Translation of "Kraftstoffbehälter" in English

Der Kraftstoffbehälter muß mindestens 5 Minuten lang in dieser Stellung bleiben.
The tank must remain in this position for at least 5 minutes.
TildeMODEL v2018

Die Kraftstoffbehälter sind mit dem angegebenen Prüfkraftstoff zu füllen.
The fuel tank(s) shall be filled with the specified test fuel.
DGT v2019

Kraftstoffbehälter müssen gegen Korrosion beständig sein.
Tanks must be made so as to be corrosion-resistant.
DGT v2019

Das Überströmventil muss im Kraftstoffbehälter an dessen automatischem Ventil angebracht sein.
The excess flow limiting device shall be fitted in the fuel container(s) on the automatic cylinder valve.
DGT v2019

Der Temperaturfühler für den Kraftstoffbehälter wird an den Temperaturschreiber angeschlossen.
The fuel tank temperature sensor is connected to the temperature recording system.
DGT v2019

Kraftstoffbehälter sind aus feuerbeständigem metallischem Werkstoff zu fertigen.
The fuel tank(s) shall be made of a fire-resistant metallic material.
DGT v2019

Der Kraftstoffbehälter ist den folgenden Prüfungen zu unterziehen.
The tank must be subjected to the following tests.
DGT v2019

Die Kraftstoffbehälter sind zu mindestens 90 % ihres Fassungsvermögens gefüllt;
The fuel tank(s) shall be filled to at least 90 % of its or their capacity/ies;
TildeMODEL v2018

Kraftstoffbehälter, die für den festen Einbau bestimmt sind, und Kraftstoffleitungen;
Fuel tanks intended for fixed installations and fuel hoses;
DGT v2019

Der Kraftstoffbehälter wird aus seiner Ausgangsstellung um 90° nach rechts gedreht.
The tank must be turned from its installed position 90° to the right.
TildeMODEL v2018

Der Kraftstoffbehälter wird dann um weitere 90° in derselben Richtung gedreht.
The tank must be rotated 90° further in the same direction.
TildeMODEL v2018

Diese Kraftstoffbehälter aus Kunststoff sind leichter und billiger als die herkömmlichen aus Stahlblech.
These plastic fuel tanks are lighter and cheaper than the traditional ones made of sheet steel.
EuroPat v2

Über den Flüssigkeitsspiegel 18 hinaus soll der Kraftstoffbehälter 10 nicht weiter aufgefüllt werden.
The fuel tank 10 is not to be filled up further beyond the liquid level 18.
EuroPat v2

Der Abflußkanal 46 ist über eine Abflußleitung 47 mit dem Kraftstoffbehälter 25 verbunden.
The outlet channel 46 is connected with the fuel tank 25 via a outlet pipe 47.
EuroPat v2

Im rechten Teil der Darstellung ist der zugehörige Kraftstoffbehälter wiedergegeben.
The right portion of the drawing shows the corresponding fuel tank 15.
EuroPat v2

Der Verschluß 16 des Kraftstoffbehälter schließt denselben gegenüber der Umgebung hermetisch ab.
The closing 16 of the fuel tank hermetically seals the latter with respect to the surrounding atmosphere.
EuroPat v2

Der Kunststoffbehälter eignet sich für den Einsatz in Kraftfahrzeugen, vorzugsweise als Kraftstoffbehälter.
The plastic container is suitable for use in motor vehicles, preferably as a fuel tank.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Kraftstoffvorratsanzeige ist weitestgehend unabhängig von einem Nennvolumen des Kraftstoffbehälter.
The fuel supply indicator according to the invention is essentially independent of any rated volume of the fuel tank.
EuroPat v2