Translation of "Korrigendum" in English
Ein
diesbezüglicher
Übersetzungsfehler
in
den
Änderungsanträgen
wird
morgen
durch
ein
Korrigendum
berichtigt
werden.
A
translation
error
relating
to
this
will
be
corrected
tomorrow
by
means
of
a
corrigendum.
Europarl v8
Der
Präsident
kündigte
daraufhin
ein
Korrigendum
an.
The
President
said
that
a
corrigendum
would
be
published.
Europarl v8
Frau
Theato,
wir
stimmen
zuerst
über
das
Korrigendum
ab.
Madam,
we
shall
first
vote
on
the
corrigendum.
Europarl v8
Ich
bin
bereit,
dieses
Korrigendum
zurückzuziehen.
I
am
prepared
to
withdraw
the
corrigendum.
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
es
dazu
ein
Korrigendum
gegeben
hat.
I
know
that
a
corrigendum
has
been
issued.
Europarl v8
Es
gibt
ein
Korrigendum
in
allen
Sprachen.
A
corrigendum
is
to
be
made
to
all
the
language
versions.
Europarl v8
Wenn
das
Korrigendum
angenommen
wird,
werden
Sie
dann
noch
eine
Abstimmung
machen?
If
the
corrigendum
is
adopted,
will
you
still
be
having
a
vote?
Europarl v8
Wir
werden
also
über
den
Text
ohne
das
Korrigendum
Nr.
1
abstimmen.
We
shall
now
vote
on
the
text
without
corrigendum
No
1.
Europarl v8
Ich
muss
nur
eine
weitere
hinzufügen,
die
nicht
in
diesem
Korrigendum
erscheint.
I
must
simply
add
something
else
that
does
not
appear
in
that
corrigendum.
Europarl v8
Das
vom
Berichterstatter
schriftlich
eingereichte
Korrigendum
wird
mit
20
gegen
13
Stimmen
angenommen.
The
corrigendum
proposed
in
writing
by
the
rapporteur
was
approved
by
20
votes
to
13.
TildeMODEL v2018
Das
vom
Berichterstatter
vorgelegte
Korrigendum
wird
mit
kleinen
Änderungen
aufgrund
mündlicher
Änderungsanträge
angenommen.
The
Corrigendum
proposed
by
Mr
Adams
was
accepted
with
a
number
of
minor
changes
following
oral
amendments.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter,
Herr
WALKER,
erläutert
den
Stellungnahmeentwurf
und
das
Korrigendum.
The
rapporteur,
Mr
Walker,
explained
his
draft
opinion
and
the
corrigendum
thereto.
TildeMODEL v2018
Der
Hauptberichterstatter,
Herr
POMPEN,
erläuterte
den
Stellungnahmeentwurf
und
das
dazugehörende
Korrigendum.
Mr
POMPEN
presented
the
Draft
Opinion
and
the
Corrigendum
to
it.
TildeMODEL v2018
Anschließend
erläutert
der
Berichterstatter
den
Stellungnahmeentwurf
und
das
Korrigendum
zu
diesem
Stellungnahmetext.
Then
the
rapporteur
presented
the
draft
opinion
and
the
Corrigendum.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
erläutert
das
Korrigendum,
das
anschließend
von
der
Fachgruppe
gebilligt
wird.
The
rapporteur
presented
the
corrigendum,
which
was
subsequently
approved
by
the
section.
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
über
die
Änderungsanträge
und
das
Korrigendum
im
Einzelnen
wie
folgt
befunden:
The
outcome
of
the
voting
on
the
amendments
and
the
corrigendum
was
as
follows:
TildeMODEL v2018
Das
Korrigendum
ersetzt
die
Ziffer
2.1
der
zweiten
revidierten
Fassung
des
Vorentwurfs.
The
corrigendum
replaced
point
2.1
of
the
second
revised
version
of
the
preliminary
draft.
TildeMODEL v2018
Das
Korrigendum
von
Herrn
RIBBE
wird
einstimmig
angenommen.
Mr
Ribbe's
corrigendum
was
unanimously
accepted.
TildeMODEL v2018
Das
Korrigendum
wird
in
einer
Abstimmung
angenommen.
A
vote
was
taken
adopting
the
amendment
to
the
corrigendum.
TildeMODEL v2018
Das
Korrigendum
zu
dem
Stellungnahmeentwurf
wird
von
der
Fachgruppe
angenommen.
The
corrigendum
to
the
draft
opinion
was
accepted
by
the
section.
TildeMODEL v2018
Herr
NIELSEN
erläutert
den
Entwurf
der
Stellungnahme
und
das
Korrigendum.
Mr
Nielsen
presented
the
draft
opinion
and
the
corrigendum.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
erörtert
die
Stellungnahme
und
berücksichtigt
das
vorgelegte
Korrigendum.
There
was
a
discussion
on
the
opinion
and
the
corrigendum
presented
was
noted.
TildeMODEL v2018
Im
Verlauf
der
seitenweisen
Prüfung
wurde
ein
Korrigendum
des
Berichterstatters
angenommen.
In
the
course
of
the
page-by-page
examination,
a
corrigendum
submitted
by
the
Rapporteur
was
adopted.
TildeMODEL v2018
Ein
Korrigendum
des
Berichterstatters
zu
Ziffer
10.3
wurde
vom
Plenum
angenommen.
A
corrigendum
to
point
10.3.,
submitted
by
the
RAPPORTEUR
was
also
accepted.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Korrigendum
zu
Ziffer
4.7
sind
die
Fachgruppenmitglieder
einverstanden.
The
Section
then
approved
the
corrigendum
to
point
4.7.
TildeMODEL v2018