Translation of "Krankheitsstatus" in English
Die
meisten
(75
%)
Patienten
hatten
bei
Studienbeginn
einen
Krankheitsstatus
von
M1c.
The
majority
(75%)
of
patients
had
M1c
stage
disease
at
study
entry.
ELRC_2682 v1
Daten
zum
Krankheitsstatus
jedes
Zuchtbetriebs
und
jedes
Weichtierzuchtgebiets
in
der
Gemeinschaft
sind
abrufbar
unter
http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm.
Data
on
the
disease
status
of
each
farm
and
mollusc
farming
area
in
the
Community
are
accessible
at
http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm
DGT v2019
Die
meisten
(75%)
Patienten
hatten
bei
Studienbeginn
einen
Krankheitsstatus
von
M1c.
The
majority
(75%)
of
patients
had
M1c
stage
disease
at
study
entry.
TildeMODEL v2018
Etoricoxib
60
mg
einmal
täglich
führte
bei
Arthrose-Patienten
zu
signifikanten
Verbesserungen
hinsichtlich
Schmerz
und
in
der
Patientenbewertung
des
Krankheitsstatus.
In
patients
with
osteoarthritis
(OA),
etoricoxib
60
mg
once
daily
provided
significant
improvements
in
pain
and
patient
assessments
of
disease
status.
ELRC_2682 v1
Die
Entscheidung,
die
Behandlung
fortzusetzen
oder
abzubrechen,
sollte
sich
eher
an
sämtlichen
Aspekten
des
Krankheitsstatus
des
Patienten
als
allein
am
Status
der
neutralisierenden
Aktivität
orientieren.
The
decision
to
continue
or
discontinue
treatment
should
be
based
on
all
aspects
of
the
patient's
disease
status
rather
than
on
neutralising
activity
status
alone.
ELRC_2682 v1
Diesbezüglich
wurde
es
als
notwendig
erachtet,
in
Abschnitt
4.5
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Tierarzneimittels
(SPC)
„Besondere
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung
bei
Tieren“
folgende
Sätze
hinzuzufügen:
„Sollte
auf
dem
Bauernhof
die
Diagnose
Salmonella
Dublin
gestellt
werden,
müssen
Kontrollmaßnahmen
wie
die
kontinuierliche
Überwachung
des
Krankheitsstatus,
Impfung,
Biosicherheit
und
Bewegungskontrolle
in
Betracht
gezogen
werden.
In
this
respect,
it
was
considered
necessary
to
add
the
following
sentence
in
section
4.5
of
the
summary
of
product
characteristics
(SPC)
‘Special
precautions
for
use
in
animals':
‘Where
a
diagnosis
of
Salmonella
Dublin
is
made
on
the
farm,
then
control
measures
including
on-going
monitoring
of
disease
status,
vaccination,
biosecurity
and
movement
controls
should
be
considered.
ELRC_2682 v1
Wenn
Salmonella
Dublin
im
Betrieb
diagnostiziert
wird,
sollten
Kontrollmaßnahmen
einschließlich
einer
laufenden
Überwachung
des
Krankheitsstatus,
Impfung,
Biosicherheit
und
Bewegungskontrollen
in
Betracht
gezogen
werden.
Where
a
diagnosis
of
Salmonella
Dublin
is
made
on
the
farm,
then
control
measures
including
on-going
monitoring
of
disease
status,
vaccination,
biosecurity
and
movement
controls
should
be
considered.
ELRC_2682 v1
Verschreibende
Ärzte
sollten
sorgfältig
prüfen,
welche
Dosis
von
Dexamethason
anzuwenden
ist
und
dabei
den
Zustand
und
Krankheitsstatus
des
Patienten
berücksichtigen.
Prescribing
physicians
should
carefully
evaluate
which
dose
of
dexamethasone
to
use,
taking
into
account
the
condition
and
disease
status
of
the
patient.
ELRC_2682 v1
Die
verschreibenden
Ärzte
sollten
die
anzuwendende
DexamethasonDosierung
unter
Berücksichtigung
des
Zustandes
und
des
Krankheitsstatus
des
Patienten
sorgfältig
abwägen.
Prescribing
physicians
should
carefully
evaluate
which
dose
of
dexamethasone
to
use,
taking
into
account
the
condition
and
disease
status
of
the
patient.
ELRC_2682 v1
Der
Behandlungseffekt
war
unabhängig
vom
Rheumafaktorstatus,
Alter,
Geschlecht,
der
ethnischen
Zugehörigkeit
oder
vom
Krankheitsstatus
bei
den
Patienten
vergleichbar.
The
treatment
effect
was
similar
in
patients
independent
of
rheumatoid
factor
status,
age,
gender,
race,
or
disease
status.
ELRC_2682 v1
Die
therapeutische
Wirkung
fiel
bei
den
Patienten
ähnlich
aus
und
war
unabhängig
von
Rheumafaktorstatus,
Alter,
Geschlecht,
Körperoberfläche,
Rasse,
Anzahl
Vorbehandlungen
oder
Krankheitsstatus.
The
treatment
effect
was
similar
in
patients
independent
of
rheumatoid
factor
status,
age,
gender,
body
surface
area,
race,
number
of
prior
treatments
or
disease
status.
EMEA v3
Entwicklungsstudien
fiel
der
therapeutische
Nutzen
für
die
Patienten
ähnlich
aus
und
war
unabhängig
von
Alter,
Geschlecht,
Körperoberfläche,
Rasse,
Anzahl
der
Vorbehandlungen
oder
Krankheitsstatus.
Across
all
development
studies
the
treatment
benefit
was
similar
in
patients
independent
of
age,
gender,
body
surface
area,
race,
number
of
prior
treatments
or
disease
status.
ELRC_2682 v1
Alter
(28
bis
87
Jahre),
ethnische
Zugehörigkeit
und
Krankheitsstatus
(geringe
Knochenmasse
oder
Osteoporose,
Prostata-
oder
Mammakarzinom)
scheinen
keinen
signifikanten
Einfluss
auf
die
Pharmakokinetik
von
Denosumab
zu
haben.
Age
(28-87
years),
race
and
disease
state
(low
bone
mass
or
osteoporosis;
prostate
or
breast
cancer)
do
not
appear
to
significantly
affect
the
pharmacokinetics
of
denosumab.
ELRC_2682 v1
Über
alle
Entwicklungsstudien
fiel
der
therapeutische
Nutzen
für
die
Patienten
ähnlich
aus
und
war
unabhängig
von
Alter,
Geschlecht,
Körperoberfläche,
Rasse,
Anzahl
der
Vorbehandlungen
oder
Krankheitsstatus.
Across
all
development
studies
the
treatment
benefit
was
similar
in
patients
independent
of
age,
gender,
body
surface
area,
race,
number
of
prior
treatments
or
disease
status.
ELRC_2682 v1
Zudem
gestaltet
es
sich
schwierig,
den
Krankheitsstatus
wildlebender
Vögel
zu
bewerten,
von
denen
das
Federwildfleisch
zur
Einfuhr
in
die
Union
gewonnen
wird.
Moreover,
it
is
difficult
to
assess
the
disease
status
of
birds
living
in
the
wild
from
which
meat
is
sourced
for
imports
of
wild
bird
game
meat
into
the
Union.
DGT v2019
Die
verschreibenden
Ärzte
sollten
die
anzuwendende
Dexamethason-Dosierung
unter
Berücksichtigung
des
Zustandes
und
des
Krankheitsstatus
des
Patienten
sorgfältig
abwägen.
Prescribing
physicians
should
carefully
evaluate
which
dose
of
dexamethasone
to
use,
taking
into
account
the
condition
and
disease
status
of
the
patient.
TildeMODEL v2018
Alle
sechs
Wochen
erfolgte
eine
radiologische
Bestimmung
des
Krankheitsstatus
bis
zur
radiologischen
Dokumentation
des
Progresses
(PD,
progressive
disease).
Patients
underwent
radiographic
assessment
of
disease
status
every
six
weeks,
until
radiographic
documentation
of
progressive
disease
(PD).
TildeMODEL v2018
Der
Krankheitsstatus
während
der
Studie
kann
erforderlichenfalls
auch
mit
einer
zusätzlichen
Gruppe
von
Sentineltieren
(normalerweise
je
fünf
Tiere
beider
Geschlechter)
überwacht
werden
(22).
An
additional
group
of
sentinel
animals
(typically
5
animals
per
sex)
may
also
be
included
for
monitoring
of
disease
status,
if
necessary,
during
the
study
(22).
DGT v2019
Der
Krankheitsstatus
während
der
Studie
kann
erforderlichenfalls
mit
einer
zusätzlichen
Gruppe
von
Sentineltieren
(normalerweise
je
fünf
Tiere
beider
Geschlechter)
überwacht
werden
(30).
An
additional
group
of
sentinel
animals
(typically
5
animals
per
sex)
may
be
included
for
monitoring
of
disease
status,
if
necessary,
during
the
study
(30).
DGT v2019
Da
sich
eine
Allergie
beständig
weiterentwickelt,
zeigt
ein
ImmunoCAP
Bluttest,
der
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
durchgeführt
wurde,
auch
nur
den
Krankheitsstatus
für
diesen
bestimmten
Zeitpunkt.
As
allergy
is
constantly
evolving,
an
ImmunoCAP
blood
test
taken
at
one
specific
time
will
only
show
the
disease
status
at
that
particular
moment.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachweis
der
Zytokinproduktion
von
Zellen
des
peripheren
Blutes
erlaubt
eine
belastbarere
Aussage
über
den
Krankheitsstatus
und
die
Krankheitsprognose
als
die
alleinige
Analyse
von
Autoantikörpern,
die
je
nach
Inflammationsstatus
auch
stets
entsprechende
Immunzellen
im
peripheren
Blut
vorliegen.
Detecting
the
cytokine
production
of
cells
in
the
peripheral
blood
makes
possible
a
more
robust
prediction
as
to
the
disease
status
and
the
disease
prognosis
than
the
mere
analysis
of
autoantibodies,
for
which
corresponding
immune
cells
are
also
always
present
in
the
peripheral
blood
depending
on
the
inflammation
status.
EuroPat v2
Etwa
95
%
der
Menschen
mit
LS
sind
sich
ihres
Krankheitsstatus
nicht
bewusst
und
fast
ein
Drittel
der
Patienten,
die
ihren
LS-Status
kennen,
folgen
nicht
der
Empfehlung,
sich
alle
ein
bis
zwei
Jahre
einer
Darmspiegelung
zu
unterziehen.
Approximately
95
percent
of
individuals
with
LS
are
unaware
of
their
disease
status,
and
nearly
a
third
of
patients
who
know
their
LS
status
fail
to
comply
with
the
recommendation
to
undergo
colonoscopy
screening
every
one
to
two
years.
ParaCrawl v7.1