Translation of "Krankenzusatzversicherung" in English
Ein
Konsultationsteilnehmer
empfiehlt
die
Erarbeitung
einer
spezifischen
Richtlinie
für
die
Krankenzusatzversicherung.
One
contribution
proposes
the
establishment
of
a
specific
directive
for
complementary
health
insurance.
TildeMODEL v2018
Die
Krankenzusatzversicherung
ist
die
ideale
Möglichkeit
seinen
Krankenversicherungsschutz
zu
erhöhen.
Supplemental
health
insurance
is
the
ideal
opportunity
to
increase
its
health
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Häufigstes
Beispiel
für
eine
Krankenzusatzversicherung
ist
die
Absicherung
der
Zahngesundheit.
The
most
common
example
of
a
supplementary
health
insurance
is
to
secure
the
dental
health.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
können
der
Rubrik
"Krankenzusatzversicherung"
entnommen
werden.
Further
information
can
be
found
in
the
"supplementary
health
insurance"
section.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
ersten
Jahr
haben
weit
mehr
als
5.000
Kunden
eine
Krankenzusatzversicherung
abgeschlossen.
Already
in
the
first
year
more
than
5,000
customers
have
effected
a
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Im
wesentlichen
kann
man
zwei
Arten
einer
Krankenzusatzversicherung
unterscheiden.
Essentially,
there
are
two
types
of
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist,
wo
die
Krankenzusatzversicherung
hilft
aber.
This
is
where
the
supplemental
health
insurance
helps
though.
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
nur
für
gesetzlich
Versicherte
macht
eine
Krankenzusatzversicherung
Sinn.
However,
not
only
for
legally
insured
health
insurance
makes
a
sense.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
Grundversicherung
ist
die
"Krankenzusatzversicherung"
freiwillig
und
untersteht
dem
Privatrecht.
In
contrast
to
the
basic
insurance,
the
supplementary
health
insurance
is
optional
and
is
subject
to
private
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Eidgenössische
Finanzmarktaufsicht
(FINMA)
übt
unter
anderem
auch
die
Aufsicht
über
die
Krankenzusatzversicherung
aus.
Among
other
duties,
the
Swiss
Financial
Market
Supervisory
Authority
(FINMA)
supervises
supplementary
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Dazu
haben
die
Prämieneinnahmen
in
der
Krankenzusatzversicherung
mit
einem
geschätzten
Plus
von
1,8
Prozent
beigetragen.
Premium
income
in
the
supplementary
health
insurance
segment
contributed
here,
thanks
to
an
estimated
rise
of
1.8%.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
für
sich
selbst,
Ihren
Ehepartner
und
Ihre
Kinder
unsere
Krankenzusatzversicherung
abschließen.
You
may
take
out
our
private
health
insurance
for
yourself,
your
spouse
and
your
children.
ParaCrawl v7.1
Das
Amt
beaufsichtigt
über
200
Versicherungsgesellschaften
und
zusätzlich
bei
rund
50
Krankenkassen
die
Krankenzusatzversicherung.
It
monitors
over
200
insurance
companies,
as
well
as
monitoring
supplementary
health
insurance
in
about
50
health
insurance
funds.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
freiwilligen
Krankenzusatzversicherung
sind
die
Leistungen
im
Unterschied
zur
Sozialversicherung
nicht
vom
Gesetz
vorgeschrieben.
Diversity
of
products
In
contrast
to
social
insurance,
the
benefits
arising
from
voluntary
supplemental
health
insurance
are
not
stipulated
by
law.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Europäische
Union
geht
es
daher
darum,
in
der
Weiterentwicklung
der
Kranken-
und
Krankenzusatzversicherung
ein
Miteinander
anzustreben,
das
nicht
auf
Kosten
der
Qualität
geht
und
sozial
Schwächere
ausgrenzt.
So,
as
far
as
the
European
Union
is
concerned,
it
is
more
a
question
of
seeking
to
develop
a
combination
of
health
insurance
and
supplementary
health
insurance
that
does
not
sacrifice
quality
and
is
not
socially
exclusive.
Europarl v8
Legislative
Instrumente
müssen
her,
wenn
Verhandlungen
über
Ausbildung,
lebenslanges
Lernen,
Arbeitsorganisation,
Anpassungsmaßnahmen,
neue
Formen
der
Arbeit,
Leitlinien
für
Verhandlungen
der
Sozialpartner
und
Krankenzusatzversicherung
keinen
Abschluss
finden.
Legislative
instruments
are
called
for
when
negotiations
are
not
concluded
in
relation
to
training,
lifelong
learning,
organisation
of
work,
adjustments,
new
forms
of
work,
guidelines
for
negotiations
by
social
partners
and
supplementary
sickness
insurance.
Europarl v8
Ich
danke
dem
Berichterstatter,
ich
danke
Dir,
Michel,
für
Deine
Initiative,
bereits
jetzt
und
damit
noch
rechtzeitig
das
Problem
der
Krankenzusatzversicherung
zu
thematisieren.
I
would
like
to
thank
you
Michel,
as
rapporteur,
for
your
initiative
in
bringing
the
issue
of
supplementary
health
insurance
to
attention
now,
at
the
appropriate
time.
Europarl v8
Dieser
Bericht
unterstreicht
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Herausforderungen,
die
sich
durch
die
Maßnahmen
zur
Krankenzusatzversicherung
stellen,
und
natürlich
ist
diese
Zusatzversicherung
heutzutage
besonders
wichtig,
weil
das
System
der
Grundversicherung
reif
für
Reformen
ist
und
die
Anforderungen
an
die
Gesundheitsfürsorge
immer
größer
werden.
This
report
underlines
the
economic
and
social
challenges
posed
by
the
measures
relating
to
supplementary
health
insurance
and,
of
course,
supplementary
health
insurance
is
of
vital
importance
nowadays
because
the
basic
insurance
system
is
ripe
for
reform
and
because
healthcare
needs
are
becoming
greater
and
greater.
Europarl v8
Das
Ziel
dieses
Systems
besteht
insbesondere
darin,
einer
Vielzahl
von
Menschen,
die
sich
dies
ansonsten
nicht
leisten
könnten,
den
Zugang
zu
Dienstleistungen
zu
ermöglichen,
die
bisher
nur
über
eine
Krankenzusatzversicherung
abgedeckt
waren.
In
particular,
it
aims
to
give
to
a
large
number
of
people,
who
could
otherwise
not
afford
it,
access
to
a
number
of
services
previously
only
covered
by
complementary
health
insurance.
TildeMODEL v2018
Pauschale
Subventionierung
der
Krankenzusatzversicherung
für
Personen,
deren
Einkommen
um
10%
über
der
Obergrenze
der
allgemeinen
Krankenversicherung
liegt,
die
eine
100%ige
Erstattung
der
Kosten
für
Versorgungs-
und
Behandlungsleistungen
für
Einkommensschwache
übernimmt
(Frankreich).
Flat-rate
allowance
for
supplementary
health
insurance
for
persons
whose
means
exceed
by
no
more
than
10%
the
ceiling
for
universal
medical
cover,
whereby
persons
on
modest
incomes
receive
100%
reimbursement
of
medical
care
costs
(France).
TildeMODEL v2018
Der
Krankenversicherungsprämien-Index
(KVPI)
erfasst
die
Prämienentwicklung
der
obligatorischen
Krankenpflegeversicherung
und
der
Krankenzusatzversicherung
und
bildet
das
gewichtete
Mittel
der
beiden
Teilindizes.
The
Health
insurance
premium
index
collects
data
on
the
evolution
of
premiums
for
compulsory
and
complementary
health
insurance
and
is
the
weighted
average
of
the
two
sub-indices.
WikiMatrix v1
Die
Europäische
Kommission
hat
beschlossen,
Slowenien
vor
dem
Gerichtshof
zu
verklagen,
weil
die
slowenischen
Vorschriften
über
die
Krankenzusatzversicherung
nicht
voll
und
ganz
den
EU-Richtlinien
zur
Nichtlebensversicherung
und
den
EU-Bestimmungen
zum
freien
Kapital-
und
Dienstleistungsverkehr
entsprechen.
The
European
Commission
has
decided
to
refer
Slovenia
to
the
Court
of
Justice
because
its
rules
on
complementary
health
insurance
do
not
fully
comply
with
EU
non-life
insurance
Directives
and
EU
rules
on
the
free
movement
of
capital
and
the
freedom
to
provide
services.
TildeMODEL v2018
Die
Bildung
und
Auflösung
der
Rückstellungen
in
der
Krankenzusatzversicherung
sind
im
FINMA-Rundschreiben
2010/3
«Zusatzversicherung
zur
sozialen
Krankenversicherung
und
Spezialfragen
der
privaten
Krankenversicherung»
geregelt.
Supplementary
health
insurance
companies
The
formation
and
release
of
provisions
in
supplementary
health
insurance
are
regulated
by
FINMA
Circular
2010/3
"Health
insurance
under
ISA
".
ParaCrawl v7.1
In
den
sozial
sensiblen
Bereichen
"Berufliche
Vorsorge"
und
"Krankenzusatzversicherung"
hat
das
Parlament
die
präventive
Genehmigung
von
Versicherungsprodukten
beibehalten.
In
the
socially
sensitive
areas
of
occupational
pensions
and
supplemental
health
insurance,
the
Parliament
retaines
preventive
approval
of
insurance
products.
ParaCrawl v7.1
Eine
Besonderheit
der
Krankenzusatzversicherung
ist
die
präventive
Produktekontrolle,
die
den
Abschluss
von
Versicherungsverträgen
erst
nach
Genehmigung
der
Prämien
und
Bedingungen
durch
die
FINMA
zulässt.
One
special
feature
of
supplementary
health
insurance
is
preventive
product
control
under
which
insurance
contracts
can
be
concluded
only
after
FINMA
has
approved
the
premiums
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ferner
überwacht
das
BPV,
ergänzend
zur
Aufsicht
durch
das
Bundesamt
für
Gesundheit
BAG,
die
anerkannten
Krankenkassen
im
Hinblick
auf
die
Krankenzusatzversicherung.
Moreover,
FOPI
monitors,
as
a
supplement
to
the
control
by
the
Federal
Office
of
Public
Health
SFOPH,
the
accredited
health
insurances
in
view
of
the
supplementary
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
es
nun
empfehlenswert
sein
für
einige
Euro
pro
Monat
eine
Krankenzusatzversicherung
abzuschließen,
die
im
Schadenfall
die
Kurkosten
übernimmt.
There
may
now
be
advisable
for
some
€
per
month,
a
complete
health
insurance,
which
shall
in
case
of
damage
cure
expenses.
ParaCrawl v7.1
Komplementarität:
Sie
können
die
Deckung
erweitern,
indem
Sie
sie
mit
der
Unfallversicherung,
beruflichen
Vorsorge,
Krankenzusatzversicherung
oder
dem
Rechtsschutz
kombinieren.
Complementarity:
you
can
extend
the
coverage
by
combining
it
with
accident
insurance,
occupational
benefits,
supplemental
health
insurance
or
legal
protection.
CCAligned v1