Translation of "Kreditverhandlungen" in English

Ich durfte bei Kreditverhandlungen in einem Afrikanischen Land dabei sein.
I was privileged to sit in on a loan negotiating session in an African country.
TED2020 v1

Das ist für Kreditverhandlungen mit Geldgebern unerlässlich.
It is essential for loan negotiations with potential investors.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten auch Kreditverhandlungen mit Bankenund unterstützen diese durch aussagekräftige Jahresabschlüsse, Auswertungen und Vermögensaufstellungen.
We accompany loan negotiations and support these by supplying comprehensive financial statements, evaluations and asset statements.
ParaCrawl v7.1

Das ist doch nach den Kreditverhandlungen der letzten drei Tage die Aufforderung an Polen, den Staatsbankrott zu erklären.
We might as well ask Poland to declare state bankruptcy after negotiations on loans during the last three days.
EUbookshop v2

Dieser Leitfaden soll als Informationsquelle für leitende Angestellte von KMUdienen, die direkt mit Banken Kreditverhandlungen führen.
This guide is designed to serve the information needs of executives of SMEs who deal directly with banks on credit matters. It may also prove useful for the general management of SMEs.
EUbookshop v2

Form von nachrangigen Darlehen, deren Tilgung erst nach der Bedienung anderer Schuldverpflichtungen erfolgt, oder, was häufiger vorkommt, in Form von bedingten Darlehen, deren Rückzahlungsmodalitäten und Zinssätze davon abhängen, in welchem Umfang die bei den Kreditverhandlungen und bei der Einräumung des Darlehens festgelegten finanziellen und technischen Ziele erreicht worden sind.
THE FOURTH LOME-CONVENTION AND THE ROLE OF THE EUROPEAN INVESTMENT BANK ment and interest rates are linked to the extent to which financial or technical targets agreed during negotiations of the loan are achieved.
EUbookshop v2

Das Testat "notenbankfähig" gilt als Prädikatsurteil und kann vertrauensbildend im Geschäftsverkehr mit Kunden, Lieferanten und Kapitalgebern eingesetzt werden beziehungsweise stärkt die Position in Kreditverhandlungen.
Being granted with the "eligibility status" is considered a hallmark of quality that can be used to build confidence in business dealings with customers, suppliers and lenders or to strengthen an enterprise's position in credit negotiations.
ParaCrawl v7.1

Dürr-Finanzvorstand Ralph Heuwing: „Bei den Kreditverhandlungen kam uns die erfolgreiche Anleiheemission über 225 Mio. € im Jahr 2010 zugute.
Dürr’s CFO Ralph Heuwing commented: “In negotiating the loan we benefited from our successful € 225 million bond issue in 2010.
ParaCrawl v7.1

Die im Zusammenhang mit den Kreditverhandlungen angefallenen Transaktionskosten in Höhe von 31.578 Tsd.€, werden anteilig auf die einzelnen Tranchen verteilt und gemäß IAS 39 vom Buchwert der Verbindlichkeiten abgezogen.
The transaction costs of €31,578 thousand incurred in connection with the loan negotiations are allocated to the individual tranches on a pro rata basis and deducted from the carrying amounts of the liabilities in accordance with IAS39.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit der Kojoten, die die Kunden für die Kredithaie einfangen, ist ein wichtiger Bestandeil der Kreditverhandlungen.
An important part of the negotiations involved in the loans is the work that the coyotes do capturing clients for the loan-sharks.
ParaCrawl v7.1

Während der Anwaltsausbildung und als selbstständige Anwältin Kooperation mit der Anwaltskanzlei Kubas, Kos, Gaertner – Adwokaci, wo sie das Bankrechtsteam mitleitete (2003-2005 Beratung der BRE Bank Hipoteczny S.A. bei Kreditverhandlungen im Immobilienbereich und 2006-2007 Rechtsberatung für die Deutsche Bank PBC S.A. als legal help desk).
During her attorney’s training, and subsequently as an independent attorney, she co-operated with the law firm of Kubas, Kos, Gaertner – Adwokaci, where she co-managed the work of a banking law team (in 2003-2005, she assisted BRE Bank Hipoteczny S.A. with credit agreements concerning real property investments and in 2006-2007 – Deutche Bank PBC S.A. as part of legal help desk).
ParaCrawl v7.1