Translation of "Kornfraktion" in English

Die gewünschte Kornfraktion (0,2-2 mm) wird durch Sieben abgetrennt.
The desired particle fraction (0.2-2 mm) is separated by sieving.
EuroPat v2

Die gewünschte Kornfraktion wird durch Sieben abgetrennt.
The desired particle fraction is separated by sieving.
EuroPat v2

Die Kornfraktion von 0,2 bis 0,3 mm wird für die katalytischen Experimente eingesetzt.
The grain fraction of 0.2 to 0.3 mm. is used for the catalytic experiments.
EuroPat v2

Analog Beispiel 1 wird Kaliglimmer der Kornfraktion 10 µm beschichtet.
Potassium mica of the particle size fraction 10 ?m is coated analogously to Example 1.
EuroPat v2

Aus den Bruchstücken wurde die Kornfraktion 0,25 mm bis 0,50 mm herausgesiebt.
The 0.25 mm to 0.50 mm grain fraction was screened out of the fragments.
EuroPat v2

Es wird auch hier nur die Kornfraktion < 50 µm eingesetzt.
In this case only the grain fraction <50 ?m is employed.
EuroPat v2

Dann wurde die Kornfraktion 0,4 bis 1,4 mm abgesiebt.
The particle fraction from 0.4 to 1.4 mm was then screened.
EuroPat v2

Für die Versuche eingesetzt wird nur die Kornfraktion < 100 µm.
Only the grain fraction below 100 ?m is used for the experiments.
EuroPat v2

Im Test wurde die Kornfraktion 0,5 bis 1 mm eingesetzt.
The grain fraction of 0.5 to 1 mm was used in the test.
EuroPat v2

Der Energieaufwand vergrößert sich, wenn die zu transportierende Kornfraktion größere Mahlgutpartikel aufweist.
The energy costs increase if the size fraction to be transported includes larger ground material particles.
EuroPat v2

Die Kornfraktion 0.5-2 mm wurde untersucht.
The particle fraction 0.5-2 mm was studied.
EuroPat v2

Diese Kornfraktion wird im allgemeinen durch Mahlung und Siebung vor der Nachvernetzung hergestellt.
This size fraction is generally produced by grinding and screening prior to secondary cross-linkage.
EuroPat v2

Das so erhaltene Pulver wurde auf eine Kornfraktion von < 36µm abgesiebt.
The powder obtained in this way was sieved to give a particle fraction of <36 ?m.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil dieser Kornfraktion sollte weniger als zirka 25% sein.
The percentage by weight of this grain fraction should be less than about 25%.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft hat sich eine Kornfraktion < 500 µm herausgestellt.
A grain fraction of <500 ?m has proven to be particularly advantageous.
EuroPat v2

Die abgesiebte Kornfraktion kleiner als 4 mm wird zusammen mit frischem Kalk wieder als Ausgangsprodukt eingesetzt.
Particles smaller than 4 mm in size were screened off and re-used together with fresh lime as feed material.
EuroPat v2

Als Trennmaterial verwendet man handelsübliches, mit Alkylgruppen derivatisiertes RP-Kieselgel der oben genannten Kornfraktion.
The separation material used is a commercial RP silica gel derivatized with alkyl groups and having the abovementioned particle size fraction.
EuroPat v2

Der ausgehärtete Zement kann zur Herstellung von Granulat auf die entsprechende Kornfraktion gemahlen und gesiebt werden.
The set cement can be ground to the appropriate particle fraction and screened to produce the granular material.
EuroPat v2

Für die Prüfung der anwendungstechnischen Eigenschaften wurde jeweils eine Kornfraktion 80 bis 200 µm benutzt.
A grain fraction of 80 to 200 microns is used in each instance to test the application properties.
EuroPat v2

Die Lösungsgeschwindigkeit beträgt etwa 0,56 g/min für die Kornfraktion <0,5 mm.
The speed of dissolving is about 0.56 g./minute for the particle fraction <0.5 mm.
EuroPat v2

Das Polymer wird anschließend gemahlen und auf die Kornfraktion 150 - 850 µm abgesiebt.
Thereafter, the polymer is milled and screened for the grain fraction of 150-850 ?m.
EuroPat v2

Das Polymer wird anschließend gemahlen und auf die Kornfraktion 150-800 µ abgesiebt.
Thereafter, the polymer is milled and screened for the grain fraction of 150-800 ?m.
EuroPat v2

Meistens muss eine leichte Kornfraktion (Schmachtkörner usw.) von den guten Körnern getrennt werden.
Most often, a light grain fraction (shriveled kernels, etc.) must be separated from the good kernels.
EuroPat v2

Nach Absiebung der Kornfraktion von 150 bis 850 µm wurde die Retention des unvernetzten Vorproduktes bestimmt.
After the particle size fraction of 150 to 850 ?m had been screened off, the retention value of the uncrosslinked precursor was determined.
EuroPat v2

Diese Kornfraktion wird im allgemeinen durch Mahlung und Siebung vor und oder nach der Nachvernetzung hergestellt.
In general, this grain fraction is produced by milling and screening prior to and/or subsequent to secondary crosslinking.
EuroPat v2

Masse nach Anspruch 1, deren silikatische Komponente in einer Kornfraktion < 0,3 mm vorliegt.
Process according to claim 1, wherein the silicatic component is present in a grain-size fraction <0.3 mm.
EuroPat v2

Die Prüfsubstanz wird nach dem folgenden Verfahren auf eine Korngröße von < 0,125 mm gebracht: Substanz sieben, verbleibende Kornfraktion zerkleinern, das Verfahren so lange wiederholen, bis die gesamte Probe das Sieb passiert hat.
Reduce the test sample to a particle size < 0,125 mm using the following procedure: sieve the test substance, grind the remaining fraction, repeat the procedure until the whole test portion has passed the sieve.
DGT v2019