Translation of "Kraftfahrzeugsteuer" in English
Die
Kraftfahrzeugsteuer
und
die
Straßengebührensysteme
weisen
enorme
Unterschiede
auf.
Road
tax
and
road-pricing
systems
vary
enormously.
Europarl v8
Wir
streiten
seit
Jahren
über
den
Vorschlag
der
Kommission
zur
Anpassung
der
Kraftfahrzeugsteuer.
We
have
been
squabbling
for
years
about
the
Commission
proposal
to
adjust
car
tax.
Europarl v8
Die
jährliche
Kraftfahrzeugsteuer
sollte
auf
der
Grundlage
der
Höhe
der
Kohlendioxidemissionen
festgesetzt
werden.
The
fee
for
the
annual
car
licence
should
be
based
on
the
amount
of
carbon
dioxide
emissions.
Europarl v8
Selbstverständlich
werden
wir
uns
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Kraftfahrzeugsteuer
ansehen.
Road
taxes
will
naturally
be
looked
at
with
this
in
mind.
Europarl v8
Die
Kraftfahrzeugsteuer
beruht
auf
folgenden
Kriterien:
Vehicle
tax
is
calculated
according
to:
ELRA-W0201 v1
Fahrzeugbesitzer
werden
per
Post
über
die
Höhe
der
zu
zahlenden
Kraftfahrzeugsteuer
informiert.
It
notifies
the
vehicle's
owner
or
holder
of
the
amount
of
the
vehicle
tax
to
be
paid.
ELRA-W0201 v1
Außerdem
regelt
sie
die
Schaffung
eines
Systems
zur
Erstattung
der
jährlichen
Kraftfahrzeugsteuer.
Additionally,
it
establishes
a
refund
system
for
annual
circulation
taxes.
TildeMODEL v2018
Die
Kraftfahrzeugsteuer
wird
in
diesem
Rahmen
nicht
ausdrücklich
erwähnt.
Vehicle
tax
is
not
expressly
mentioned
in
that
context.
TildeMODEL v2018
Informationen
über
EU-Maßnahmen
im
Bereich
der
Kraftfahrzeugsteuer
finden
sich
unter:
For
information
on
EU
activities
in
the
field
of
car
taxation
see:
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
Monaten
fällt
für
das
Fahrzeug
Kraftfahrzeugsteuer
an.
After
six
months,
registration
tax
must
be
paid
for
that
vehicle.
TildeMODEL v2018
Mit
Ausnahme
Frankreichs
erheben
alle
Mitgliedstaaten
auf
nationaler
Ebene
eine
jährliche
Kraftfahrzeugsteuer.
All
Member
States
apart
from
France
apply
annual
road
tax
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
vor
allem
für
die
Bereiche
Unternehmensbesteuerung,
Kraftfahrzeugsteuer
und
Umsatzsteuer.
This
is
particularly
the
case
in
the
area
of
company
taxation,
vehicle
taxation
and
VAT.
TildeMODEL v2018
Stattdessen
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
jährliche
Kraftfahrzeugsteuer
und
die
Kraftstoffsteuern
erhöhen.
Instead,
Member
States
should
raise
revenue
from
car
owners
by
switching
over
to
increased
annual
circulation
taxes
and
fuel
taxes.
TildeMODEL v2018
Die
Aufforderung
zur
Zahlung
der
Kraftfahrzeugsteuer
wird
dem
Betreffenden
per
Post
zugestellt.
The
request
for
payment
of
road
tax
will
be
sent
to
the
person
concerned
by
post.
EUbookshop v2
Zusätzlich
waren
die
Kaufsteuer
und
die
Kraftfahrzeugsteuer
deutlich
niedriger
als
bei
vierrädrigen
PKWs.
Another
advantage
was
that
the
purchase
and
road
tax
fees
for
three-wheelers
cost
considerably
less
than
four-wheeled
vehicles.
WikiMatrix v1
Unterschiede
bei
der
Kraftfahrzeugsteuer
können
jedoch
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
haben.
Differences
in
vehicle
road
tax
can
however
affect
competition.
EUbookshop v2
Für
die
Regionalsteuer
sind
die
Vorschriften
über
die
staatliche
Kraftfahrzeugsteuer
maßgebend.
The
regional
tax
is
subject
to
the
same
rules
as
the
State
tax
on
motor
vehicles.
EUbookshop v2
Auch
die
1.
Rate
der
Kraftfahrzeugsteuer
ist
bis
Ende
Januar
2014
zu
bezahlen.
The
first
rate
of
vehicle
tax
must
be
paid
by
the
end
of
January
2014.
ParaCrawl v7.1
Benzin
ist
billiger
als
in
Großbritannien
und
dem
Festland
gibt
es
keine
Kraftfahrzeugsteuer.
Petrol
is
cheaper
than
in
mainland
UK
and
there
is
no
road
tax.
ParaCrawl v7.1
Bitte
lesen
Sie
auch
Charlie
Dittmeiers
Bericht
über
die
Kraftfahrzeugsteuer
in
Kambodscha.
Please
also
read
Charlie
Dittmeier's
report
about
vehicle
taxes
in
Cambodia.
ParaCrawl v7.1