Translation of "Kraftstoffvorrat" in English

Eine Tankanzeige zeigt den Kraftstoffvorrat an.
A tank display indicates the fuel reserve.
EuroPat v2

Dasselbe gilt für den Kraftstoffvorrat und die damit verbundene Reichweite.
The same applies to the fuel level and the resulting vehicle range.
ParaCrawl v7.1

Anschließend kann er z.B. dem Kraftstoffvorrat im Tankinneren wieder zugeführt werden.
Subsequently, this removed liquid fuel can be returned to the fuel supply within the tank.
EuroPat v2

Somit steht der Tankinnenraum für einzufüllenden Kraftstoffvorrat nahezu vollständig zur Verfügung.
Accordingly the tank interior space still stands nearly entirely available for the input of a full supply of fuel.
EuroPat v2

Der Kraftstoffvorrat wurde auf 1400 Liter erhöht, um den Fahrbereich zu vergrößern.
The fuel-storage was enlarged to 1400 litres in order to widen the range.
ParaCrawl v7.1

Füllstandgeber messen den Kraftstoffvorrat im Tank.
Fuel level sensors measure the fuel level in the fuel tank.
ParaCrawl v7.1

Das Neutron-Absorber-Material ist im Herzen der benutzten Kraftstoffvorrat- und Transportgeräte wie Brennstoffgestelle und trockenes Speicherfässer.
The Neutron Absorber Material is at the heart of used fuel storage and transport devices such as fuel racks and dry storage casks.
CCAligned v1

Serienmäßig zeigt der Tourliner Geschwindigkeit, Motordrehzahl, Kraftstoffvorrat, Kühlwassertemperatur und Vorratsdruck der Bremskreise.
As standard, the Tourliner shows the road speed, engine speed, fuel level, coolant temperature and reservoir pressure of the brake circuits.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Kontrollleuchte leuchtet und der Fahrerhinweis erscheint, ist der Kraftstoffvorrat nahezu aufgebraucht.
If the indicator lamp lights up and the message appears, the fuel tank is almost empty.
ParaCrawl v7.1

Aufträge werden online gesteuert und Fahrzeuginformationen – wie Standort, Kraftstoffvorrat und Wartungsintervalle – digital angezeigt.
Orders can be managed online and vehicle information such as the location, fuel level and maintenance intervals can be viewed digitally.
ParaCrawl v7.1

Extra-Kraftstoff: Kraftstoffvorrat, den der Kommandant zusätzlich zu der unter den Buchstaben A bis D vorgeschriebenen Menge fordern kann.
Extra fuel — Fuel that the commander may require in addition to that required under subparagraphs (A)-(D) above.
DGT v2019

Kraftstoffvorrat, den der Kommandant zusätzlich zu der unter den Buchstaben A bis D vorgeschriebenen Menge fordern kann.
Fuel that the commander may require in addition to that required under subparagraphs (A)-(D) above.
DGT v2019

Zur Verbesserung der Fahrerinformation über den verfügbaren Kraftstoffvorrat wird gleichzeitig mit der Reserve-Freigabe ein diesen Vorgang anzeigendes Signal und/oder eine genau anzeigende bzw. hoch auflösende Zusatzanzeige der Restkraftstoffmenge aktiviert.
In order to improve the driver?s information on the fuel supply available, simultaneously with the release of the reserve a signal indicating this operation and/or an accurately indicating or high-definition addition indication of the residual fuel quantity is activated.
EuroPat v2

Bei Tankstellen befindet sich der Kraftstoffvorrat im allgemeinen in unterirdischen Lagertanks, die zum Druckausgleich über wenigstens eine Belüftungseinrichtung, die sogenannte Atmungsleitung, in Verbindung mit der Außenatmosphäre stehen, so daß kein unzulässiger Überdruck oder Unterdruck im Tank entstehen kann.
In fuel filling stations, the fuel is generally stored in underground tanks which communicate with the atmosphere via at least one ventilation means, a so-called breather line. The objective is to avoid development of excessive overpressure (excessive positive gage pressure) or excessive underpressure (excessive negative gage pressure) in the tank.
EuroPat v2

Dabei muß das elektrisch betätigte Ventil mit einem ausreichend großen Durchtrittsquerschnitt ausgestattet sein, damit die Einspritzphase schnell beendet werden kann und auch der Pumpenarbeitsraum bei seinem Füllhub auf gleichbleibendem Druck aus dem Kraftstoffvorrat gefüllt werden kann.
In so doing, the electrically actuated valve must be outfitted with a sufficiently large opening cross section so that the injection phase can be terminated quickly and the pump work space can be filled from the fuel tank during its filling stroke at a constant pressure.
EuroPat v2

Von der Stirnseite 37 her führt parallel zur Achse der Führungsbohrung ein Kraftstoffkanal 133, der dem Kraftstoffkanal 33 von Figur 1 entspricht, in das Ventilgehäuse, mündet in den Ringraum 41 und führt von diesem über den ringförmigen Ventilsitz in die Bohrung 36, von wo er als Querbohrung 58 zum Kraftstoffvorrat, dem Pumpensaugraum 17 führt.
A fuel duct 133 corresponding to the fuel duct 33 of FIG. 1 leads from the front side 37 into the valve housing parallel to the axis of the guide bore hole, opens into the annular space 41 and leads from the latter via the annular valve seat to the bore hole 36 from which it leads to the pump suction space 17 as a transverse bore hole 58 to the fuel tank.
EuroPat v2

Obwohl davon auszugehen ist, daß der Schwalltopf bei hinreichendem Kraftstoffvorrat im Haupttank stets gefüllt sein wird, ist es in dieser Konfiguration nicht auszuschließen, daß das Reservevolumen bei einem nur vorübergehenden Kraftstoffmangel im Schwalltopf vorzeitig freigegeben wird und dann bis zum nächsten Tanken verbraucht ist.
Although it must be assumed that the splash pot will always be full if there is a sufficient supply of fuel in the main tank, in this configuration the possibility cannot be ruled out that, in the event of a merely temporary lack of fuel in the splash pot, the reserve volume is released prematurely and is then used up by the time the next refueling occurs.
EuroPat v2

Neben der Software in den Autos besteht Born to Drive aus einem Backend-System, das den gesamten Logistikfluss steuert und die Übersicht behält über den Standort des Autos und den Kraftstoffvorrat.
Besides the software in the vehicles, Born to Drive also consists of a back-end system. The system controls the entire logistics flow and keeps track of the cars’ locations and fuel levels.
ParaCrawl v7.1

Die Standheizung/-lüftung schaltet sich nicht ein oder früher aus, wenn die Ladung der Fahrzeugbatterie oder der Kraftstoffvorrat zu niedrig ist.
The auxiliary heating/ventilation will not switch on or will switch itself off earlier than intended if the battery charge or fuel level is low.
ParaCrawl v7.1

Damit können online Aufträge gesteuert und Fahrzeuginformationen wie Standort, Kraftstoffvorrat oder Wartungsintervalle nahezu in Echtzeit abgefragt werden.
This enables assignments to be managed online and vehicle information such as location, fuel level or maintenance intervals to be retrieved almost in real time.
ParaCrawl v7.1

Dank der Rund-um-die-Uhr-Überwachung unserer Geräte werden unsere erfahrenen Techniker und Technikerinnen informiert, wenn Ihr Kraftstoffvorrat zur Neige geht oder an einem der Geräte ein Notfall eintritt.
By monitoring our equipment around the clock, our experienced technicians are alerted if you're running low on fuel, or have an equipment emergency.
ParaCrawl v7.1

Dies kann dazu führen, dass diese Benutzer entweder mit Gewalt weiter drücken oder mit der Betankung beginnen, was dann wiederum dazu führt, dass das Benzin in den Bereich zwischen den oberen Rand des Stutzenabschlusses und der unteren Abdeckung einläuft und dort entweder durch die gesetzlich vorgeschriebene Rückführung in den Tank doch in den Kraftstoffvorrat gelangt oder in den Ausgleichsbehälter läuft.
This can result in this user either continuing to push with force or starting to fill up, which then in turn results in the petrol flowing into the region between the upper edge of the neck end and the lower cover and flowing from there either into the fuel supply through the legally required return line to the tank or into the reserve tank.
EuroPat v2

Der Pumpenkolben 3 taucht in einen Pumpenraum 4 ein und setzt auf diese Weise einen dort vorhandenen Kraftstoffvorrat unter Druck.
The pump piston 3 plunges into a pump chamber 4 and in this way puts a fuel supply present there under pressure.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform kann das Auftreten einer bestimmten Wettersituation, Niederschlagsintensitäten, Hinweise auf Schneekettenpflicht, Hinweise auf eventuell fehlende Schneeketten im Fahrzeug, Informationen bezüglich Mautstationen, insbesondere Preise, Bezahlmöglichkeiten, wahrscheinliche Wartezeiten oder geöffnete Spuren, prognostizierte Pausenstellen/-zeiten, Reichweitenbegrenzungen in Bezug auf den vorhandenen Kraftstoffvorrat und die voraussichtliche Ankunft an einer letztmöglichen Tankstelle in einem aktuellen Land oder beispielsweise vor einer Autobahn angezeigt werden.
According to another embodiment, the occurrence of a certain weather situation, precipitation intensities, references to snow chain laws, instructions about the possible lack of snow chains in the vehicle, information about toll stations, in particular prices, payment options, probable waiting times or open lanes, predicted rest stops and times, range limits with respect to the available fuel supply and the expected arrival at the last possible gas station in the current country or before a highway, for example, can be displayed.
EuroPat v2

Etwa in der Nähe des Gesamtschwerpunktes ist weiter ein Kraftstoffmodul 17 angebracht, welches den Kraftstoffvorrat für das Turbinentriebwerk 16 liefert.
Furthermore, a fuel module 17, which provides the fuel supply for the turbine motor 16, is fitted approximately in the vicinity of the overall center of gravity.
EuroPat v2