Translation of "Kratzempfindlich" in English
Nachteilig
an
diesen
flexiblen
Sichtscheiben
ist
jedoch,
daß
sie
außerordentlich
kratzempfindlich
sind.
However,
a
disadvantage
of
these
flexible
window
panes
is
that
they
are
extremely
susceptible
to
scratching.
EuroPat v2
Zum
einen
ist
Polycarbonat
kratzempfindlich
und
neigt
zu
Spannungsrissbildung.
Firstly,
polycarbonate
is
susceptible
to
scratching
and
has
a
tendency
to
form
stress
cracks.
EuroPat v2
Hierbei
sind
Formkörper,
die
über
Spritzguss
hergestellt
wurden,
besonders
kratzempfindlich.
Mouldings
which
were
produced
by
injection
moulding
are
particularly
scratch-sensitive
in
this
respect.
EuroPat v2
Eine
weiche
Oberfläche
birgt
jedoch
viele
Nachteile,
beispielsweise
ist
sie
sehr
kratzempfindlich.
A
soft
surface,
however,
harbors
numerous
disadvantages—for
example,
it
is
very
sensitive
to
scratching.
EuroPat v2
Diese
Beschichtungen
sind
unter
Umständen
nämlich
aufgrund
ihrer
mechanischen
Eigenschaften
besonders
kratzempfindlich.
This
is
because
under
certain
circumstances
these
coatings
are
particularly
susceptible
to
scratches,
on
account
of
their
mechanical
properties.
EuroPat v2
Das
koziol
Superglas
ist
im
normalen
Gebrauch
nahezu
unzerstörbar
und
wenig
kratzempfindlich.
The
koziol
Superglas
is
with
normal
use
virtually
unbreakable
and
always
scratch-resistant.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
lichtempfindlich
und
das
weiche
Polykarbonat
ist
äußerst
kratzempfindlich.
They
are
sensitive
to
light
and
scratching.
ParaCrawl v7.1
Korbsysteme
sind
für
Produkte
geeignet,
die
schwer,
unhandlich
und
kratzempfindlich
sind.
Basket
systems
are
used
for
products
that
are
heavy,
unwieldy
and
susceptible
to
scratches.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
speziellen
Beschichtung
ist
das
transparente
Mittelteil
aus
Polycarbonat
wenig
kratzempfindlich.
The
transparent
centre
section,
made
from
polycarbonate,
has
a
special
coating
which
enhances
its
scratch-resistance.
ParaCrawl v7.1
Dieser
transparente
Kunststoff
ist
sehr
kratzempfindlich.
This
transparent
plastic
is
easily
scratched.
ParaCrawl v7.1
Nach
künstlicher
Bewitterung
(Bestrahlung
mit
UV-Licht,
500
h)
sind
die
Lackfilme
kratzempfindlich.
After
artificial
“weathering”
(irradiation
with
UV
light,
500
hours)
the
lacquer
films
are
not
scratch-resistant.
EuroPat v2
Sie
sind
zum
Teil
spröde
(Glas)
oder
kratzempfindlich
(Folien
aus
Kunststoff).
Some
of
them
are
brittle
(glass)
or
scratch-sensitive
(plastic
foils).
EuroPat v2
Schwarz
gefärbte
Kunststoffe
sind
häufig
sehr
kratzempfindlich
und
sehr
anfällig
gegenüber
Beschädigungen
der
Oberfläche.
Black
colored
plastics
substrates
are
often
very
sensitive
to
scratching
and
surface
damage.
This
recently
developed
clear
coat
prevents
this
disadvantage.
ParaCrawl v7.1
Die
Schichten
sind
wenig
kratzempfindlich,
lassen
sich
leicht
entwickeln
und
ergeben
eine
sehr
gute
Differenzierung
zwischen
Bild-
und
Nichtbildstellen
und
eine
steile
Gradation.
The
coatings
produced
are
hardly
susceptible
to
scratching,
they
are
easily
developed
and
yield
an
excellent
differentiation
between
image
and
non-image
areas
and
a
steep
gradation.
EuroPat v2
Derartige
Verpackungsmaterialien
weisen
den
Nachteil
auf,
daß
sie
kratzempfindlich
sind
und
noch
unbefriedigende
optische
Eigenschaften
besitzen.
A
disadvantage
of
packaging
materials
of
this
type
is
that
they
are
susceptible
to
scratching
and
have
unsatisfactory
optical
characteristics.
EuroPat v2
Bringt
man
auf
diese
Lackschicht
Wasser,
dann
ist
der
Film
bereits
nach
30
min
angequollen
und
trüb
und
dadurch
kratzempfindlich
geworden.
Application
of
water
to
this
coating
resulted
in
the
film
becoming
swollen
and
cloudy,
and
thus
susceptible
to
scratching,
after
30
min.
EuroPat v2
Die
Metallschichten
bzw.
Metallegierungsschichten
sind
dagegen
gewöhnlich
so
weich
und
kratzempfindlich,
daß
sie
nur
auf
der
geschützten
Zwischenraumseite
von
Isoliergläsern
zum
Einsatz
kommen.
The
metallic
or
metallic
alloy
coatings
are,
on
the
other
hand,
usually
soft
and
sensitive
to
scratching,
that
they
are
only
used
on
the
protected
or
interspace
surfaces
of
laminated
and
insulating
glasses.
EUbookshop v2
Die
Schichten
sind
wenig
kratzempfindlich,
lassen
sich
leicht
mit
wäßrig-alkalischen
Lösungen
entwickeln
und
ergeben
eine
sehr
gute
Differenzierung
zwischen
Bild-und
Nichtbildstellen
und
eine
steile
Gradation.
The
layers
produced
are
hardly
susceptible
to
scratching,
are
easily
developed
with
aqueous-alkaline
solutions,
and
yield
an
excellent
differentiation
between
image
and
non-image
areas
and
a
steep
gradation.
EuroPat v2
Dieser
ist
nämlich
aufgrund
seiner
Weichheit
sehr
kratzempfindlich,
so
daß
häufig
besondere
Maßnahmen
zu
seinem
mechanischen
Schutz
ergriffen
werden
müssen.
Because
of
its
softness
the
polarizer
is
very
susceptible
to
scratching,
so
that
often
special
measures
must
be
taken
to
protect
it
mechanically.
EuroPat v2
Schnellhefter
aus
Polypropylen
wie
der
Brause
Schnellhefter
haben
gegenüber
solchen
aus
PVC
den
Vorteil,
dass
sie
widerstandsfähiger
sind
und
somit
auch
länger
ansehnlich
bleiben
–
denn
PP
ist
als
Kunststoff
einfach
deutlich
zäher
und
reißfester
als
PVC,
zudem
weniger
kratzempfindlich.
Easy
to
use
folders
made
of
polypropylene
like
this
one
from
Brause
have
the
advantage
over
ones
made
of
PVC
in
that
they
are
much
sturdier
and
remain
looking
fresh
for
a
much
longer
time
–
PP,
you
see,
is
a
considerably
tougher
and
more
tearproof
type
of
plastic
than
PVC
and
less
prone
to
scratching
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäßen
Substrate
sind
in
der
Regel
kratzempfindlich
wenn
sie
nicht
an
der
Oberfläche
vergütet
werden
und
koppeln
Licht
an
jedem
Kratzer
aus.
The
substrates
of
the
invention
are
generally
scratch-sensitive
if
not
finished
on
the
surface,
and
couple
out
light
at
every
scratch.
EuroPat v2
Eine
Beschichtung
auf
der
Muffelinnenseite
wäre
kratzempfindlich
und
man
hätte
das
Problem
der
fehlenden
langwelligen
Wärmestrahlung,
die
zum
Bräunen
der
Gargut-Oberfläche
notwendig
ist.
A
coating
on
the
muffle
interior
would
be
susceptible
to
scratching
and
there
would
also
be
the
problem
of
the
missing
long
wave
thermal
radiation,
which
is
necessary
for
browning
the
surface
of
food.
EuroPat v2
Aufgrund
der
spiegelglatten
aber
thermoplastischen
Oberfläche
weisen
sie
allerdings
den
Nachteil
auf,
dass
sie
kratzempfindlich
sind.
Due
to
the
thermoplastic
surface
that
is,
however,
smooth
as
glass,
they
have
the
disadvantage
that
they
are
susceptible
to
scratches.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
ist
besonders
vorteilhaft
einsetzbar,
wenn
eine
Innenseite
des
Rohrs
nicht
kratzempfindlich
ist
und
somit
durch
eine
auf
der
Innenseite
reibgleitend
eingeführte
Leiterplatte
nicht
beschädigt
wird.
This
configuration
is
usable
with
particular
benefit
when
an
inner
side
of
the
tube
is
not
susceptible
to
scratches
and
will
therefore
not
be
damaged
by
a
printed
circuit
board
inserted
by
a
rubbing
and
sliding
movement
on
the
inner
side.
EuroPat v2
Dieses
Ausführungsbeispiel
ist
insbesondere
vorteilhaft
einsetzbar,
wenn
eine
Innenseite
des
Glasrohrs
2
nicht
kratzempfindlich
ist
und
folglich
durch
eine
Bewegung
und/oder
Auflage
der
Leiterplatte
5
auf
dem
zweiten
kreissektorförmigen
Abschnitt
10
dort
nicht
beschädigt
wird.
This
embodiment
is
usable
in
an
especially
advantageous
manner,
if
an
inner
side
of
the
glass
tube
2
is
not
susceptible
to
scratches
and
will
thus
not
be
damaged
there
by
a
movement
and/or
support
of
the
printed
circuit
board
5
on
the
second
circle
segment
shaped
portion
10
.
EuroPat v2
Eine
Beschichtung
auf
der
Muffelinnenseite
wäre
kratzempfindlich
und
man
hätte
das
Problem
der
fehlenden
langweiligen
Wärmestrahlung,
die
zum
Bräunen
der
Gargut-Oberfläche
notwendig
ist.
A
coating
on
the
muffle
interior
would
be
susceptible
to
scratching
and
there
would
also
be
the
problem
of
the
missing
long
wave
thermal
radiation,
which
is
necessary
for
browning
the
surface
of
food.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
eine
polierte
Aluminiumoberfläche
kratzempfindlich,
weshalb
die
Spiegel
in
Waschräumen
von
Flugzeugen
häufig
ausgetauscht
werden
müssen.
A
polished
aluminium
surface
is
also
susceptible
to
scratching,
and
the
mirrors
in
aircraft
bathrooms
therefore
require
frequent
replacement.
EuroPat v2