Translation of "Korbgeflecht" in English
Grundelement
wieder
fürdas
Korbgeflecht,
das
hohen
Druckwechselnwiderstehen
kann.
These
are
then
rolled
up
to
form
thesilica
needles,
the
basic
element
of
the
wickerwork
structure,
which
can
withstand
highpressure
variations.
EUbookshop v2
Die
leichten
Werkstoffe
Tee
Zimmerdecken
wurden
Schindeln,
Korbgeflecht,
Bambus
und
Schilf.
The
lightweight
materials
used
for
tea
room
ceilings
were
shingles,
wickerwork,
bamboo
and
reeds.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
korb-,
korbreusen-,
zylinder-
oder
kastenförmig
ausgebaut
und
besteht
in
den
meisten
Fällen
aus
einem
starren
oder
halbstarren,
aus
unterschiedlichen
Materialien
(Holz,
Korbgeflecht,
Metallstäben,
Drahtgitter
usw.)
bestehendem
Gestell,
auf
das
ein
Netz
aufgespannt
sein
kann.
They
are
constructed
in
the
form
of
a
basket,
pot,
barrel
or
cage,
and
in
the
majority
of
cases
they
comprise
a
rigid
or
semi-rigid
frame
made
of
various
material
(wood,
wicker,
metal
rods,
wire
netting,
etc.)
that
may
or
may
not
be
covered
with
netting.
DGT v2019
Korbwagen
-
es
handelt
sich
im
Prinzip
um
einen
Wagen
beliebiger
Form,
dessen
Aufbau
aus
Korbgeflecht
gefertigt
wurde.
Korbwagen
-
any
shape
of
carriage,
whose
upper
construction
was
made
of
wickerwork.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung
sowie
das
Innendesign
bestechen
durch
Materialen
wie
Korbgeflecht,
Stein,
funktional
und
dennoch
schönen
Stoffen
sowie
durch
elegante
Lichtquellen.
Interior
design
and
furniture
are
dominated
by
materials
such
as
basketwork
and
stone,
as
well
as
functional,
yet
beautiful
fabrics
and
elegant
light
sources.
ParaCrawl v7.1
Diese
luxuriösen
Zimmer
auf
den
Etagen
2
bis
4
bieten
einen
eigenen
Balkon
mit
Loungemöbeln
aus
Korbgeflecht
und
Aussicht
auf
Cairns.
This
luxurious
room
located
on
floors
2
to
4
features
a
private
balcony
with
Wicker
Chaise
loungers
and
views
of
Cairns.
ParaCrawl v7.1
Das
Korbgeflecht
brachte
Harmonie
und
Gemütlichkeit
in
die
Haushalte,
der
schwungvolle
Entwurf
mit
ausgestellten
zierlichen
Stahlrohrfüßen
das
Formempfinden
der
Avantgarde.
The
wickerwork
brought
harmony
and
cosiness
in
the
households
and
the
sweeping
draft
with
its
delicate
tubular
steel
feets
issued
the
modernity
in
his
archaic
sense.
ParaCrawl v7.1
Holz,
Korbgeflecht,
Hanf,
buntes
Glas
und
Orangen,
die
schließlich
wie
Wasser
den
Boden
bedecken,
schaffen
ländliche
Atmosphäre,
die
Weite
atmet.
Wood,
wicker,
hemd,
coloured
glass
and
oranges
cover
the
stage
like
sand
on
the
beach,
and
they
create
a
rural
atmosphere
which
breathes
the
great
outdoors.
ParaCrawl v7.1
Gesicht
und
Körper
bemalt
sowie
mit
Oberhemden
und
Kopfbedeckungen
aus
Korbgeflecht
bekleidet,
tanzen
die
Pataxó
rhythmisch
um
das
Feuer
–
eine
unvergessliche
Erfahrung.
With
painted
faces
and
bodies,
clothed
in
wicker
skirts
and
headdresses,
the
Pataxó
dance
rhythmically
around
the
fire:
an
unforgettable
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
dann
ein
Handwerk,
"Kind",
die,
wenn
sie
ursprünglich
verschiedenen
Aktivitäten
(Schmiedeeisen,
Stein,
Holz,
Korbgeflecht
und
Produktion
von
Votiv-Statuen
und
Musikinstrumente,
insbesondere
in
Betracht,
die
sogenannte
"penny"
Calabrese),
ist
jetzt
verschwunden.
There
was
then
a
craft,
"child"
which,
if
originally
contemplated
various
activities
(wrought
iron,
stone,
wood,
wicker,
production
of
votive
statues
and
musical
instruments,
in
particular,
the
so-called
"penny"
Calabrese),
is
now
disappearing.
ParaCrawl v7.1
Die
gebogenen
Äste
werden
mit
einer
Garnrolle
oder
mit
Korbgeflecht
fixiert,
wobei
darauf
geachtet
wird,
dass
die
Stängel
und
die
Blätter,
die
verrotten
oder
vergilben
können,
sich
nicht
bündeln.
CREASING
The
bent
branches
are
fixed
with
a
spool
of
twine
or
with
wicker,
always
avoiding
stacking
up
stems
and
leaves
that
could
rot
or
turn
yellow.
ParaCrawl v7.1
Villandry
Vert
Lässiger
Charme
der
langen
Tradition,
handgemalt
auf
dem
Korbgeflecht
des
Musters
'Osier'
läßt
dieses
Service
auf
dem
Tisch
glänzen.
Villandry
Vert
Nonchalant
charm
of
long
tradition,
hand-paintings
on
the
basketwork
of
the
pattern
'Osier'
makes
this
set
shine
on
the
table.
ParaCrawl v7.1
Über
uns
Birkelev
Naturkunst
ist
ein
kleines
Unternehmen
in
Südjütland,
mit
Korbgeflecht,
Holtzskulpturen
und
einen
Besuchsgarten
mit
vielen
gemütlichen
Ecken
und
viele
Tiere.
About
us
Birkelev
Naturkunst
is
a
small
Southern
Jutland
company
with
wickerwork,
wooden
sculptures
and
big
garden
with
a
lot
of
cozy
corners
and
many
animals.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
EUROCAP
hat
sich
auf
den
Verkauf
und
den
Vertrieb
von
Metallkapseln,
Korbgeflecht
(Drahtkorb),
Schrumpfkapseln,
Aluminiumverschlüssen,
Originalitätsverschlüssen
(Alu-Schraubverschlüssen),...
EUROCAP
specialises
in
the
sale
and
distribution
of
metal
caps,
wicker
covers
(wired
caps),
heatshrink
caps,
aluminium
caps,
pilfer-proof
caps
(aluminium
screw
stoppers),
HDPE
screw
stoppers
and...
ParaCrawl v7.1
Holz,
Korbgeflecht,
Hanf,
buntes
Glas
und
Orangen,
die
schlieÃ
lich
wie
Wasser
den
Boden
bedecken,
schaffen
ländliche
Atmosphäre,
die
Weite
atmet.
Wood,
wicker,
hemd,
coloured
glass
and
oranges
cover
the
stage
like
sand
on
the
beach,
and
they
create
a
rural
atmosphere
which
breathes
the
great
outdoors.
ParaCrawl v7.1