationskörper als Zylinder, insbesondere Kreiszylinder ausgebildet ist.
It is especially advantageous if the body of revolution is made as a cylinder, especially a circular cylinder.
EuroPat v2

Wenn die Grundfläche und die Deckfläche kreisförmig sind, ist der Zylinder ein Kreiszylinder.
If the base surface and cover surface are circular, the cylinder is a circular cylinder.
EuroPat v2

Die Grundform des Zylinders kann aber beliebig sein, nur vorzugsweise ist es ein Kreiszylinder.
The basic shape of the cylinder may, however, be arbitrary; a circular cylinder merely is preferred.
EuroPat v2

Eine Kompatibilität ist deshalb durch die minimale Abweichung vom Kreiszylinder nicht in Frage gestellt.
Compatibility is therefore not called into question by the minimal deviation from a cylinder.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Spritzenkörper als hohler Kreiszylinder ausgestaltet, in dem ein Kolben beweglich angeordnet ist.
The syringe body is preferably configured as a hollow circular cylinder in which a piston is arranged movably.
EuroPat v2

Der der Zylindermantelfläche zu Grunde liegende Zylinder ist bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel ein Kreiszylinder.
The cylinder upon which the generated cylinder surface is based is a circular cylinder in the shown exemplary embodiment.
EuroPat v2

Das Mischgefäß 1 ist wiederum als Kreiszylinder mit einem darin verschiebbaren Boden 5 ausgeführt.
The mixing vessel 1 is again implemented as a circular cylinder with a displaceable bottom 5 within it.
EuroPat v2