Translation of "Korrekturterm" in English

Um die Änderung der Teilerfaktoren zu bewirken, wird ein Korrekturterm gebildet.
To effect the change of the divider factors, a correction term is formed.
EuroPat v2

Schließlich wird der Vorverzerrungsfaktor adaptiv so verändert, daß der Korrekturterm minimal wird.
Finally, the predistortion factor is altered adaptively so that the correction term becomes minimal.
EuroPat v2

Für die Rollgeräuschemissionen wird der in Bezug auf die Straßenoberfläche anzuwendende Korrekturterm angegeben durch:
Before and after crossings with traffic lights and roundabouts a correction shall be applied for the effect of acceleration and deceleration as described below.
DGT v2019

Dabei ist die Wurzel der Korrekturterm, welcher den Zeitanteil aus den Innenwiderständen der Schalttransistoren repräsentiert.
The root is the correction term, which represents the time fraction from the internal resistances of the switching transistors.
EuroPat v2

Wenn das bei einem der Werte der Fall ist, wird dieser Korrekturterm beibehalten.
If this is the case with one of the values, this correction term is retained.
EuroPat v2

Bei einem vorteilhaften Verfahren enthält der Korrekturterm einen zeitlichen Abstand zwischen den beiden Zeitpunkten der Wertepaare.
In an advantageous method, the correction term includes a time difference between the two points of time in the value pairs.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird in dem Korrekturterm auch eine Änderung der Ratenanpassung und/oder der Kanalkodierung berücksichtigt.
The correction term also advantageously takes account of any change in the rate matching and/or channel coding.
EuroPat v2

Der additive Korrekturterm dient dazu, das Abtriebsmoment zum Ausgleich wechselnder Fahrwiderstände (wie Wind, Beladung, Steigung) zu erhöhen, um die geforderte Beschleunigung zu erreichen, während er bei a soll = a ist 0 ist.
The additive correcting term acts to increase the output torque for compensating for changing driving resistances such as wind, load and climb in order to obtain the required acceleration whereas the corrective term is 0 when ades =aact.
EuroPat v2

Da die gemischten Gruppen ebenso wie die Fehlererkennungs-Logikeinrichtungen zu den Funktionsleitungsgruppen des PLA als vollständige Gruppe aufgebaut sein müssen, ist es notwendig, den Ergänzungsterm t m = BC und den Korrekturterm t c = AB C in der Logik 76 zu erzeugen.
As the mixed groups, similar to the error detection logic means of the function line groups of the PLA 7, must be complete groups, it will be necessary to generate in logic element 76 the supplementary term tm =BC and the correction term tc =ABC.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist der synergistische Effekt so stark ausgeprägt, daß sogar die additiven Effekte der Einzelkomponenten (ohne Korrekturterm nach Colby) deutlich übertroffen werden.
In addition, the synergistic effect is so high that even the added effects of the individual components (without correction according to Colby) are surpassed considerably.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Korrekturterm mit Hilfe eines Least-Square-Schätzers bestimmt wird, der in Abhängigkeit der geometrischen Daten des Einspritzsystems und der physikalischen Randbedingungen den Einspritzdruck an der Düse des Injektors (17) auf der Basis der Gleichung einer gedämpften Schwingung für die Druckschwankungen ermittelt.
The method according to claim 4, which comprises determining the correction term with an aid of a least-squares estimator which, on a basis of an equation of a damped oscillation for the pressure fluctuations determines the injection pressure at a nozzle of the injector in dependence on geometrical data of an injection system and of physical boundary conditions.
EuroPat v2

Andererseits hat auch die relative Lage der Spulen zueinander einen Einfluss auf den Korrekturterm für ihre gegenseitige induktive Kopplung.
The relative positions of the coils also influence the correction term for their mutual inductive coupling.
EuroPat v2

Der inelastische Korrekturterm EPMATHMARKEREP ist ebenfalls eine skalare Größe, die aus den elastischen Spannungen zusammen mit den anisotropen Parametern (Hillsche Konstanten F,G,...) bestimmt werden kann.
The inelastic correction term EPMATHMARKEREP is likewise a scalar variable which can be determined from the elastic stresses together with the anisotropic parameters (Hill?s constants F,G, . . .).
EuroPat v2

Sie erhält den lokalen Takt LT und einen Korrekturterm KT, um in einer Teilersteuerung 7 und einer Teileranordnung 8 mit einer Vorteileranordnung 9 das lokale Taktsignal LT zu modifizieren und dadurch den nächsten Puls für den globalen Takt GT zu verzögern oder vorzuziehen.
It receives the local clock LT and a correction term KT for modifying the local clock signal LT in a divider control 7 and a divider arrangement 8 with a scaler arrangement 9, and thus for delaying or advancing the next pulse for the global clock GT.
EuroPat v2

Dieses Protokoll stellt einen Korrekturterm für die Durchführung der Synchronisation zur Verfügung, der sich aus dem Vergleich des theoretischen Zeitpunktes, zu dem eine bestimmte Nachricht eintreffen soll, mit dem tatsächlichen Empfangszeitpunkt ergibt.
This protocol renders a correction term available for performing the synchronization, which term is the result of the comparison of the theoretical time at which a certain message is to be received with the actual time of reception.
EuroPat v2

Falls dieser Korrekturterm durch eine schleichende, kontinuierliche Abweichung (z.B. durch Alterung der Taktquelle) verursacht wird, muss er immer wieder in jedem Synchronisationsintervall ausgeglichen werden.
If this correction term is caused by a crawling, continuous deviation (for example, by altering the clock source), the term is repeatedly to be canceled in each synchronization interval.
EuroPat v2

Falls der Korrekturterm nicht nur den ersten sondern auch einen zweiten Schwellwert, der größer als der erste ist, überschreitet, wird eine Kalibrierung der Teilerfaktoren in der Kalibrierungseinheit durchgeführt.
If the correction term does not only exceed the first, but also a second threshold, which exceeds the first threshold, a calibration of the divider factors is performed in the calibration unit.
EuroPat v2

Für R Pj < Ri 1 wird auch die auf Ri 1 "reduzierte" Spule mit der Spule Pj identifiziert, also ist in diesem Fall der Korrekturterm zur klassischen Theorie gleich null.
For R Pj correction to the classical theory.
EuroPat v2

Als erstes wird nun der Korrekturterm für die Kopplung einer externen Störquelle D mit der Hauptspule C1 des Magnetsystems (abgeschirmt oder unabgeschirmt) berechnet.
First of all, the correction term for the coupling of an external disturbing source D with the main coil C 1 of the magnet system (shielded or unshielded) is calculated.
EuroPat v2

Da es sich hierbei nur um langsame Änderungen handelt, ist es möglich, den Korrekturterm sehr hoch zu mitteln und damit weitgehend von Rauscheffekten zu befreien.
As these are only slow changes, it is possible to very highly average the correction term and therefore largely free it from noise effects.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Korrekturterm um einen bestimmten Faktor, insbesondere um einen Faktor zwischen 32 und 64, höher gemittelt wird als der Messterm.
Method according to claim 5, wherein the correction term is averaged higher by a specific factor, particularly between 32 and 64 times higher than the measurement term.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1-3, dadurch gekennzeichnet, daß aus den zwischen den einzelnen Einspritzvorgängen (n,n+1) auftretenden Druckschwankungen jeweils ein Korrekturterm ermittelt wird, mit dem der Druck im Hochdruckspeicher (17) korrigiert wird und mit dem korrigierten Druckwert die Einspritzzeit ermittelt wird.
The method according to claim 3, which comprises using the pressure fluctuations occurring between individual injection processes in each case to determine a correction term with an aid of which the pressure in the high-pressure reservoir is corrected, and determining the injection time with an aid of a corrected pressure value.
EuroPat v2