Translation of "Krankenversicherungskarte" in English
Die
Europäische
Krankenversicherungskarte
deckt
die
medizinische
Grundversorgung
ihrer
Inhaber
ab.
The
European
Health
Insurance
Card
covers
its
holders
for
'essential
health
care'.
Europarl v8
Er
stellt
ihr
gegebenenfalls
eine
neue
Europäische
Krankenversicherungskarte
aus.“
Where
appropriate,
it
shall
provide
a
new
European
Health
Insurance
Card.’;
DGT v2019
Die
Vorteile
dieser
europäischen
Krankenversicherungskarte
liegen
jedoch
auf
der
Hand.
Nevertheless,
the
advantages
of
this
European
health
card
are
obvious.
Europarl v8
Unterstützt
werden
unsere
Bemühungen
durch
das
Formular
E-111
und
die
europäische
Krankenversicherungskarte.
We
have
the
E-111
and
the
new
Euro-health
card
behind
us.
Europarl v8
Viele
Bürger
berichten
mir
immer
noch
von
Problemen
mit
der
Krankenversicherungskarte.
I
get
a
lot
of
casework
from
people
who
still
have
problems
with
their
health
card.
Europarl v8
Dies
rechtfertigt,
dass
die
europäische
Krankenversicherungskarte
vor
Ort
konkrete
Gestalt
annimmt.
That
justifies
the
implementation
on
the
ground
of
the
European
Health
Insurance
Card.
Europarl v8
Diese
Lösung
kann
nun
mit
der
Einführung
der
Europäischen
Krankenversicherungskarte
erreicht
werden.
This
solution
is
now
within
reach
with
the
introduction
of
a
European
Health
Insurance
Card.
Europarl v8
Selbstverständlich
ist
die
Einführung
einer
Krankenversicherungskarte
äußerst
positiv
zu
bewerten.
The
introduction
of
a
Health
Insurance
card
is,
of
course,
extremely
welcome.
Europarl v8
Der
Ausschuss
begrüßt
die
Einführung
der
Krankenversicherungskarte.
The
Committee
welcomes
the
creation
of
a
health
insurance
card.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
der
Europäischen
Krankenversicherungskarte
ab
1.
Juni
2004
ist
beschlossene
Sache.
In
relation
to
the
European
health
insurance
card,
decisions
have
been
taken
to
kick
off
its
deployment
as
from
June
1st,
2004.
TildeMODEL v2018
Ein
weiteres
Beispiel
ist
die
Einführung
der
Europäischen
Krankenversicherungskarte
vor
etwa
zwei
Jahren.
Another
example
is
the
introduction
of
the
European
Health
Insurance
Card
about
two
years
ago.
TildeMODEL v2018
Was
bringt
die
europäische
Krankenversicherungskarte
nicht?
What
the
card
will
not
be
TildeMODEL v2018
Wie
kann
ich
die
Europäische
Krankenversicherungskarte
beantragen?
How
do
I
apply
for
a
European
Health
Insurance
Card?
TildeMODEL v2018
Wie
lange
dauert
die
Beantragung
der
Europäischen
Krankenversicherungskarte?
How
long
does
it
take
to
get
a
European
Health
Insurance
Card?
TildeMODEL v2018
Dieser
Vordruck
wurde
ab
Juni
2004
durch
die
Europäische
Krankenversicherungskarte
ersetzt.
This
form
was
replaced
as
from
June
2004
by
the
European
Health
insurance
card.
TildeMODEL v2018
Im
Juni
2004
wird
die
Europäische
Krankenversicherungskarte
eingeführt.
The
European
Health
Insurance
Card
will
become
operational
in
June
2004.
TildeMODEL v2018
Kann
ich
eine
Europäische
Krankenversicherungskarte
beantragen?
Can
I
apply
for
a
European
Health
Insurance
Card?
TildeMODEL v2018
Mit
der
europäischen
Krankenversicherungskarte
hat
man
ein
Stück
Europa
in
der
Tasche.
The
European
health
insurance
card
will
be
another
piece
of
Europe
in
your
pocket.
TildeMODEL v2018
Wenn
ja,
dann
vergessen
Sie
Ihre
Europäische
Krankenversicherungskarte
(EKVK)
nicht!
If
so,
don't
forget
your
European
Health
Insurance
Card
(EHIC).
TildeMODEL v2018
Wie
viele
Versicherte
verfügen
über
eine
Europäische
Krankenversicherungskarte?
How
many
people
have
a
European
Health
Insurance
Card?
TildeMODEL v2018
Hier
können
Sie
die
Smartphone-App
„Europäische
Krankenversicherungskarte“
herunterladen:
Download
the
"European
Health
Insurance
Card"
app
for
your
smartphone:
TildeMODEL v2018
Auf
Vorzeigen
ihrer
Europäischen
Krankenversicherungskarte
wurden
sie
behandelt.
They
showed
their
European
Health
Insurance
Cards
and
were
treated.
TildeMODEL v2018
Dann
vergessen
Sie
nicht
Ihre
Europäische
Krankenversicherungskarte
(EKVK).
If
so,
don't
forget
your
European
Health
Insurance
Card
(EHIC).
TildeMODEL v2018
Dafür
müssen
Sie
Ihre
Europäische
Krankenversicherungskarte
(EKVK)
bei
sich
haben.
For
this,
you
need
the
European
Health
Insurance
Card
(EHIC)
with
you.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Krankenversicherungskarte
soll
spätestens
im
Juni
2004
eingeführt
werden
können.
The
European
Health
Insurance
Card
should
be
operational
by
June
2004.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Krankenversicherungskarte
wird
in
allen
Mitgliedstaaten
eingeführt.
The
European
health
insurance
card
will
be
introduced
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Krankenversicherungskarte
wird
in
drei
Phasen
eingeführt
werden:
The
European
card
will
be
introduced
in
three
stages:
TildeMODEL v2018