Translation of "Kostengutsprache" in English
Als
Grundlage
für
eine
Kostengutsprache
gilt
das
Krankenversicherungsgesetz.
The
Swiss
Health
Insurance
Act
applies
as
the
basis
for
cost
reimbursement.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostengutsprache
wurde
für
………Tage
oder
Wochen
bewilligt.
The
commitment
to
cover
costs
has
been
approved
for
………
days
or
weeks.
ParaCrawl v7.1
Zur
Einholung
einer
Kostengutsprache
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihren
Kundendienst.
Please
contact
your
customer
service
team
to
obtain
a
confirmation
of
cost
reimbursement.
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
haben
eine
Frage
zu
einer
nicht
erhaltenen
Kostengutsprache?
Or
maybe
you
have
a
question
about
our
refusal
to
issue
a
commitment
to
provide
cover?
ParaCrawl v7.1
Meine
Versicherung
hat
mir
mündlich
die
Kostengutsprache
für
einen
stationären
Aufenthalt
gegeben.
My
insurance
company
has
given
me
a
verbal
commitment
to
cover
the
cost
of
my
stay
in
hospital.
ParaCrawl v7.1
Wir
kümmern
uns
um
die
administrativen
Modalitäten
wie
Gesuch
für
Kostengutsprache,
Transport
und
Aufenthalt.
We
will
take
care
of
administrative
arrangements
such
as
the
application
for
cover,
transport,
and
your
stay.
CCAligned v1
Um
Rechnungen
direkt
mit
Krankenkassen
abrechnen
zu
können,
bedarf
es
der
schriftlichen
Kostengutsprache
der
Krankenkasse.
In
order
to
be
able
to
settle
invoices
directly
with
health
insurance
funds,
we
require
their
written
agreement
to
meet
treatment
costs.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
geht
die
Rechnung
des
Anwalts
nach
einer
Kostengutsprache
direkt
an
die
Versicherung.
Generally
the
lawyers'
invoice
is
sent
directly
to
the
insurance
after
a
confirmation
of
cost
coverage.
ParaCrawl v7.1
Telefonisch
wird
das
weitere
Vorgehen
besprochen
oder
ein
Bericht/Fragebogen
ermöglicht
die
Prüfung
einer
Kostengutsprache.
The
further
course
of
action
is
discussed
on
the
phone
or
a
report/questionnaire
allows
the
cost
approval
to
be
reviewed.
ParaCrawl v7.1
Bitte
schicken
Sie
uns
das
ausgefüllte
Eintrittsformular,
den
Anästhesie-Fragebogen
und
eine
Kopie
Ihres
Versicherungsausweises
umgehend
per
Post
oder
per
Fax
zurück,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
Please
send
us
your
completed
admission
form,
anaesthesia
questionnaire
and
a
copy
of
your
health
insurance
certificate
as
soon
as
possible
by
post
or
fax,
so
that
we
can
contact
your
insurance
company
to
request
a
commitment
to
provide
cover.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
vom
Operateur
eine
Kostengutsprache
an
die
Versicherung
eingereicht
werden,
wobei
die
jeweilige
Versicherung
entscheidet,
ob
die
Kosten
übernommen
werden.
Here
the
operator
can
submit
a
cost
voucher
to
the
insurance
company,
whereby
the
respective
insurance
decides
whether
the
costs
are
paid.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
bis
500
Franken
pro
Tag
während
bis
zu
60
Tagen
pro
Kalenderjahr,
wenn
Sie
vorher
eine
Kostengutsprache
bei
uns
einholen.
You
will
receive
up
to
CHF
500
a
day
for
up
to
60
days
per
calendar
year
if
you
have
obtained
a
confirmation
of
cost
reimbursement
from
us
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Bitte
stellen
Sie
uns
das
ausgefüllte
Eintrittsformular,
den
Anästhesie-Fragebogen
und
eine
Kopie
Ihres
Versicherungsausweises
umgehend
per
Post
zu,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
Please
return
the
completed
form,
the
anaesthetist’s
questionnaire
and
a
copy
of
your
insurance
certificate
by
post.
This
should
be
done
as
soon
as
possible
to
enable
us
to
clear
the
formalities
with
the
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Für
gezielt
geplante,
im
Ausland
durchgeführte
stationäre
Behandlungen
erhalten
Sie
bis
zu
1500
Franken
pro
Tag,
wenn
Sie
vorher
eine
Kostengutsprache
bei
uns
einholen.
For
planned
inpatient
treatment
abroad,
you
receive
up
to
1,500
francs
per
day
if
you
obtain
an
undertaking
to
pay
costs
from
us
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Bitte
schicken
Sie
uns
das
ausgefüllte
Eintrittsformular,
den
Anästhesie-Fragebogen
und
eine
Kopie
Ihres
Versicherungsausweises
umgehend
per
Post
zurück,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
Please
return
the
completed
form,
the
anaestetists
questionnaire
and
a
copy
of
your
insurance
certificate,
either
by
post
or
by
fax.
This
should
be
done
as
soon
as
possible
in
order
for
us
to
clear
the
formalities
with
the
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Bitte
schicken
Sie
uns
das
ausgefüllte
Eintrittsformular,
den
Anästhesie-Fragebogen
und
eine
Kopie
Ihres
Versicherungsausweises
umgehend
per
Post
oder
per
Fax
(F
+41
62
836
70
01)
zurück,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
Please
return
the
completed
form,
the
anaestetists
questionnaire
and
a
copy
of
your
insurance
certificate,
either
by
post
or
by
fax
(F
+41
62
836
70
01).
This
should
be
done
as
soon
as
possible
in
order
for
us
to
clear
the
formalities
with
the
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
unsicher
sind
oder
keine
Kostengutsprache
erteilt
wurde
ist
es
uns
besonders
wichtig,
dass
Sie
uns
kontaktieren.
If
you
are
uncertain
or
no
undertaking
to
pay
costs
has
been
given,
it
is
particularly
important
to
us
that
you
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
für
die
anfallenden
Kosten
vor
erfolgtem
Transport
eine
separate
Kostengutsprache
Ihrer
internationalen
Versicherung
benötigen.
Please
note
that
we
require
separate
confirmation
from
your
international
health
insurance
company
that
they
will
cover
any
transport
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
die
Kosten
für
einen
Aufenthalt
in
Süddeutschland,
wenn
der
Aufenthalt
medizinisch
notwendig
ist
und
Sie
eine
Kostengutsprache
haben
–genau
wie
in
der
Schweiz.
You
receive
the
costs
of
a
stay
in
southern
Germany,
if
the
stay
is
medically
necessary
and
you
have
cost
reimbursement
–
exactly
the
same
as
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
die
Kosten
für
gezielt
geplante
im
Ausland
durchgeführte
ambulante
Behandlungen,
wenn
Sie
vorher
eine
Kostengutsprache
bei
uns
einholen.
You
will
receive
the
costs
for
the
planned
outpatient
treatment
abroad
if
you
have
obtained
a
confirmation
of
cost
reimbursement
from
us
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Für
gezielt
geplante,
im
Ausland
durchgeführte
stationäre
Behandlungen
erhalten
Sie
die
gesamten
Kosten
erstattet,
wenn
Sie
vorher
eine
Kostengutsprache
bei
uns
einholen.
For
planned
inpatient
treatment
abroad,
you
are
reimbursed
for
all
the
costs
if
you
obtain
an
undertaking
to
pay
costs
from
us
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Bitte
stellen
Sie
uns
das
ausgefüllte
Formular
und
eine
Kopie
Ihrer
Versicherungspolice
umgehend
mit
beiliegendem
Rückantwortcouvert,
per
E-Mail
oder
Fax
zu,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
Please
send
us
the
completed
form
and
a
copy
of
your
insurance
policy
with
the
enclosed
paid
envelope
by
e-mail
or
fax
immediately
so
that
we
can
request
confirmation
of
coverage
from
your
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Wer
organisiert
die
Kostengutsprache?
Who
organises
the
commitment
to
cover
costs?
ParaCrawl v7.1
Für
gezielt
geplante
im
Ausland
durchgeführte
stationäre
Behandlungen
erhalten
Sie
bis
500
Franken
pro
Tag
während
bis
zu
60
Tagen
pro
Kalenderjahr,
wenn
Sie
vorher
eine
Kostengutsprache
bei
uns
einholen.
You
will
receive
up
to
CHF
500
a
day
for
up
to
60
days
per
calendar
year
for
planned
inpatient
treatment
abroad
if
you
have
obtained
a
confirmation
of
cost
reimbursement
from
us
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
unsicher
ob
eine
Leistung
gedeckt
ist?
Oder
Sie
haben
eine
Frage
zu
einer
nicht
erhaltenen
Kostengutsprache?
Gerne
beantworten
wir
Ihre
Fragen.
Perhaps
you're
uncertain
whether
a
benefit
is
covered?
Or
maybe
you
have
a
question
about
our
refusal
to
issue
a
commitment
to
provide
cover?
We
would
be
happy
to
answer
your
questions.
CCAligned v1