Translation of "Kreditverpflichtungen" in English
Im
Berichtsjahr
hat
die
KION
Group
sämtliche
Kreditverpflichtungen
eingehalten.
The
KION
Group
complied
with
all
the
lending
covenants
in
the
reporting
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Geschäftsjahr
2011
hat
das
Unternehmen
keine
weiteren
Kreditverpflichtungen.
The
Company
has
no
remaining
loan
obligations
for
fiscal
2011.
ParaCrawl v7.1
Im
Berichtsjahr
hat
KION
sämtliche
Kreditverpflichtungen
eingehalten.
KION
complied
with
all
the
lending
covenants
in
the
reporting
year.
ParaCrawl v7.1
Beteiligungspositionen
gegenüber
Anbietern
von
Nebendienstleistungen,
deren
risikogewichtete
Positionsbeträge
nach
der
Behandlung
für
‚Sonstige
Aktiva,
die
keine
Kreditverpflichtungen
sind‘
berechnet
werden
dürfen
(gemäß
Artikel 155
Absatz 1
der
CRR);
C
09.03
—
Geographical
breakdown
of
relevant
credit
exposures
for
the
purpose
of
calculation
of
the
institution-specific
countercyclical
buffer
(CR
GB
3)
DGT v2019
Die
Institute
berücksichtigen
in
diesem
Feld
keine
Kreditverpflichtungen,
die
bei
einer
Verschlechterung
der
Bonität
eines
Kreditnehmers
effektiv
eine
automatische
Kündigung
vorsehen,
die
jedoch
nicht
bedingungslos
kündbar
sind.
All
assets
other
than
contracts
listed
in
Annex
II
of
the
CRR,
credit
derivatives
and
SFTs
(e.g.
amongst
others
assets
to
be
reported
in
this
cell
are
accounting
receivables
for
cash
variation
margin
provided
where
recognised
under
the
operative
accounting
framework,
liquid
assets
as
defined
under
the
liquidity
coverage
ratio,
failed
and
unsettled
transactions).
DGT v2019
Der
Forderungswert
sonstiger
Aktiva,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Kreditverpflichtungen
handelt,
ist
der
nach
spezifischen
Kreditrisikoanpassungen
verbleibende
Buchwert.
The
exposure
value
of
other
non
credit-obligation
assets
shall
be
the
accounting
value
remaining
after
specific
credit
risk
adjustment
have
been
applied
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
von
den
norwegischen
Behörden
vorgelegten
Informationen
ist
der
Überwachungsbehörde
klar,
dass
sich
die
Gemeinde
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsabschlusses
in
einer
Lage
befand,
in
der
sie
sowohl
liquide
Mittel
(um
ihren
Kreditverpflichtungen
nachzukommen)
als
auch
Kapital
benötigte,
um
dieses
in
NEAS
einzuschießen.
From
the
information
provided
by
the
Norwegian
authorities,
the
Authority
understands
that
at
the
time
the
contract
was
entered
into
the
municipality
was
in
a
situation
where
it
needed
both
access
to
liquidity
(in
order
to
meet
its
loan
obligations),
as
well
as
capital
to
inject
into
NEAS.
DGT v2019
Bei
Forderungen
der
in
Artikel
142
Absatz
2
Buchstabe
g
genannten
Forderungsklasse
„Sonstige
Aktiva,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Kreditverpflichtungen
handelt“,
ist
der
erwartete
Verlustbetrag
gleich
Null.
The
expected
loss
amount
for
exposures
belonging
to
the
'other
non
credit
obligations
assets'
exposure
class
referred
to
in
point
(g)
of
Article
142(2)
shall
be
zero.
TildeMODEL v2018
Kreditverpflichtungen,
die
nicht
den
in
Absatz
2
Buchstaben
a,
b,
d,
e
und
f
genannten
Forderungsklassen
zugeordnet
sind,
werden
der
Forderungsklasse
"Risikopositionen
gegenüber
Unternehmen"
nach
Absatz
2
Buchstabe
c
zugeordnet.
Any
credit
obligation
not
assigned
to
the
exposure
classes
laid
down
in
points
(a),
(b),
(d),
(e)
and
(f)
of
paragraph
2
shall
be
assigned
to
the
corporate
exposure
class
referred
to
in
point
(c)
of
that
paragraph.
DGT v2019
Institute
dürfen
Beteiligungspositionen
gegenüber
Anbietern
von
Nebendienstleistungen
auf
dieselbe
Weise
behandeln
wie
sonstige
Aktiva,
die
keine
Kreditverpflichtungen
sind.
Institutions
may
treat
equity
exposures
to
ancillary
services
undertakings
according
to
the
treatment
of
other
non
credit-
obligation
assets.
DGT v2019
Damit
war
offenkundig,
dass
das
Unternehmen
seinen
Kreditverpflichtungen
nicht
nachkommen
konnte
und
dass
der
Jahresabschluss
nicht
ohne
Vorbehalte
der
Wirtschaftsprüfer
bezüglich
der
Fortführung
der
Unternehmenstätigkeit
vorgelegt
werden
konnte,
sofern
sich
die
Situation
nicht
erheblich
änderte.
It
was
therefore
obvious
that
the
company
could
not
satisfy
the
terms
in
its
loan
agreements
and
that
the
annual
accounts
could
not
be
presented
without
reservations
from
the
accountants
regarding
the
going
concern
principle,
unless
the
situation
changed
significantly.
DGT v2019
Der
Risikopositionswert
sonstiger
Aktiva,
die
keine
Kreditverpflichtungen
sind,
ist
der
nach
spezifischen
Kreditrisikoanpassungen
verbleibende
Buchwert.
The
exposure
value
of
other
non
credit-obligation
assets
shall
be
the
accounting
value
remaining
after
specific
credit
risk
adjustment
have
been
applied
DGT v2019
Ein
Sechstel
der
Europäer
berichtete,
dass
zumindest
einmal
im
letzten
Jahr
in
ihrem
Haushalt
nicht
genug
Geld
zur
Bezahlung
laufender
Rechnungen
oder
zum
Kauf
von
Lebensmitteln
oder
Artikeln
des
täglichen
Gebrauchs
vorhanden
war,
und
20
%
hatten
zum
Zeitpunkt
der
Umfrage
(Mai
2010)
Schwierigkeiten
mit
der
pünktlichen
Bezahlung
von
Haushaltsrechnungen
und
Kreditverpflichtungen.
One
in
six
Europeans
reported
that
their
household
has
had
no
money
to
pay
ordinary
bills,
buy
food
or
other
daily
consumer
items,
on
at
least
one
occasion
in
the
past
year
and
20%
had
difficulties
in
keeping
up
with
household
bills
and
credit
commitments
at
the
time
of
the
survey's
fieldwork
(carried
out
during
May
2010).
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
Nummer
17
können
die
zuständigen
Behörden
gestatten,
dass
die
Bestimmung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
für
Beteiligungspositionen
gegenüber
Unternehmen,
die
ergänzende
Dienstleistungen
erbringen,
auf
dieselbe
Weise
erfolgt
wie
bei
sonstigen
Aktiva,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Kreditverpflichtungen
handelt.
Notwithstanding
point
17,
competent
authorities
may
allow
the
attribution
of
risk
weighted
exposure
amounts
for
equity
exposures
to
ancillary
services
undertakings
according
to
the
treatment
of
other
non
credit-obligation
assets.
DGT v2019
Der
Forderungswert
sonstiger
Aktiva,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Kreditverpflichtungen
handelt,
ist
der
in
den
Abschlüssen
ausgewiesene
Wert.
The
exposure
value
of
other
non
credit-obligation
assets
shall
be
the
value
presented
in
the
financial
statements.
DGT v2019
Jeder
Mitgliedstaat
stellt
sicher,
dass
alle
Kreditgeber
diskriminierungsfreien
Zugang
zu
den
Datenbanken
haben,
die
im
betreffenden
Mitgliedstaat
genutzt
werden,
um
die
Kreditwürdigkeit
von
Verbrauchern
zu
prüfen
und
zu
überwachen,
inwieweit
Verbraucher
während
der
Laufzeit
eines
Kreditvertrags
ihre
Kreditverpflichtungen
erfüllen.
Each
Member
State
shall
ensure
non-discriminatory
access
for
all
creditors
to
databases
used
in
that
Member
State
for
assessing
the
creditworthiness
of
consumers
and
for
monitoring
consumers’
compliance
with
the
credit
obligations
over
the
life
of
the
credit
agreement.
TildeMODEL v2018
Jeder
Unternehmer
und
Bauträger
sucht
nach
den
besten
Möglichkeiten,
Geld
zu
sparen
und
größere
Gewinne
zu
erzielen,
aber
warum
sollte
jemand,
der
nach
bester
Qualität
zu
niedrigsten
Kosten
strebt,
Kreditverpflichtungen
mit
einem
Zinssatz
von
11
%
pro
Jahr
eingehen?
Every
entrepreneur
and
property
developer
is
looking
for
best
measures
to
save
money
and
earn
a
solid
profit,
so
why
would
someone
who
strives
for
best
quality
at
a
lowest
cost
take
credit
obligations
with
an
interest
rate
of
11%
per
annum?
CCAligned v1
Die
anschließende
Bildung
eines
Konsortiums
zur
Aufteilung
von
Kreditverpflichtungen
und
Kreditrisiken
–
auch
Syndizierung
genannt
–
im
schweizerischen
und
internationalen
Bankenmarkt
konnte
zur
vollen
Zufriedenheit
von
Valora
abgeschlossen
werden.
The
subsequent
formation
of
a
consortium
to
divide
credit
commitments
and
credit
risks
–
also
called
syndication
–
in
the
Swiss
and
international
banking
market
could
be
completed
to
the
full
satisfaction
of
Valora.
ParaCrawl v7.1