Translation of "Korngerüst" in English
Erst
mit
dem
langsamen
Abströmen
des
Porenwassers
und
dem
Übergang
des
Druckes
von
Porenwasser
auf
das
Korngerüst
setzt
eine
Volumenänderung
des
Bodens
ein,
die
als
Konsolidation
bezeichnet
wird.
It
is
only
as
the
pore
water
slowly
flows
away
and
the
pressure
is
transferred
from
the
pore
water
to
the
grain
structure
that
a
change
occurs
in
the
volume
of
the
soil,
which
is
known
as
consolidation.
EUbookshop v2
Ursache
ist
der
schnelle
Zerfall
des
Radons
im
Standwasser
eines
Grundwasserbeobachtungsrohres
aufgrund
seiner
kurzen
Halbwertszeit
in
Verbindung
mit
der
ständigen
Radonemanation
im
Korngerüst
des
Grundwasserleiters.
The
cause
is
the
rapid
decay
of
the
radon
in
the
static
water
of
a
groundwater
observation
pipe
because
of
its
short
half-life
time
in
conjunction
with
the
steady
emanation
of
radon
in
the
grain
structure
of
the
aquifer.
EuroPat v2
Im
Zuge
der
Verdichtung
wird
sich
ein
Gleichgewicht
einstellen
zwischen
der
Ausbauchung
der
Felder
6",
der
Gegenpressung
des
verdichteten
Untergrundes
9
und
der
im
Korngerüst
der
aufgeschütteten
Schichten
10
und
11
sich
bildenden
Brücken
oder
Gewölbe
12,
die
sich
bei
weiterem
Verdichten
im
wesentlichen
auf
die
Bänder
3,4
abstützen.
During
compression,
a
balance
develops
between
the
bulging
of
the
areas
6
?,
the
counter
pressure
of
the
compressed
base
9,
and
the
bridges
and
arches
forming
in
the
granular
structure
of
the
accumulated
layers
10
and
11,
which
are
supported
during
further
compressions
essentially
by
the
strips
3,
4
.
EuroPat v2
Der
Zementstein
füllt
die
Hohlräume
im
Korngerüst
der
Zuschläge
und
verkittet
diese
miteinander
zu
Mörtel
oder
Beton.
The
hardened
cement
paste
fills
the
cavities
in
the
granular
structure
of
the
aggregates
and
binds
them
to
form
mortar
or
concrete.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wird
mit
geringem
Überschuss
auf
das
Korngerüst
aufgebracht,
verteilt
und/oder
mit
Druck
eingewalzt.
This
is
applied,
distributed
and/or
rolled
in
with
pressure
to
the
granular
structure
with
a
small
excess.
EuroPat v2
Da
vorliegend
jedes
einzelne
Korn
des
Teilchenmaterials
1
mit
einem
elastischen
und
wasserundurchlässigem
Kunststofffilm
umhüllt
ist,
kann
keine
Wasseraufnahme
stattfinden,
da
das
Korngerüst
keine
Kapillarfunktion
aufweist.
Since,
in
this
case,
each
individual
particle
of
the
particle
material
1
is
encased
in
an
elastic
and
water-impermeable
plastic
film,
water
absorption
cannot
take
place
since
the
granular
structure
has
no
capillary
function.
EuroPat v2
Wie
sich
der
Figur
entnehmen
lässt,
ist
ein
offenporiges
und
mit
Depotzonen
5
versehenes
elastisches
Korngerüst
gegeben,
dessen
Porigkeit
bzw.
Größe
und
Anzahl
der
Depotzonen
5
in
direkter
Abhängigkeit
zu
Korngröße
und
Kornform
steht
sowie
zur
Abziehgeschwindigkeit
der
Abziehbewegung.
As
can
be
seen
in
the
figure,
an
open
porous
and
elastic
granular
structure
provided
with
depot
zones
5
is
given,
the
porosity
or
respectively
size
and
number
of
depot
zones
5
of
which
depend
directly
on
the
particle
size
and
particle
shape
as
well
as
on
the
stripping
speed
of
the
stripping
movement.
EuroPat v2
Nach
dem
Ausschalen
kann
der
so
"entaktivierte"
Zementstein
mit
Hilfe
eines
Hochdruckreinigers
abgewaschen
und
dadurch
das
Korngerüst
freigelegt
werden.
After
demolding
the
"deactivated"
hardened
cement
paste
can
be
washed
out
with
the
aid
of
a
high-pressure
washer
thus
exposing
the
aggregate
structure.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ausschalen
kann
der
so
„entaktivierte“
Zementstein
mit
Hilfe
eines
Hochdruckreinigers
abgewaschen
und
dadurch
das
Korngerüst
freigelegt
werden.
After
demolding
the
“deactivated”
hardened
cement
paste
can
be
washed
out
with
the
aid
of
a
high-pressure
washer
thus
exposing
the
aggregate
structure.
ParaCrawl v7.1