Translation of "Korrigendum" in English

Ein diesbezüglicher Übersetzungsfehler in den Änderungsanträgen wird morgen durch ein Korrigendum berichtigt werden.
A translation error relating to this will be corrected tomorrow by means of a corrigendum.
Europarl v8

Der Präsident kündigte daraufhin ein Korrigendum an.
The President said that a corrigendum would be published.
Europarl v8

Frau Theato, wir stimmen zuerst über das Korrigendum ab.
Madam, we shall first vote on the corrigendum.
Europarl v8

Ich bin bereit, dieses Korrigendum zurückzuziehen.
I am prepared to withdraw the corrigendum.
Europarl v8

Ich weiß, daß es dazu ein Korrigendum gegeben hat.
I know that a corrigendum has been issued.
Europarl v8

Es gibt ein Korrigendum in allen Sprachen.
A corrigendum is to be made to all the language versions.
Europarl v8

Wenn das Korrigendum angenommen wird, werden Sie dann noch eine Abstimmung machen?
If the corrigendum is adopted, will you still be having a vote?
Europarl v8

Wir werden also über den Text ohne das Korrigendum Nr. 1 abstimmen.
We shall now vote on the text without corrigendum No 1.
Europarl v8

Ich muss nur eine weitere hinzufügen, die nicht in diesem Korrigendum erscheint.
I must simply add something else that does not appear in that corrigendum.
Europarl v8

Das vom Berichterstatter schriftlich eingereichte Korrigendum wird mit 20 gegen 13 Stimmen angenommen.
The corrigendum proposed in writing by the rapporteur was approved by 20 votes to 13.
TildeMODEL v2018

Das vom Berichterstatter vorgelegte Korrigendum wird mit kleinen Änderungen aufgrund mündlicher Änderungsanträge angenommen.
The Corrigendum proposed by Mr Adams was accepted with a number of minor changes following oral amendments.
TildeMODEL v2018

Der Berichterstatter, Herr WALKER, erläutert den Stellungnahmeentwurf und das Korrigendum.
The rapporteur, Mr Walker, explained his draft opinion and the corrigendum thereto.
TildeMODEL v2018

Der Hauptberichterstatter, Herr POMPEN, erläuterte den Stellungnahmeentwurf und das dazugehörende Korrigendum.
Mr POMPEN presented the Draft Opinion and the Corrigendum to it.
TildeMODEL v2018

Anschließend erläutert der Bericht­erstatter den Stellungnahmeentwurf und das Korrigendum zu diesem Stellungnahme­text.
Then the rapporteur presented the draft opinion and the Corrigendum.
TildeMODEL v2018

Der Berichterstatter erläutert das Korrigendum, das anschließend von der Fachgruppe gebilligt wird.
The rapporteur presented the corrigendum, which was subsequently approved by the section.
TildeMODEL v2018

Dabei wird über die Änderungsanträge und das Korrigendum im Einzelnen wie folgt befunden:
The outcome of the voting on the amendments and the corrigendum was as follows:
TildeMODEL v2018

Das Korrigendum ersetzt die Ziffer 2.1 der zweiten revidierten Fassung des Vorentwurfs.
The corrigendum replaced point 2.1 of the second revised version of the preliminary draft.
TildeMODEL v2018

Das Korrigendum von Herrn RIBBE wird einstimmig angenommen.
Mr Ribbe's corrigendum was unanimously accepted.
TildeMODEL v2018

Das Korrigendum wird in einer Abstimmung angenommen.
A vote was taken adopting the amendment to the corrigendum.
TildeMODEL v2018

Das Korrigendum zu dem Stellungnahmeentwurf wird von der Fachgruppe angenommen.
The corrigendum to the draft opinion was accepted by the section.
TildeMODEL v2018

Herr NIELSEN erläutert den Entwurf der Stellungnahme und das Korrigendum.
Mr Nielsen presented the draft opinion and the corrigendum.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe erörtert die Stellungnahme und berücksichtigt das vorgelegte Korrigendum.
There was a discussion on the opinion and the corrigendum presented was noted.
TildeMODEL v2018

Im Verlauf der seitenweisen Prüfung wurde ein Korrigendum des Berichterstatters angenommen.
In the course of the page-by-page examination, a corrigendum submitted by the Rapporteur was adopted.
TildeMODEL v2018

Ein Korrigendum des Berichterstatters zu Ziffer 10.3 wurde vom Plenum angenommen.
A corrigendum to point 10.3., submitted by the RAPPORTEUR was also accepted.
TildeMODEL v2018

Mit dem Korrigendum zu Ziffer 4.7 sind die Fachgruppenmitglieder einverstanden.
The Section then approved the corrigendum to point 4.7.
TildeMODEL v2018