Translation of "Kragarm" in English

Bei gelöster Klemmschraube 35 kann der Kragarm hinsichtlich der Höhenstellung justiert werden.
When the clamping screw 35 is loosened, the height of the cantilever can be adjusted.
EuroPat v2

Der Schlauchführung 7 gegenüberliegend ist ein Kragarm 8 gebildet.
A cantilevered arm 8 is formed opposite the tube guide 7 .
EuroPat v2

Dadurch ist der Kragarm in seiner Höhenverstellung besonders flexibel einstellbar.
By this, the cantilever arm can be particularly flexibly adjusted vertically.
EuroPat v2

Besonders im eingefahrenen Zustand bietet der Hydraulikzylinder eine stabile Halterung für den Kragarm.
In particular in the retracted state, the hydraulic cylinder offers a stable mounting for the cantilever arm.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Kragarm um eine Schwenkachse beweglich gelagert.
The cantilever arm is preferably mounted to be movable about a pivot axis.
EuroPat v2

Durch den Hydraulikzylinder 7 ist der Kragarm 4 höhenverstellbar.
By the hydraulic cylinder 7, the cantilever arm 4 is vertically adjustable.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform verläuft der Kragarm im Wesentlichen parallel zur Längsrichtung des Schlauches.
In one embodiment, the cantilevered arm runs essentially parallel to the longitudinal direction of the tube.
EuroPat v2

Eine solche Ausführungsform kann beispielsweise mit dem oben erwähnten Kragarm gebildet werden.
Such an embodiment may be formed with the above-mentioned cantilevered arm, for example.
EuroPat v2

Nach einer Ausführungsform der Erfindung weist der Kragarm eine wabenförmige Struktur auf.
According to one embodiment of the invention, the cantilever arm has a honeycomb structure.
EuroPat v2

Nach einer weiteren Ausführungsform der Erfindung besteht der Kragarm aus Glasfaser enthaltendes Polypropylen.
According to a further embodiment of the invention, the cantilever arm consists of fiber glass-containing polypropylene.
EuroPat v2

Der Kragarm 14 steht in etwa senkrecht vom Gehäuse 10 ab.
The cantilever arm 14 projects approximately at right angles from the housing 10 .
EuroPat v2

Gute Resultate werden erzielt, wenn der Kragarm halbschalenförmig ausgestaltet ist.
Good results are achieved if the cantilever arm is in the form of a half shell.
EuroPat v2

Der Kragarm 106 weist dabei die in Figur 4 beschriebene Wabenstruktur auf.
The cantilever arm 106 thereby has the honeycomb structure described in FIG. 4 .
EuroPat v2

Der Kragarm wird hierbei von dem Stahlbau des Hochregallagers gebildet.
The cantilever arm is here formed by the steel construction of the high-bay warehouse.
EuroPat v2

Ein solcher Kragarm erfährt eine lineare Ausdehnung in Längsrichtung.
Such a cantilever experiences a linear expansion in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Der Kragarm 13 ist ebenso in z-Richtung auslenkbar.
The cantilever arm 13 can also be deflected in z-direction.
EuroPat v2

An der Referenzbasis kann ein Zeigerelement 43 oder Kragarm vorhanden sein.
An indicator element 43 or jib may be provided on the reference base.
EuroPat v2

Der piezoelektrische Aktuator 7 ist dabei als Kragarm 13 ausgebildet.
Here, the piezoelectric actuator 7 is executed as cantilever arm 13 .
EuroPat v2

Der Kragarm besteht aus fünf konzentrierten Massepunkten.
The cantilever consists of five concentrated mass points.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren der Trommel ist auf einem durch eine seitliche Öffnung hineinragenden Kragarm eine Mischturbine befestigt.
Within the interior of the cylinder drum, a mixing turbine is attached on a projecting arm which projects through a lateral opening.
EuroPat v2

Das Mitnehmerteil am Kragarm 45 weist deshalb zu beiden Seiten einen im wesentlichen symmetrischen Aufbau auf.
The dog member on the jib 45 therefore has a substantially symmetrical construction on both sides.
EuroPat v2

Die Schiene 1 ist über einen nur teilweise dargestellten Kragarm 16 an einer Hallenkonstruktion aufgehängt.
The rail 1 is suspended at an indoor construction via a cantilever arm 16 which is only partly shown.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, wenn bei ausbeziehungsweise eingefahrenem Hydraulikzylinder der Kragarm durch einen Bolzen gesichert ist.
It is advantageous to secure the cantilever arm by a pin when the hydraulic cylinder is extended or retracted, respectively.
EuroPat v2

Bei einer zweckmäßigen Ausführungsform ist der Kragarm aus der Transportposition schwenkbar um die Schwenkachse gelagert.
In a suitable embodiment, the cantilever arm is mounted to be pivotable from the transport position about the pivot axis.
EuroPat v2