Translation of "Krankheitsüberträger" in English
Wegen
ihres
Pendelns
zwischen
Kot
und
Lebensmitteln
gilt
die
Art
als
möglicher
Krankheitsüberträger.
Because
of
their
oscillating
between
excrement
and
human
food,
they
are
considered
possible
disease
carriers.
Wikipedia v1.0
Klinische
Phase
der
Krankheitsüberträger
sind
der
Standard
integriertes
management.
Clinical
stage
of
disease
carriers
shall
the
standard
integrated
management.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehen
bei
Entomologen
auf
der
Liste
der
Krankheitsüberträger!
They
are
on
an
entomologists
list
of
disease
spreaders!
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
reduziert
sich
die
Artenvielfalt
derjenigen
Lebewesen,
die
Krankheitsüberträger
und
Schädlinge
bekämpfen.
At
the
same
time,
the
species
diversity
of
those
very
organisms
which
combat
disease
vectors
and
pests
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Dort
berichtet
Frank
Vriesekoop
über
seine
langjährigen
Studien
zum
Thema
Geld
als
Krankheitsüberträger.
There
Frank
Vriesekoop
gives
an
account
of
his
longtime
research
on
money
as
disease
transmitter.
ParaCrawl v7.1
Sind
Maulwürfe
Krankheitsüberträger
für
Mensch
und
Tier?
Can
moles
transmit
diseases
to
humans
and
animals?
ParaCrawl v7.1
Zecken,
Mücken
und
Fliegen
sind
die
häufigsten
Krankheitsüberträger.
Ticks,
mosquitoes,
and
fleas
are
the
most
common
carriers
of
such
diseases.
ParaCrawl v7.1
Krankheitsüberträger
Schermäuse
sind
als
Überträger
der
Nagerpest
(Tularämie)
bekannt
geworden.
Carriers
Schermäuse
became
known
as
a
carrier
of
the
Nagerpest
(Tularämie).
ParaCrawl v7.1
Da
die
Mäuse
auch
Krankheitsüberträger
sein
können,
werden
sie
durch
die
Elefantenpfleger
stark
bekämpft.
Since
mice
can
carry
diseases,
the
elephant
keepers
work
hard
to
keep
down
their
numbers.
ParaCrawl v7.1
In
manchen
Gebieten
sind
sie
mittlerweile
sogar
die
häufigsten
Raubtiere,
aber
sind
auch
zusätzliche
Krankheitsüberträger.
In
some
places,
they
are
even
the
most
common
carnivore
species.
And
they
are
additional
carriers
for
disease.
ParaCrawl v7.1
Auch
als
Krankheitsüberträger
(z.B.
Malaria-Mücken)
sind
sie
oft
der
Schlüssel
zu
ökologischen
Lösungsansätzen.
As
transmitters
of
disease
(such
as
malaria
mosquitoes)
they
are
often
the
key
to
an
ecological
solution.
ParaCrawl v7.1
Dafür
scheint
es
zurzeit
keine
Mehrheit
zu
geben,
man
sollte
aber
daran
denken,
dass
die
geimpften
Tiere
Krankheitsüberträger
sind,
und
in
diesem
Zusammenhang
wäre
es
eine
Katastrophe,
wenn
einige
dieser
Tiere
die
Krankheitserreger
weiterverbreiten.
That
is
not
something
for
which
there
appears
to
be
a
majority
right
now,
but
it
must
be
remembered
in
this
regard
that
the
vaccinated
animals
are
of
course
disease
carriers,
and,
given
that
fact,
it
would
be
a
disaster
if
any
of
these
animals
were
to
pass
on
the
disease.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Auswirkungen
können
invasive
gebietsfremde
Arten
Krankheitsüberträger
sein
oder
direkt
Gesundheitsprobleme
verursachen
(z.B.
Asthma,
Dermatitis
und
Allergien).
When
it
comes
to
social
and
economic
impacts,
IAS
can
be
vectors
of
diseases
or
directly
cause
health
problems
(e.g.
asthma,
dermatitis
and
allergies).
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Auswirkungen
können
invasive
gebietsfremde
Arten
Krankheitsüberträger
sein
oder
direkt
Gesundheitsprobleme
verursachen
(z.
B.
Asthma,
Dermatitis
und
Allergien).
When
it
comes
to
social
and
economic
impacts,
IAS
can
be
vectors
of
diseases
or
directly
cause
health
problems
(e.g.
asthma,
dermatitis
and
allergies).
TildeMODEL v2018
In
ihrer
Rolle
als
Krankheitserreger
(Ektoparasiten)
und
Krankheitsüberträger
(Vektoren
und
Keimverschlepper)
sind
sie
naturgemäß
vor
allem
für
Parasitologen
und
Mediziner
von
Interesse.
Their
role
as
pathogens
(ectoparasites)
and
carriers
(vectors)
makes
them
interesting
"by
nature"
for
parasitologists
and
physicians.
ParaCrawl v7.1
Forscher
auf
der
ganzen
Welt
können
damit
zukünftig
Krankheitsüberträger
und
invasive
Arten
noch
genauer
ins
Visier
nehmen.
Researchers
around
the
world
will
then
be
able
to
track
carriers
of
disease
and
invasive
species
even
more
accurately
than
ever
before.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
zwölf
Jahre
analysierte
man
hier
verschiedenste
Duftquellen
und
Substanzen,
beobachtete
das
Verhalten
von
Stechmücken
in
unterschiedlichen
Versuchsaufbauten
und
Umgebungen,
klärte
nach
und
nach
wichtige
Schlüsselfaktoren
auf
und
verstand
damit
das
Verhalten
dieser
gefährlichen
Krankheitsüberträger
immer
besser.
More
than
twelve
years
were
put
into
both
the
analysis
of
the
composition
of
scents
and
odors
that
were
attractive
to
mosquitoes
and
finding
the
key
factors
that
influence
the
behavior
of
these
important
disease
vectors.
ParaCrawl v7.1
Diese
verschiedenen
Verhaltensweisen
können
einen
wichtigen
Einfluss
auf
die
Rolle
haben,
die
Stechmücken
als
Krankheitsüberträger
spielen.
These
different
forms
of
behavior
may
have
an
important
influence
on
the
role
that
mosquitoes
play
as
a
transmitter
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Die
Kenntnisse
der
betroffenen
Bevölkerung
über
die
Hintergründe
der
Malaria
und
die
Rolle
der
Mücken
als
Krankheitsüberträger
wurden
stark
verbessert.
This
has
significantly
increased
local
awareness
of
what
causes
malaria
and
the
role
played
by
mosquitos
as
disease
carriers.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verschrecken
diese
Tropfen
auch
Moskitos
mit
Fliegen,
die
auch
Krankheitsüberträger
sind
-
es
ist
tatsächlich
im
Dorf,
es
gibt
kein
Ende.
Moreover,
these
drops
also
frighten
off
mosquitoes
with
flies,
which
are
also
carriers
of
diseases
-
it
is
actual
in
the
village,
there
is
no
end
of
them.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
einer
medialen
Hetzkampagne,
die
MigrantInnen
als
Kriminelle
und
Krankheitsüberträger
denunziert,
führte
diese
Praxis
zu
einer
Zunahme
der
Konflikte
zwischen
der
lokalen
Bevölkerung
und
den
MigrantInnen
was
wiederum
zu
einer
Welle
von
Ausländerfeindlichkeit
in
Slowenien
führte.
Because
of
that
and
because
of
police
manoeuvres
with
them
the
conflicts
between
local
inhabitants
and
immigrants
are
unavoidable.
Through
this
and
by
the
media
interpretations
of
immigrants
as
criminals
and
disease
carriers
there
is
a
huge
wave
of
xenophobia
in
Slovenia.
ParaCrawl v7.1