Translation of "Kraftwagenteile" in English

Deutschland exportierte vor allem Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen, Datenverarbeitungsgeräte und chemische Erzeugnisse.
Germany's main exports to Mauritius are motor vehicles and vehicle parts, machinery, data processing equipment and chemical products.
ParaCrawl v7.1

Aus Deutschland importiert Libanon vor allem Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen, chemische und pharmazeutische Erzeugnisse.
Lebanon's main imports from Germany are motor vehicles and vehicle parts, machinery, chemical products and pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1

Ich unterstütze die Gewährung von Hilfen in Höhe von 2 752 935 EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) für Cataluña als zusätzliche Hilfe für die 1429 Arbeitnehmer, die von 23 Unternehmen, die Kraftwagen und Kraftwagenteile herstellen, aufgrund größerer Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge entlassen wurden.
I support the granting of EUR 2 752 935 in aid from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for Catalonia as additional aid for the 1 429 workers made redundant from the 23 businesses manufacturing motor vehicles, trailers and semi-trailers, as a result of the structural changes in the patterns of global trade.
Europarl v8

Im Sektor „Kraftwagen und Kraftwagenteile“ waren die gesamten FuE-Investitionen der fünf führenden EU-Unternehmen fast genauso hoch wie die der fünf führenden Unternehmen aus Drittländern.
R & D investment by the top five EU companies in the “Automobiles and parts” sector is nearly as high as investment by the top five non-EU enterprise “group”.
EUbookshop v2

Entsprechend ihrer Bedeutung für die Einfuhren werden die Preise beispielsweise für Erdöl, Mineralölerzeugnisse, sonstige Rohstoffe und Getreide sowie Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen und chemische Erzeugnisse zusammengewogen.
In keeping with their importance for imports, the prices of, for example, petroleum, refined petroleum products, other raw materials and grain as well as motor vehicles and motor vehicle parts, machinery and chemical products are aggregated.
ParaCrawl v7.1

Der RÃ1?4ckgang der Bestellungen im Wirtschaftszweig Kraftwagen und Kraftwagenteile machte, bezogen auf das gesamte Verarbeitende Gewerbe, etwa 2 Prozentpunkte des RÃ1?4ckgangs von 3,1 % im Juni/Juli aus.
The decline in orders for cars and car parts accounted for roughly 2 percentage points of the 3.1% drop seen across the manufacturing sector in June/July.
ParaCrawl v7.1

Wie das Statistische Bundesamt (Destatis) mitteilt, waren damit Kraftwagen und Kraftwagenteile im Jahr 2017 wieder Deutschlands wichtigste Exportgüter.
The Federal Statistical Office (Destatis) reports that motor vehicles, trailers and semi-trailers continued to be Germany’s most important export goods in 2017.
ParaCrawl v7.1

Für Kraftwagen und Kraftwagenteile rechnet das Deutsche Institut für Wirtschaftsforschung (DIW) für das kommende Jahr mit einem Rückgang von 1,2 bis 2,0 Prozent.
For motor vehicles and motor vehicle parts, the Deutsche Institut für Wirtschaftsforschung (DIW) is forecasting a fall of 1.2 to 2.0 per cent in the coming year.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2014 importierte der Libanon Waren im Wert von781,6 Millionen Euro, vor allem Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen, pharmazeutische und chemische Erzeugnisse sowie Datenverarbeitungsgeräte.
In 2014, it imported from Germany goods worth EUR 781.6 million, mainly motor vehicles and vehicle parts, machinery, pharmaceutical and chemical products and data processing equipment.
ParaCrawl v7.1

Deutschlands Haupt-Exportgüter waren 2016 Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen, chemischen Erzeugnisse, Elektro- und optischen Erzeugnisse.
The main German exports to Italy in 2016 were vehicles and vehicle parts, machinery, chemical products, electrical and optical goods.
ParaCrawl v7.1