Translation of "Kreditabteilung" in English

Die Kreditabteilung ist auf dem Dach.
Right, the credit department's on the roof.
OpenSubtitles v2018

Theresa hat mir erzählt, Sie leiten die Kreditabteilung einer Bank.
So, Theresa tells me you're in charge of the loan department at the bank.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht in der Kreditabteilung, aber Sicherheiten, nehme ich an.
I'm not in the credit department, but securities I guess.
OpenSubtitles v2018

Ivan Demuynck leitet die Kreditabteilung der belgischen bpost bank.
Ivan Demuynck is Director of Credit at the Belgian bpost bank.
CCAligned v1

Davor war für das Schuldenmanagement des Bundes das Finanzministerium (Kreditabteilung) verantwortlich.
Before this, the Credit Department of the Ministry of Finance was responsible.
ParaCrawl v7.1

Ich kam zu dem Feuer Keeper Kasino Hotel als apningsdagsteam in der Kreditabteilung.
I came to the Fire Keepers Casino Hotel as a apningsdagsteam in the credit department.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich fungieren wir als Ihre Kreditabteilung und überprüfen die Kreditwürdigkeit Ihrer Kunden.
We also act as your credit department and monitor the credit worthiness of your customers.
ParaCrawl v7.1

Seit 1994 arbeitete sie als Senior Spezialist der Kreditabteilung in der PromStrojBank in Rostow am Don.
Since 1994 she worked as a senior specialist of the credit department in PromStroyBank in Rostov-on-Don.
WikiMatrix v1

Es gibt jedoch keinen Grund, den Mitgliedstaaten zu erlauben, aus dem Geltungsbereich der Richtlinie bestimmte Kreditformen herauszunehmen, die einer besonderen Kundschaft oder unter besonderen Umständen zu ermäßigten Zinssätzen angeboten werden, soweit solche Kredite systematisch entweder den Mitgliedern einer eigens gegründeten Genossenschaft angeboten werden oder der Arbeitgeber zu diesem Zweck eine „Kreditabteilung“ in seinem Unternehmen einrichtet.
However, there is no case for allowing Member States to exempt from the scope of this directive certain forms of credit that are made available to particular groups of people or at a reduced rate of interest under special circumstances, where such credit is offered systematically as part of business or professional activities either to members of a cooperative created specifically for the purpose or whenever an employer sets up a "credit" facility within his or her undertaking.
TildeMODEL v2018

Die Innenrevision oder eine andere vergleichbare unabhängige Revisionsstelle prüft mindestens einmal jährlich die Ratingsysteme des Instituts und deren Funktionsweise, einschließlich der Tätigkeit der Kreditabteilung sowie der PD-, LGD-, EL- und Umrechnungsfaktor-Schätzungen.
Internal audit or another comparable independent auditing unit shall review at least annually the institution's rating systems and its operations, including the operations of the credit function and the estimation of PDs, LGDs, ELs and conversion factors.
DGT v2019

Zu diesem Zweck sind Risikoobergrenzen in einer Weise mit dem Risikomessmodell des Instituts verknüpft, die im Zeitablauf konsistent ist und die für Händler, Kreditabteilung und die Geschäftsleitung gut nachvollziehbar ist;
In this regard, exposure limits shall be related to the institution's risk measurement model in a manner that is consistent over time and that is well understood by traders, the credit function and senior management;
DGT v2019

Die interne Revision oder eine andere vergleichbar unabhängige Revisionseinheit prüft mindestens einmal jährlich die Ratingsysteme des Kreditinstituts und deren Funktionsweise, einschließlich der Tätigkeit der Kreditabteilung und der Schätzung der PD, LGD, EL und Umrechnungsfaktoren.
Internal audit or another comparable independent auditing unit shall review at least annually the credit institution's rating systems and its operations, including the operations of the credit function and the estimation of PDs, LGDs, ELs and conversion factors.
DGT v2019

Die interne Revision oder eine andere vergleichbare unabhängige Revisionsstelle prüft mindestens einmal jährlich die Ratingsysteme des Instituts und deren Funktionsweise, einschließlich der Tätigkeit der Kreditabteilung sowie der PD-, LGD-, EL- und Umrechnungsfaktor-Schätzungen.
Internal audit or another comparable independent auditing unit shall review at least annually the institution's rating systems and its operations, including the operations of the credit function and the estimation of PDs, LGDs, ELs and conversion factors.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck müssen die Risikolimits über einen gewissen Zeitraum hinweg nach dem gleichen Muster mit dem Risikomessmodell des Instituts verknüpft sein und muss diese Verknüpfung für Händler, Kreditabteilung und höheres Management gut nachvollziehbar sein.
In this regard, exposure limits shall be related to the institution’s risk measurement model in a manner that is consistent over time and that is well understood by traders, the credit function and senior management;
TildeMODEL v2018

Telma hat nur gerade erfahren, dass sie im nächstem Monat zur Leiterin der Kreditabteilung befördert wird.
Telma just got word that from next month she'll be head of the loan department.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das nie gemacht, aber du bist in der Kreditabteilung und ein kleiner Kredit, sagen wir $ 5000, könnte uns retten.
I've never done this, but you're a loan officer and a small loan, say $5,000, could save us.
OpenSubtitles v2018

Das ist die Kreditabteilung.
This is the credit department.
OpenSubtitles v2018

Jeder derartige Verzicht muss zu seiner Gültigkeit in Schriftform (einschließlich E-Mail) durch einen Direktor (Director) oder ein Mitglied der Kreditabteilung von IG Markets geschlossen worden sein.
Any such waiver or reduction must be agreed in writing (including by email) by either a Director of ours or a member of our credit department in order to be effective.
ParaCrawl v7.1

Das Potenzial der Nichterfüllung seitens des Kreditnehmers liegt im Kern der von dem Kreditsachbearbeiter und der Kreditabteilung durchgeführten Analyse.
The potential for borrower's default is at the heart of the analysis conducted by the loan officer and the credit department.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten ein Haus bauen oder Stockwerkeigentum erwerben? Die Fachspezialisten unserer Kreditabteilung erarbeiten gemeinsam mit Ihnen die ideale Finanzierungsform.
Our Credit and Commercial Department can advise you on how best to finance the building or purchase of real estate such as houses or apartments.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Darlehen werden wir als Unternehmensbank noch attraktiver sein, da es uns in die Lage versetzt, Unternehmen Finanzierungsmittel zu besseren Konditionen bereitzustellen“, sagte Kim Christensen, der Leiter der Kreditabteilung der Spar Nord.
We will become even more attractive as a corporate bank with this agreement in place, as it enables us to provide companies with financing at better terms,” said Kim Christensen, credit director of Spar Nord.
ParaCrawl v7.1

Das Modul automatisiert darüber hinaus die Arbeitsabläufe für die Erfassung und Verwaltung von Informationen über notleidende Kredite und hilft dadurch, die an das Risiko-Management, die Finanzabteilung und auch an die Kreditabteilung gestellten Anforderungen zu operationalisieren.
The module also automates the workflows for the capture and organisation of information on non-performing loans and therefore helps risk management, finance and lending departments to implement the relevant requirements.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Hartmann hat die letzten 16 Jahre seiner Arbeit dem Risikomanagement gewidmet: von 1993 bis 2000 als Leiter der Zentralen Kreditabteilung und von 2000 bis 2009 als Vorstand und Chief Risk Officer (CRO) der Commerzbank-Gruppe, wo er im Mai 2009 kurz vor Erreichen seines 60. Lebensjahres ausschied.
Wolfgang Hartmann has devoted the last 16 years of his work to risk management: from 1993 to 2000 as head of the Central Credit Department and from 2000 to 2009 as Director and Chief Risk Officer (CRO) of the Commerzbank Gruppe, from which he retired in May 2009, shortly before reaching his 60th birthday.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung zum 1. Oktober 2003, trat er als Leiter der Kreditabteilung in die Dienste der BÃ1?4rgschaftsbank ThÃ1?4ringen GmbH ein und wurde durch den Verwaltungsrat am 23.11.2006 zum GeschäftsfÃ1?4hrer bestellt.
As of 1st October 2003, he started working as the head of the credit department of the BÃ1?4rgschaftsbank ThÃ1?4ringen GmbH and was appointed as Managing Director by the Administrative Board on 11th November 2006.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung zum 1. Oktober 2003, trat er als Leiter der Kreditabteilung in die Dienste der Bürgschaftsbank Thüringen GmbH ein und wurde durch den Verwaltungsrat am 23.11.2006 zum Geschäftsführer bestellt.
As of 1st October 2003, he started working as the head of the credit department of the Bürgschaftsbank Thüringen GmbH and was appointed as Managing Director by the Administrative Board on 11th November 2006.
ParaCrawl v7.1

Daher sind die Regionen, in denen wir beginnen zu arbeiten - es ist eine Region, in der die Arbeits-oder anfangen zu arbeiten unseren Partnern, Investoren, "- erkl?¤rt Andrew Silk, Leiter der Kreditabteilung OPTBanka.
Therefore, the regions in which we are beginning to work - it is a region where the work or begin to work our partners, investors, "- explains Andrew Silk, director of the credit department OPTBanka.
ParaCrawl v7.1

Andererseits, Diego López, Kreditabteilung verantwortlich für Jonh Deere Ibérica, Er erklärte, dass die Mechanisierung in der Branche eine Schlüsselkomponente der Wettbewerbsfähigkeit, Rentabilität und Gewinnmaximierung.
On the other hand, Diego López, Head of the Department of credit of Jonh Deere Ibérica, He explained that the mechanization in the sector is a key component in the competitiveness, profitability and profit maximization.
ParaCrawl v7.1