Translation of "Kreditklemme" in English
Brasilien
wird
jetzt
von
der
Kreditklemme
und
den
sinkenden
Rohstoffpreisen
erfasst
werden.
Brazil
will
be
hit
now
by
the
credit
crunch
and
the
fall
in
commodity
prices.
Europarl v8
Das
Risiko
einer
weiteren
"Kreditklemme"
ist
noch
nicht
vorbei.
The
risk
of
a
further
'Credit
Crunch'
is
not
over.
Europarl v8
Die
viel
besprochene
Kreditklemme
zeichnet
sich
jedenfalls
im
Rückgang
des
Kreditvolumens
deutlich
ab.
The
much
talked-about
credit
crunch
looms
large,
in
any
case,
in
the
contraction
of
the
volume
of
credit.
Europarl v8
Die
Bankenpleiten
führten
zu
einer
Kreditklemme.
Banking
failure
caused
a
credit
crunch.
News-Commentary v14
All
diese
Maßnahmen
haben
unserer
Einschätzung
nach
eine
beträchtliche
Kreditklemme
in
Europa
verhindert.
All
these
measures,
in
our
assessment,
have
avoided
what
could
have
been
last
year
a
very
significant
credit
crunch
in
Europe.
TildeMODEL v2018
In
Ungarn
entwickelte
sich
die
Wirtschaftskrise
als
eine
langwierige
Landwirtschaftskrise
und
Kreditklemme
dar.
In
Hungary
the
economic
catastrophe
presented
itself
as
a
protracted
agrarian
and
credit
crisis.
WikiMatrix v1
Was
bedeutet
die
"Kreditklemme"?
What
is
the
"credit
crunch"?
ParaCrawl v7.1
Angst
vor
einer
Kreditklemme
braucht
deswegen
niemand
zu
haben.
There
is
therefore
no
reason
to
fear
a
credit
crunch.
ParaCrawl v7.1
Also,
wenn
Sie
von
Kreditklemme
leidenden
keine
Bonitätsprüfung
Darlehen
sind
für
Si...
So,
if
you
are
suffering
from
credit
crunch
no
credit
check
loans
are
here
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wird
es
in
Deutschland
zu
einer
Kreditklemme
kommen?
Will
Germany
experience
a
credit
crunch?
ParaCrawl v7.1
Es
gab
damit
in
der
Schweiz
keinerlei
Anzeichen
für
eine
Kreditklemme.
There
was
thus
no
sign
of
a
credit
crunch
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Kreditklemme
ist
trotz
aller
derzeitigen
Turbulenzen
nicht
zu
rechnen.
Despite
the
current
turmoil
a
credit
crunch
is
not
on
the
cards.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Hinweise
auf
eine
Kreditklemme
in
Österreich?
Are
There
Signs
of
a
Credit
Crunch
in
Austria?
ParaCrawl v7.1
Alle
drei
Schritte
zusammen
könnten
eine
Lösung
der
Kreditklemme
bringen.
All
three
steps
together
could
provide
a
solution
to
the
credit
crunch.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Lösen
der
Kreditklemme
erwarten
wir
zunächst
nur
vergleichsweise
moderat
verschuldete
Transaktionen.
When
the
credit
crunch
eases,
we
initially
expect
transactions
with
only
comparatively
moderate
levels
of
debt.
ParaCrawl v7.1
Wir
alles
wissen,
dass
sich
die
Kreditklemme
direkt
auf
strategische
Projekte
ausgewirkt
hat.
We
all
know
that
the
credit
crunch
has
had
a
direct
impact
on
strategic
projects.
Europarl v8
Mit
diesem
neuen
Instrument
kann
auch
auf
die
immer
noch
vorhandene
Kreditklemme
reagiert
werden.
This
new
instrument
also
allows
us
to
respond
to
the
continuing
credit
crunch.
Europarl v8
Es
muss
vermieden
werden,
dass
es
zu
einer
Kreditklemme
und
zur
Erhöhung
der
Bankgebühren
kommt.
A
credit
crunch
and
a
rise
in
bank
charges
must
be
averted.
TildeMODEL v2018
Die
Kreditklemme
macht
sich
allmählich
bemerkbar,
und
nach
einer
katastrophalen
Kampagne
wird
er
gefeuert.
The
credit
crunch
has
just
begun
to
bite,
and
after
leading
a
catastrophic
campaign,
Asger
is
fired.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Kreditklemme
entfiel
die
wichtigste
Finanzierungsquelle
der
Northern
Rock,
nämlich
der
Markt
für
Hypothekenverbriefungen.
Because
of
the
credit
crunch,
Northern
Rock’s
main
funding
source,
the
mortgage
securitisation
market,
dried
up.
TildeMODEL v2018
Der
Vorübergehende
Gemeinschaftsrahmen
ermöglicht
es
Unternehmen,
finanzielle
Engpässe
infolge
der
aktuellen
Kreditklemme
zu
überwinden.
The
Temporary
Framework
allows
companies
to
overcome
financial
problems
arising
from
the
current
credit
squeeze.
TildeMODEL v2018
Wenn
sich
die
Kreditklemme
löst,
sind
zunächst
nur
vergleichsweise
moderat
fremdfinanzierte
Transaktionen
zu
erwarten.
When
the
credit
crunch
eases,
we
initially
expect
transactions
with
only
comparatively
moderate
levels
of
debt.
ParaCrawl v7.1
Also,
wenn
Sie
von
Kreditklemme
leidenden
keine
Bonitätsprüfung
Darlehen
sind
für
Sie
da.
So,
if
you
are
suffering
from
credit
crunch
no
credit
check
loans
are
here
for
you.
ParaCrawl v7.1
Er
warnt
vor
einer
Kreditklemme
in
Mittel-
und
Osteuropa
aufgrund
der
strengeren
Eigenkapitalanforderungen
für
Banken.
He
warned
that
stricter
capital
requirements
for
banks
could
result
in
a
credit
crunch
in
Central
and
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Hauptursache
dieser
Entwicklung
ist
die
Kreditklemme,
in
der
sich
Distributoren
und
Filmhändler
befinden.
The
main
cause
behind
this
development
is
the
credit
crunch
in
which
distributors
and
film
dealers
are
now
caught
up.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
Kreditklemme
löst,
sind
zunächst
nur
vergleichsweise
moderat
verschuldete
Transaktionen
zu
erwarten.
When
the
credit
crunch
eases,
we
initially
expect
to
see
transactions
with
only
comparatively
moderate
levels
of
debt.
ParaCrawl v7.1