Translation of "Korrosionsschicht" in English
Die
Verschweißung
29
und
die
Aufbringung
der
Korrosionsschicht
30
sind
bereits
erfolgt.
The
weld
29
and
the
application
of
the
corrosion
protection
layer
30
have
already
taken
place.
EuroPat v2
Weitere
Bleche
mit
dieser
Korrosionsschicht
werden
mit
einem
Radius
von
200
mm
gebogen.
Further
panels
with
this
corrosion
layer
are
bent
with
a
radius
of
200
mm.
EuroPat v2
Diese
Korrosionsschicht
kann
z.B.
durch
Zementation
aufgebracht
werden.
The
anticorrosion
layer
can
be
applied
by
cementation.
EuroPat v2
An
der
Oberfläche
8
der
Lötschicht
7
oxidiert
das
Zink
und
bildet
somit
eine
Korrosionsschicht.
At
the
upper
surface
8
of
the
solder
layer
7
the
zinc
oxidizes
and
thus
forms
a
corrosion
layer.
EuroPat v2
Die
Beschichtungen
32
kann
zudem
auch
als
Schichtsystem
mehrschichtig
sein
und
zusätzlich
eine
Korrosionsschicht
umfassen.
The
coatings
32,
moreover,
can
also
be
multilayered
as
a
layered
system
and
can
additionally
comprise
an
anti-corrosion
layer.
EuroPat v2
Der
Querschnitt
reduziert
sich
dadurch
marginal
und
es
entstehen
mikrofeine
Risse
in
der
Korrosionsschicht.
Capillary
cracks
in
the
corrosion
layer
appear,
allowing
an
easier
penetration
of
the
creeping
oil.
ParaCrawl v7.1
Die
Korrosionsprodukte
4
können
auch
zusammenhängend,
oder
auf
der
ganzen
Oberfläche
7
vorhanden
sein,
also
eine
Korrosionsschicht
bilden.
The
corrosion
products
4
may
also
be
cohesive
or
may
be
present
over
the
entire
surface
7,
that
is
to
say
forming
a
corrosion
layer.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
des
MCrAl-Werkstoffs
als
reine
Oxidations-
und
Korrosionsschicht
einer
metallischen
Komponente,
führt
das
regelmäßige
Abplatzen
der
TGO
und
die
darauf
folgende
Neubildung
einer
Oxidschicht
zu
einem
beschleunigten
Verbrauch
des
deckschichtbildenden
Elements
Aluminium
und
somit
zu
einer
Verkürzung
der
Lebensdauer
der
MCrAl-Schicht.
If
the
MCrAl
material
is
used
purely
as
a
layer
to
protect
a
metallic
component
against
oxidation
and
corrosion,
the
regular
flaking
of
the
TGO
and
the
subsequent
formation
of
a
new
oxide
layer
leads
to
accelerated
consumption
of
the
element
aluminum
which
forms
the
covering
layer
and
therefore
shortens
the
service
life
of
the
MCrAl
layer.
EuroPat v2
Bei
höheren
Temperaturen
weist
Titan
und
seine
Legierungen
jedoch
eine
hohe
Affinität
zu
Luftbestandteilen
auf,
durch
die
sich
einerseits
eine
Korrosionsschicht
an
der
Oberfläche
des
Werkstoffes
bildet
und
durch
die
andererseits
der
Werkstoff
durch
Wasserstoffaufnahme
versprödet.
At
higher
temperatures,
titanium
and
its
alloys
have
a
higher
affinity
towards
air
components,
by
which
on
one
hand
a
corrosion
layer
forms
at
the
surface
of
the
workpiece
and
by
which
on
the
other
hand
the
material
becomes
brittle
by
hydrogen
absorption.
EuroPat v2
Schließlich
wird
bei
bekannten
Schichtsystemen
noch
eine
Korrosionsschicht
auf
die
Lötschicht
aufgebracht
-
unter
anderem
um
eine
vorübergehende
Lagerung
der
mit
der
Lötschicht
versehenen
Teile
bis
zum
Lötvorgang
zu
ermöglichen.
Finally,
in
known
layer
systems
a
corrosion
layer
is
also
applied
over
the
solder
layer,
for
a
different
reason,
in
order
to
permit
temporary
storage
of
the
parts
provided
with
the
solder
layer
until
the
soldering
is
effected.
EuroPat v2
Die
Lötschicht
3
ist
mit
einer
Korrosionsschicht
4
abgedeckt,
die
beispielsweise
aus
Gold,
Silizium,
Zinn
oder
Indium
besteht.
The
solder
layer
3
is
covered
by
a
corrosion
layer
4
which
consists,
for
instance,
of
gold,
silicon,
tin
or
indium.
EuroPat v2
Um
ein
optimales
Ergebnis
der
elektrolytischen
Beschichtung
zu
gewährleisten,
kann
das
Stahlflachprodukt
vor
dem
elektrolytischen
Beschichten
in
an
sich
bekannter
Weise
einer
Vorbehandlung
unterzogen
werden,
bei
der
die
Oberfläche
des
Stahlsubstrats
so
behandelt
wird,
dass
sie
einen
für
die
nachfolgend
durchgeführte
Beschichtung
mit
der
Korrosionsschicht
optimal
vorbereitete
Oberflächenzustand
besitzt.
To
ensure
an
optimum
result
from
the
electrolytic
coating
process,
the
flat
steel
product
may
be
subjected,
in
a
manner
which
is
known
per
se
and
before
the
electrolytic
coating,
to
pre-treatment
in
which
the
surface
of
the
steel
substrate
is
treated
in
such
a
way
that
this
surface
is
in
a
state
which
is
prepared
in
an
optimum
way
for
the
coating
with
the
anti-corrosion
layer
which
is
to
take
place
subsequently.
EuroPat v2
Zumindest
im
Bereich
der
Materialgrenzfläche
wird
das
Werkstück
vor
dem
Aufbringen
der
Korrosionsschicht
mit
einer
elektrolytisch
aufgebrachten
metallischen
Haftschicht
versehen,
die
einen
Haftgrund
für
die
Korrosionsschutzschicht
bildet.
At
least
in
the
region
of
the
material
interface,
before
the
application
of
the
corrosion-resistant
layer
the
workpiece
is
provided
with
an
electrolytically
applied
metallic
adhesive
layer
which
forms
a
substrate
for
the
corrosion-resistant
layer.
EuroPat v2
Das
Haften
der
Korrosionsschicht
lässt
sich
weiter
verbessern,
wenn
ein
derartiger
Dekapierschritt
auch
nach
dem
Ausbilden
der
Haftschicht
durchgeführt
wird.
The
adhesion
of
the
corrosion
layer
can
be
further
improved
when
such
a
pickling
step
is
also
carried
out
after
the
formation
of
the
adhesive
layer.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Heizflächenbelastung
in
Watt
pro
cm²
der
wasserseitigen
Oberfläche
des
Hüllrohres
über
dessen
Länge
derart
modifiziert,
daß
sich
die
Dicke
der
auf
der
Wasserseite
des
Hüllrohres
des
Brennstabes
bildenden
Korrosionsschicht
vergleichmäßigt
und
die
zulässige
Standzeit
für
den
Brennstab
im
Druckwasserkernreaktor
verlängert
wird.
As
a
result,
the
heating
surface
load
over
the
length
of
the
surface
on
the
water
side
of
the
cladding
tube,
in
watts
per
cm2,
is
modified
in
such
a
way
that
the
thickness
of
the
corrosion
layer
forming
on
the
water
side
of
the
cladding
tube
of
the
fuel
rod
is
evened
out
and
the
allowable
in-core
residence
time
for
the
fuel
rod
in
the
pressurized
water
reactor
is
prolonged.
EuroPat v2
Es
zeigt
sich,
daß
die
Dicke
der
Korrosionsschicht
in
ihrem
Maximalbereich
nach
der
Kurve
II
erheblich
niedriger
ist
als
im
Maximalbereich
nach
der
Kurve
I.
Dies
bedeutet
eine
vergrößerte
zulässige
Standzeit
im
Druckwasserkernreaktor
für
den
erfindungsgemäß
ausgebildeten
zweiten
Brennstab.
It
is
apparent
that
the
thickness
of
the
corrosion
layer
in
the
maximum
range
thereof
according
to
curve
II
is
considerably
less
than
in
the
maximum
range
according
to
curve
I.
This
means
that
an
increased
allowable
in
core
residence
time
in
the
pressurized
water
reactor
is
provided
for
the
second
fuel
rod,
which
is
constructed
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Werden
die
Markierungen
in
genügender
Breite
aufgebracht,
so
hat
sich
erwiesen,
daß
sie
auch
durch
eine
gegebenenfalls
auf
das
Galvano
aufgebrachte,
als
Korrosionsschicht
dienende
dünne,
matte
Nickelschicht
hindurch
lesbar
bleiben.
If
the
markings
have
a
suitable
width,
it
is
found
that
they
remain
also
legible
through
a
thin
matt
nickel
layer
deposited
on
the
mould
as
an
anti-corrosion
layer.
EuroPat v2
Infolge
des
über
die
Längsrichtung
des
Brennstabes
unsymmetrischen
Temperaturprofils
im
Flüssigwasser
des
Druckwasserkernreaktors
ist
die
Dicke
dieser
Korrosionsschicht
ebenfalls
über
die
Länge
des
Brennstabes
unsymmetrisch
d.h.
ein
deutliches
Maximum
dieser
Dicke
tritt
in
der
Nähe
des
Brennstabendes
auf,
das
sich
am
Austritt
des
Reaktorkerns
für
das
Flüssigwasser
befindet.
Since
the
temperature
profile
is
asymmetrical
over
the
length
of
the
fuel
rod
in
the
liquid
water
of
the
pressurized
water
reactor,
the
thickness
of
the
corrosion
layer
is
also
asymmetrical
over
the
length
of
the
fuel
rod.
In
other
words,
the
thickness
is
at
a
pronounced
maximum
near
the
end
of
the
fuel
rod
located
at
the
reactor
core
outlet
for
the
liquid
water.
EuroPat v2
Nach
einer
Standzeit
von
3
Jahren
im
Druckwasserkernreaktor
hat
sich
auf
der
Wasserseite
des
Hüllrohres
dieses
Vergleichsbrennstabes
eine
Korrosionsschicht
gebildet,
deren
Dickenprofil
über
die
Länge
der
Brennstoffsäule
die
gestrichelte
Kurve
I
in
FIG
2
wiedergibt.
After
an
in-core
residence
time
of
three
years
in
the
pressurized
water
reactor,
a
corrosion
layer
has
formed
on
the
water
side
of
the
cladding
tube
of
the
comparison
fuel
rod.
The
profile
of
the
thickness
of
the
corrosion
layer
over
the
length
of
the
fuel
rod
is
represented
by
the
curve
I
drawn
in
broken
lines
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Gemäß
der
dortigen
Erfindung
werden
mit
einer
Korrosionsschicht
versehenen
elektrischen
Kernbleche
auf
die
jeweils
gewünschte
Form
geschnitten,
wobei
die
Seitenflächen
beziehungsweise
die
Schnittkanten
der
geschnittenen
Kernbleche
zuerst
mit
einer
Korrosionsschutzschicht
überzogen
und
anschließend
zusammengesetzt
werden.
According
to
that
invention,
electric
core
laminations
provided
with
a
corrosion
layer
are
cut
to
the
respectively
desired
shape,
the
side
faces
and
the
crosscut
edges
of
the
cut
core
laminations
first
being
coated
with
a
corrosion
protection
layer
and
subsequently
being
assembled.
EuroPat v2
Übersteigt
die
Dicke
der
Korrosionsschicht
die
Wellenlänge
des
Lichtes
dagegen
deutlich,
würde
der
Effekt
wieder
abnehmen.
If
the
thickness
of
the
corrosion
layer
markedly
exceeds
the
wavelength
of
the
light,
in
contrast,
the
effect
would
decrease
again.
EuroPat v2
Der
Begriff
der
"Delamination",
der
herkömmlicherweise
das
Ablösen
von
Schichten
in
Werkstoffverbunden
oder
das
Ablösen
einer
Korrosionsschicht
auf
einem
Stahlteil
bezeichnet,
wurde
für
dieses
Phänomen
auf
den
Glassektor
übertragen.
The
expression
“delamination”,
which
customarily
denotes
the
detachment
of
layers
in
compound
materials,
or
the
detachment
of
a
corrosion
layer
on
a
steel
component,
was
applied
to
the
glass
sector
for
this
phenomenon.
EuroPat v2
Die
in
Schritt
(1)
erzeugte
Korrosionsschicht
weist
zumeist
eine
Dicke
von
weniger
als
1
µm
auf
und
ist
somit
mit
dem
bloßen
Auge
nicht
zu
erkennen.
The
corrosion
layer
generated
in
step
(1)
mostly
has
a
thickness
of
less
than
1
?m
and
is
therefore
unidentifiable
with
the
naked
eye.
EuroPat v2
Im
zweiten
Verfahrensschritt,
d.h.
entweder
in
Schritt
(2a),
(2b)
oder
(2c),
wird
die
in
Schritt
(1)
gebildete
Korrosionsschicht
im
Glas
ausgewertet.
In
the
second
method
step,
i.e.
either
in
step
(2a),
(2b)
or
(2c),
the
corrosion
layer
formed
in
the
glass
in
step
(1)
is
evaluated.
EuroPat v2
Zusammensetzungen
gemäß
der
vorliegenden
Anmeldung,
enthaltend
die
Komponente
E
sind
insbesondere
dazu
geeignet,
entweder
eine
korrosionsschützende
Schicht
auf
einer
Metalloberfläche
abzuscheiden
oder
die
korrosionsschützende
Wirkung
einer
bereits
auf
der
Metalloberfläche
abgeschiedenen
Korrosionsschicht
zu
verstärken.
Compositions
in
accordance
with
the
present
specification
which
comprise
component
E
are
especially
suitable
either
for
depositing
a
corrosion
protection
coat
on
a
metal
surface
or
for
reinforcing
the
corrosion
protection
effect
of
a
corrosion
coat
already
deposited
on
the
metal
surface.
EuroPat v2
Wie
Versuche
der
Anmelderin
gezeigt
haben,
kann
durch
Beschuss
mit
den
Partikeln
eine
eventuell
vorhandene
Oxid-
und/oder
Korrosionsschicht
an
der
Elektrode
beschädigt
werden,
so
dass
sich
eine
besonders
starke
(direkte)
Verbindung
zwischen
den
Materialien
von
Sprühschicht
und
Elektrode
ausbilden
kann.
As
experiments
of
the
applicant
have
shown,
by
means
of
bombardment
with
the
particles,
an
oxide
and/or
corrosion
layer
possibly
present
on
the
electrode
can
be
damaged
such
that
a
particularly
strong
(direct)
connection
between
the
materials
of
the
sprayed
layer
and
the
electrode
can
form.
EuroPat v2
Diese
Vorbehandlung
ist
auch
beim
Titanflansch
13
erforderlich,
weil
dessen
Oberfläche
eine
natürliche
Korrosionsschicht
trägt,
die
eine
galvanische
Abscheidung
verhindern
würde.
This
pretreatment
is
also
necessary
in
the
case
of
the
titanium
flange
13
since
the
surface
thereof
carries
a
natural
corrosion
layer,
which
would
prevent
electrodeposition.
EuroPat v2