Translation of "Kostenfaktor" in English
Mutterschutz
darf
nicht
als
sozialer
Kostenfaktor
ein
Hindernis
für
ihre
Beschäftigung
werden.
Protection
of
the
mother
as
a
social
expense
factor
must
not
become
an
obstacle
for
her
employment.
Europarl v8
Schließlich
dürfen
wir
bei
diesem
Thema
den
Kostenfaktor
nicht
außer
acht
lassen.
Finally,
we
have
to
go
into
this
issue
with
our
eyes
open
about
the
likely
cost.
Europarl v8
Diesen
Aspekten
muss
auch
in
einer
solchen
Rechnung
ein
Kostenfaktor
zugewiesen
werden.
A
cost
must
be
imputed
to
those
things
as
well
in
such
a
calculation.
Europarl v8
Der
größte
Kostenfaktor
im
Irak
sind
nicht
der
Wiederaufbau
sondern
die
US-Truppen.
The
biggest
costs
in
Iraq
are
not
for
reconstruction
but
for
US
troops.
News-Commentary v14
Die
betroffene
Ware
gilt
als
erheblicher
Kostenfaktor
für
die
Verwender.
The
determination
of
the
Union
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
the
various
interests
involved,
including
those
of
the
Union
industry,
importers,
users
and
the
public
policy
interests
with
respect
to
the
product
concerned
as
embodied
in
the
Directive
2009/125/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[6]
(‘EcoDesign
Directive’).
DGT v2019
Das
Altern
der
Gesellschaft
wird
heute
meist
als
Last-
und
Kostenfaktor
diskutiert.
Demographic
ageing
is
currently
talked
about
mainly
as
a
burden
and
a
cost
factor.
TildeMODEL v2018
Die
norwegischen
Behörden
konstatieren,
dass
die
Hafengebühren
einen
Kostenfaktor
für
Hurtigruten
darstellen.
Regarding
the
Authority's
doubts
on
several
contract
clauses
allowing
adjustment
of
compensation
in
case,
for
instance,
of
changes
in
production
or
in
case
of
unforeseen
events,
the
Norwegian
authorities
argue
that
these
should
not
be
assessed
on
a
stand-alone
basis
but
as
part
of
the
contract
as
a
whole.
DGT v2019
Größter
Kostenfaktor
ist
die
kontinuierliche
Sensibilisierung,
Ausbildung
und
Unterstützung
der
Vergabestellen.
The
biggest
cost
driver
is
the
continuous
awareness
raising,
training
and
support
for
procurers.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
aufwendig,
teuer
und
ein
maßgeblicher
Kostenfaktor.
This
is
complex,
expensive
and
a
significant
cost
factor.
TildeMODEL v2018
Auch
bei
der
PVB-Herstellung
ist
PVA
ein
bedeutender
Kostenfaktor.
In
the
case
of
the
production
of
PVB
also,
PVA
is
a
major
cost
driver.
DGT v2019
Auch
Energie
ist
ein
größerer
Kostenfaktor
bei
der
Herstellung
von
Zitronensäure.
In
addition,
energy
is
also
a
major
cost
in
producing
citric
acid.
DGT v2019
Insgesamt
gesehen
stellt
Natriumgluconat
für
sie
keinen
erheblichen
Kostenfaktor
dar.
On
average,
sodium
gluconate
does
not
represent
a
significant
part
of
the
input
cost.
DGT v2019
Außerdem
ist
Energie
ein
erheblicher
Kostenfaktor
bei
der
Herstellung
von
PVA
aus
VAM.
In
addition,
energy
is
also
a
major
cost
in
producing
PVA
from
VAM.
DGT v2019
Rohrstücke
werden
mit
kundenspezifischen
Spezialmaschinen
hergestellt,
die
einen
erheblichen
Kostenfaktor
darstellen.
TPFs
are
produced
by
tailor-made,
specialized
machinery
that
is
a
significant
cost
factor.
DGT v2019
Unterstützungsleistungen
sind
derzeit
der
größte
Kostenfaktor
im
Flugverkehrsmanagement.
Support
services
are
currently
the
biggest
cost
driver
in
air
traffic
management.
TildeMODEL v2018
Zustellungsentgelte
sind
ein
wichtiger
Kostenfaktor
bei
Anrufen
in
ein
anderes
Netz.
Termination
rates
are
an
important
cost
element
when
consumers
call
a
phone
connected
to
another
network.
TildeMODEL v2018
Diese
Spezifikationen
umfassen
auch
Sicherheitsparameter
(ein
wichtiger
Kostenfaktor
des
Equipments).
These
specifications
also
include
security
parameters
(a
significant
part
of
the
cost
of
the
equipment).
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
also
die
erweiterungsbedingten
Ausgaben
als
Investition
und
nicht
als
Kostenfaktor
betrachten.
In
short,
we
should
regard
expenditure
on
enlargement
as
an
investment
rather
than
as
a
cost.
TildeMODEL v2018
So
ist
beispielsweise
der
Energieverbrauch
ein
erheblicher
Kostenfaktor
für
Glasverpackungsunternehmen.
For
instance,
energy
use
is
a
significant
cost
factor
for
glass
packaging
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeit
der
Agenturen
und
Stiftungen
wird
oft
nur
als
Kostenfaktor
gesehen.
The
work
of
the
agencies
and
foundations
is
often
regarded
as
nothing
more
than
a
cost
factor.
Europarl v8
Die
Industrie
hat
Umweltvorschriften
lange
Zeit
als
reinen
Kostenfaktor
betrachtet.
For
a
long
time,
industry
viewed
environmental
regulations
merely
as
a
cost.
EUbookshop v2