Translation of "Kosteninflation" in English
In
einem
solchen
Klima
konnten
sich
Kosteninflation
und
Inflationsmentalität
ausbreiten.
In
such
a
climate,
costpush
inflation
has
become
more
widespread
and
inflationary
expectations
more
entrenched.
EUbookshop v2
Die
Kosteninflation
in
unserem
Hochschul-
und
Universitätssystem
lässt
die
Inflationsrate
der
medizinischen
Versorgung
klein
aussehen.
In
college,
we've
got
cost
inflation
in
higher
education
that
dwarfs
cost
inflation
in
medical
care.
TED2020 v1
Trotz
der
schwierigen
Marktvorgabe
gelang
es
jedoch,
die
infolge
von
Kosteninflation
notwendigen
Preiserhöhungen
weitgehend
umzusetzen.
However,
despite
the
difficult
market
environment,
we
largely
managed
to
realize
the
price
increases
which
became
necessary
due
to
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
nahm
die
Kosteninflation
zu,
was
insbesondere
zu
höheren
Rohmaterial-,
Energie-
und
Transportkosten
führte.
Cost
inflation
increased
around
the
world,
which
led
in
particular
to
higher
raw
material,
energy
and
transport
costs.
ParaCrawl v7.1
Infolge
anhaltender
Kosteninflation
gelang
es
daher
vorerst
nur
einen
Teil
der
gestiegenen
Inputkosten
zu
kompensieren.
The
higher
input
costs
have
therefore
only
partly
been
compensated
due
to
continued
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Malta
hat
des
Weiteren
seine
Annahmen
bezüglich
der
Kosteninflation,
insbesondere
hinsichtlich
der
Kosten
für
Flugzeugleasing
und
Treibstoff,
angepasst
und
die
Annahmen
für
die
Szenario-Analyse,
einschließlich
der
Abweichung
vom
EBIT,
klargestellt.
Malta
has
also
adapted
its
assumptions
on
cost
inflation,
in
particular
in
aircraft
leases
and
forecasted
fuel
costs
and
clarified
the
assumptions
for
the
scenario
analysis
including
the
deviation
from
EBIT.
DGT v2019
Insbesondere
äußerte
die
Kommission
Zweifel
an
den
erwarteten
Auswirkungen
der
Zusatzerlöse,
den
durch
Neuverhandlung
von
Verträgen
erzielten
Kosteneinsparungen,
den
Marktwachstumsraten,
den
Durchschnittserlösen
und
der
Tatsache,
dass
die
Kosteninflation
in
dem
Umstrukturierungsplan
von
Air
Malta
nicht
berücksichtigt
ist.
In
particular,
the
Commission
questioned
the
assumed
impact
of
the
ancillary
revenues,
cost
reduction
through
contract
renegotiation,
market
growth
rates,
yield
and
the
non-inclusion
of
cost
inflation
in
Air
Malta's
RP.
DGT v2019
Wir
sind
es
ge
wöhnt,
Energieknappheit,
Kosteninflation,
politische
und
militärische
Konflikte
usw.
mit
der
Ölkrise
in
Zusammenhang
zu
bringen.
We
are
used
to
describing
the
energy
shortage,
cost
inflation,
political
and
military
conflicts
and
so
on
in
terms
of
the
oil
crisis.
EUbookshop v2
Diese
Spannungen
hatten
insbesondere
eine
Beschleunigung
der
Preis
und
Kosteninflation
und/oder
eine
Verschlechterung
der
Zahlungsbilanz
zur
Folge.
These
strains
resulted
in
particular
in
an
acceleration
of
price
and
cost
inflation
and/or
a
deterioration
in
the
external
accounts.
EUbookshop v2
Wenn
die
aus
wirtschaftlichen
Gründen
geleistete
Schichtarbeit
abgeschafft
werden
sollte,
würden
eine
Kosteninflation,
ein
Verlust
von
Absatzmärkten,
eine
geringere
Vermögensbildung
zur
Finanzierung
öffentlicher
Ausgaben
und
letztlich
weniger
Beschäftigung
und
ein
allgemein
niedrigerer
Lebens
standard
die
unvermeidliche
Folge
sein.
If
shiftwork,
which
is
carrier!
out
for
economic
reasons
should
be
abolished,
it
would
inevitably
result
in
cost
inflation,
loss
of
markets,
less
wealth
creation
to
finance
public
spending
and
ultimately
to
less
employment
and
a
generally
lower
standard
of
living.
EUbookshop v2
Wir
werden
uns
weiterhin
auf
Kostensenkung
und
Effizienzsteigerung
im
Rahmen
des
Programms
"FOX
2013"
konzentrieren
und
planen
weitere
Preiserhöhungen,
insbesondere
auch
für
das
Jahr
2012,
um
der
Kosteninflation
entgegenzuwirken.
We
will
maintain
our
focus
on
reducing
costs
and
increasing
efficiency
within
the
scope
of
the
"FOX
2013"
programme
and
plan
further
price
increases,
especially
for
the
year
2012,
to
counteract
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Höhere
Preise
und
anhaltende
Kostensenkungen
dürften
die
Kosteninflation
ausgleichen
und
damit
zu
einer
weiteren
Steigerung
der
operativen
Margen
führen.
Higher
pricing
and
ongoing
cost
savings
are
anticipated
to
offset
cost
inflation,
leading
to
a
further
expansion
in
operating
margins
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Faktoren,
die
dazu
führen
könnten,
dass
die
tatsächlichen
Ergebnisse
wesentlich
von
den
zukunftsgerichteten
Aussagen
abweichen,
umfassen
unter
anderem
Änderungen
der
Rohstoffpreise,
Änderungen
bei
der
Leistung
der
Mineralgewinnung,
Abbau-
und
Explorationserfolge,
die
kontinuierliche
Verfügbarkeit
von
Kapital
und
Finanzmitteln,
die
allgemeine
Wirtschafts-,
Markt-
oder
Geschäftslage,
politische
Risiken,
Währungsrisiken
und
Kosteninflation.
Factors
that
could
cause
actual
results
to
differ
materially
from
those
in
forward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
changes
in
commodities
prices,
changes
in
mineral
production
performance,
exploitation
and
exploration
successes,
continued
availability
of
capital
and
financing,
and
general
economic,
market
or
business
conditions,
political
risk,
currency
risk
and
capital
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Höhere
Kosten
waren
auf
die
damit
verbundenen
Kosten
zurückzuführen
star
Wars:
Galaxy's
Edge,
das
am
29
im
August
eröffnet
wurde,
und
Kosteninflation.
Higher
costs
were
driven
by
costs
associated
with
Star
Wars:
Galaxy’s
Edge,
which
opened
on
August
29,
and
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Umsatz
und
Ergebnis
des
laufenden
Geschäftsbetriebs
wurden
zusätzlich
durch
den
gestiegenen
Wettbewerbsdruck,
Kosteninflation
und
eine
Abschwächung
der
Wechselkurse,
insbesondere
des
ägyptischen
Pfunds,
belastet.
In
addition,
revenue
and
RCO
were
negatively
impacted
by
increased
competition,
cost
inflation
and
weakening
exchange
rates,
especially
of
the
Egyptian
pound.
ParaCrawl v7.1
Faktoren,
die
dazu
führen
könnten,
dass
sich
die
tatsächlichen
Ergebnisse
wesentlich
von
den
zukunftsgerichteten
Aussagen
unterscheiden,
schließen
ein,
sind
aber
nicht
darauf
beschränkt,
Veränderungen
der
Rohstoffpreise,
Änderungen
der
Mineralproduktionsleistung,
Abbau-
und
Explorationserfolge,
weitere
Verfügbarkeit
von
Kapital
und
Finanzierungen
und
die
allgemeine
Wirtschafts-,
Markt-
oder
Geschäftslage,
politische
Risiken,
Währungsrisiken
und
Kosteninflation.
Factors
that
could
cause
actual
results
to
differ
materially
from
those
in
forward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
changes
in
commodities
prices,
changes
in
mineral
production
performance,
exploitation
and
exploration
successes,
continued
availability
of
capital
and
financing,
and
general
economic,
market
or
business
conditions,
political
risk,
currency
risk
and
capital
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Unser
Fokus
liegt
im
laufenden
Jahr
auf
der
Realisierung
der
Synergien
aus
der
Italcementi-Übernahme
und
auf
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Kosteninflation.
In
2017,
we
will
focus
on
the
realisation
of
the
synergies
from
the
Italcementi
acquisition
and
on
measures
in
view
of
cost
inflation.
ParaCrawl v7.1
Die
Holcim
Leadership
Journey
wird
auf
mehreren
Ebenen
auch
über
2014
hinaus
fortgesetzt,
da
die
laufende
Kosteninflation
und
ein
herausforderndes
Marktumfeld
kontinuierliche
Ergebnisverbesserungen
erforderlich
machen.
The
Holcim
Leadership
Journey
will
continue
on
several
levels
beyond
2014
as
ongoing
cost
inflation
and
challenging
market
conditions
require
continuous
performance
improvement.
ParaCrawl v7.1
Damit
entfällt
ein
wichtiges
potenzielles
Problem,
und
zwar
das
der
Kosteninflation
durch
ständig
steigende
Gehaltsforderungen
der
Spieler.
Crucially,
this
removes
a
major
potential
negative
factor:
the
issue
of
cost
inflation
in
the
form
of
ever-increasing
wage
demands
from
players.
ParaCrawl v7.1