Translation of "Kraftstoffbehälter" in English
Der
Kraftstoffbehälter
muß
mindestens
5
Minuten
lang
in
dieser
Stellung
bleiben.
The
tank
must
remain
in
this
position
for
at
least
5
minutes.
TildeMODEL v2018
Die
Kraftstoffbehälter
sind
mit
dem
angegebenen
Prüfkraftstoff
zu
füllen.
The
fuel
tank(s)
shall
be
filled
with
the
specified
test
fuel.
DGT v2019
Kraftstoffbehälter
müssen
gegen
Korrosion
beständig
sein.
Tanks
must
be
made
so
as
to
be
corrosion-resistant.
DGT v2019
Das
Überströmventil
muss
im
Kraftstoffbehälter
an
dessen
automatischem
Ventil
angebracht
sein.
The
excess
flow
limiting
device
shall
be
fitted
in
the
fuel
container(s)
on
the
automatic
cylinder
valve.
DGT v2019
Der
Temperaturfühler
für
den
Kraftstoffbehälter
wird
an
den
Temperaturschreiber
angeschlossen.
The
fuel
tank
temperature
sensor
is
connected
to
the
temperature
recording
system.
DGT v2019
Kraftstoffbehälter
sind
aus
feuerbeständigem
metallischem
Werkstoff
zu
fertigen.
The
fuel
tank(s)
shall
be
made
of
a
fire-resistant
metallic
material.
DGT v2019
Der
Kraftstoffbehälter
ist
den
folgenden
Prüfungen
zu
unterziehen.
The
tank
must
be
subjected
to
the
following
tests.
DGT v2019
Die
Kraftstoffbehälter
sind
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
gefüllt;
The
fuel
tank(s)
shall
be
filled
to
at
least
90
%
of
its
or
their
capacity/ies;
TildeMODEL v2018
Kraftstoffbehälter,
die
für
den
festen
Einbau
bestimmt
sind,
und
Kraftstoffleitungen;
Fuel
tanks
intended
for
fixed
installations
and
fuel
hoses;
DGT v2019
Der
Kraftstoffbehälter
wird
aus
seiner
Ausgangsstellung
um
90°
nach
rechts
gedreht.
The
tank
must
be
turned
from
its
installed
position
90°
to
the
right.
TildeMODEL v2018
Der
Kraftstoffbehälter
wird
dann
um
weitere
90°
in
derselben
Richtung
gedreht.
The
tank
must
be
rotated
90°
further
in
the
same
direction.
TildeMODEL v2018
Diese
Kraftstoffbehälter
aus
Kunststoff
sind
leichter
und
billiger
als
die
herkömmlichen
aus
Stahlblech.
These
plastic
fuel
tanks
are
lighter
and
cheaper
than
the
traditional
ones
made
of
sheet
steel.
EuroPat v2
Über
den
Flüssigkeitsspiegel
18
hinaus
soll
der
Kraftstoffbehälter
10
nicht
weiter
aufgefüllt
werden.
The
fuel
tank
10
is
not
to
be
filled
up
further
beyond
the
liquid
level
18.
EuroPat v2
Der
Abflußkanal
46
ist
über
eine
Abflußleitung
47
mit
dem
Kraftstoffbehälter
25
verbunden.
The
outlet
channel
46
is
connected
with
the
fuel
tank
25
via
a
outlet
pipe
47.
EuroPat v2
Im
rechten
Teil
der
Darstellung
ist
der
zugehörige
Kraftstoffbehälter
wiedergegeben.
The
right
portion
of
the
drawing
shows
the
corresponding
fuel
tank
15.
EuroPat v2
Der
Verschluß
16
des
Kraftstoffbehälter
schließt
denselben
gegenüber
der
Umgebung
hermetisch
ab.
The
closing
16
of
the
fuel
tank
hermetically
seals
the
latter
with
respect
to
the
surrounding
atmosphere.
EuroPat v2
Der
Kunststoffbehälter
eignet
sich
für
den
Einsatz
in
Kraftfahrzeugen,
vorzugsweise
als
Kraftstoffbehälter.
The
plastic
container
is
suitable
for
use
in
motor
vehicles,
preferably
as
a
fuel
tank.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Kraftstoffvorratsanzeige
ist
weitestgehend
unabhängig
von
einem
Nennvolumen
des
Kraftstoffbehälter.
The
fuel
supply
indicator
according
to
the
invention
is
essentially
independent
of
any
rated
volume
of
the
fuel
tank.
EuroPat v2