Translation of "Krabbe" in English
Normalerweise
ziehen
sie
sich
zurück,
sobald
eine
Krabbe
sie
berührt.
Now,
they
normally
retract
as
soon
as
a
crab
touches
them.
TED2013 v1.1
Die
Bakterien
sorgen
also
für
Haarwuchs
auf
der
Krabbe.
So,
the
bacteria
grows
hair
on
the
crab.
TED2013 v1.1
Und
ich
glaube
es
ist
eine
Krabbe,
die
ihre
biolumineszierenden
Stoffe
absondert.
And
I
think
this
is
actually
a
shrimp
that's
releasing
its
bioluminescent
chemicals
into
the
water.
TED2020 v1
Das
ist
die
größte
Krabbe,
die
ich
je
gekocht
habe.
That's
the
best
crab
I
ever
cooked.
OpenSubtitles v2018
Sicher
nur
eine
Krabbe,
die
zurück
ins
Meer
will.
Oh,
sure.
Probably
a
shrimp
trying
to
get
back
to
sea.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesagt,
"diese
Krabbe
da
drüben"?
Did
you
say,
"That
crab
over
there"?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
riecht
hier
nichts
wie
eine
verfaulende
Krabbe.
Also,
nothing
in
here
smells
like
a
rotting
crab.
Now
can
I?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sonst
asymmetrisch,
wie
ein
Tennisprofi
oder
eine
Krabbe.
Otherwise
I'll
be
asymmetrical
like
a
crab,
or
a
tennis
pro.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
so
enden
wie
die
Schildkröte
und
die
Krabbe?
You
don't
want
to
be
like
the
turtle
and
the
crab.
The
what?
OpenSubtitles v2018
Die
war
mit
'ner
Krabbe
verabredet,
wisst
ihr?
Who
was
dating
a
crab,
you
see.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
eher
wie
eine
Krabbe,
und
nicht
wie
ein
Hummer..?
Sounds
to
me
more
like
a
crab,
not
like
a
lobster.
OpenSubtitles v2018
Gehacktes
Huhn
mit
Tofu
und
gedämpfte
Krabbe
mit
Rind.
Minced
chicken
with
tofu
and
steamed
crab
with
beef
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
fragst,
sollten
wir
diese
Krabbe
auf
den
Grill
schmeißen.
If
you
ask
me,
we
ought
to
throw
that
shrimp
on
the
Barbie.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dir
die
Krabbe
geschnappt?
So
did
you
screw
the
crab,
then?
OpenSubtitles v2018
Meinen
Berechnungen
zufolge
ist
die
Krosse
Krabbe
genau
hier!
According
to
my
calculations,
The
Krusty
Krab
should
be
right
here!
OpenSubtitles v2018
Komm,
es
ist
Zeit,
zurückzukehren
und
die
Krosse
Krabbe
zu
öffnen!
Come
on,
it's
time
to
go
back
and
open
up
The
Krusty
Krab!
OpenSubtitles v2018
Die
Krabbe
wird
in
der
Schale
serviert.
I'm
sorry,
but
I
forgot
to
say
the
crab
comes
in
the
shell.
OpenSubtitles v2018
Und
das,
auf
dem
Grace
einen
riesige
Krabbe
in
der
Hand
hat?
And...
and
the
one
where
Grace
is
holding
a
massive
crab?
OpenSubtitles v2018