Translation of "Koppelstück" in English
Das
gesamte
Koppelstück
11
wird
außerhalb
des
Förderbereiches
in
einer
Werkstatt
vormontiert.
The
entire
coupling
piece
11
is
premounted
outside
the
conveying
area
in
a
workshop.
EuroPat v2
Zwischen
beiden
Schutzschaltermodulen
2
ist
dabei
ein
Koppelstück
120
eingesetzt.
A
coupling
piece
120
is
inserted
between
the
two
protection
switch
modules
2
in
this
configuration.
EuroPat v2
Damit
ist
das
Koppelstück
schwenkbeweglich
mit
der
femoralen
Komponente
verbunden.
As
a
result,
the
coupling
piece
is
connected
to
the
femoral
component
in
a
pivotable
manner.
EuroPat v2
Damit
kann
eine
Verdrehsicherung
der
beiden
Achsstümpfe
in
dem
Koppelstück
erreicht
werden.
As
a
result,
the
two
pin
stubs
can
be
prevented
from
rotating
in
the
coupling
piece.
EuroPat v2
Die
das
Koppelstück
umgebende
Leitungswand
ist
vorzugsweise
eben
oder
strukturiert
ausgebildet
ist.
The
line
wall
surrounding
the
coupling
piece
is
preferably
planar
or
structured.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Form
der
Tasche
abgesehen
von
dem
Koppelstück
gemeint.
The
shape
of
the
pocket
apart
from
the
coupling
piece
is
meant
by
this.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
34
ermöglicht
eine
breite
Abstrahlcharakteristik
bei
senkrechter
Ausrichtung
der
Ultraschallwandler
18a-b.
The
coupling
piece
34
makes
possible
a
wide
radiation
characteristic
with
a
perpendicular
orientation
of
the
ultrasonic
transducers
18
a
-
b
.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
25
ist
dabei
mit
dem
Koppelgegenstück
24
in
einer
losen
Verbindung.
In
this
case,
the
coupling
piece
25
is
in
a
loose
connection
with
the
coupling
counter
piece
24
.
EuroPat v2
Das
zweite
Koppelstück
kann
auch
als
zweiter
Koppelhebel
bezeichnet
werden.
The
second
linking
piece
may
be
also
referred
to
as
second
coupling
lever.
EuroPat v2
Durch
das
Koppelstück
36
können
diese
anfangs
widersprüchlichen
Anforderungen
zugleich
erfüllt
werden.
These
initially
contradictory
demands
can
be
simultaneously
satisfied
by
the
coupling
piece
36
.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
ist
bevorzugt
einstückig
mit
der
Leitungswand
ausgebildet.
The
coupling
piece
is
preferably
formed
in
one
piece
with
the
line
wall.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
weist
bevorzugt
eine
zylindrische,
kegelförmige
oder
gestufte
Geometrie
auf.
The
coupling
piece
preferably
has
a
cylindrical,
conical
or
stepped
geometry.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
68
weist
in
diesem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
einen
zylindrischen
Korpus
auf.
The
coupling
part
68
comprises
a
cylindrical
body
in
this
preferred
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
Zumindest
stirnseitig
ist
das
zylindrische
Koppelstück
68
nur
mit
dem
Keramiksubstrat
72
verbunden.
At
least
at
the
end
the
cylindrical
coupling
part
68
is
only
joined
to
the
ceramic
substrate
72
.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
68
und
das
Keramiksubstrat
72
bilden
somit
eine
besonders
starre
Struktur.
The
coupling
part
68
and
the
ceramic
substrate
72
thus
form
a
particularly
rigid
structure.
EuroPat v2
Dieses
Koppelstück
ist
dünner,
in
realistischer
Anwendung
erheblich
dünner
als
der
Schwingkörper.
This
coupling
piece
is
thinner,
substantially
thinner
in
a
realistic
application,
than
the
oscillating
body.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
ist
vorzugsweise
einstückig
mit
der
Leitungswand
ausgebildet.
The
coupling
piece
is
preferably
formed
in
one
piece
with
the
conduit
wall.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
ist
integraler
Teil
der
Leitungswand.
The
coupling
piece
is
an
integral
part
of
the
conduit
wall.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
weist
bevorzugt
einen
zylindrischen
oder
kegelstumpfförmigen
Abschnitt
auf.
The
coupling
piece
preferably
has
a
cylindrical
or
frustoconical
section.
EuroPat v2
Ein
Koppelstück
mit
einer
festverbundenen
Aperturblende
lässt
sich
so
besonders
leicht
realisieren.
A
coupling
part
with
a
fixedly
connected
aperture
stop
can
thus
be
implemented
particularly
easily.
EuroPat v2
Das
Koppelstück
36
ist
in
dieser
Ausführungsform
zylindrisch
geformt.
The
coupling
piece
36
is
of
cylindrical
shape
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Das
erste
Koppelstück
kann
insbesondere
als
Koppelhebel
bezeichnet
werden.
The
first
linking
piece
may
be
referred
to
as
coupling
lever.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
bevorzugt,
wenn
dieser
Ring
das
zweite
Koppelstück
konzentrisch
umgibt.
In
this
case,
it
is
preferred
if
said
ring
concentrically
surrounds
the
second
coupling
piece.
EuroPat v2
Bezugsziffer
72
bezeichnet
ein
zweites
Koppelstück
in
Form
einer
ringförmigen
Hülse.
Reference
numeral
72
designates
a
second
coupling
piece
in
the
form
of
a
ring-shaped
sleeve.
EuroPat v2
Das
federbelastete
Koppelstück
kann
"verborgen"
innerhalb
der
integrierten
Baueinheit
angeordnet
sein.
The
spring-loaded
coupling
piece
can
be
arranged
“hidden”
within
the
integrated
structural
unit.
EuroPat v2
Das
EUROSONICscreen
besteht
aus
einem
Ultraschall-Generator,
einem
Konverter
und
einem
Koppelstück.
EUROSONICscreen
consists
of
an
ultraso
nic
generator,
converters
and
a
coupling
piece.
ParaCrawl v7.1
Das
Koppelstück
120
umfasst
einen
Körper
121,
der
mit
je
zwei
Fixiervorsprüngen
122
versehen
ist.
The
coupling
piece
120
includes
a
body
121
which
has
two
fixing
projections
122
each.
EuroPat v2
Für
dieses
Rotationslager
ragt
der
Zapfen
31
in
die
Lagerbuchse
32
an
dem
Koppelstück
3
hinein.
For
this
rotation
bearing,
the
pin
31
protrudes
into
the
bearing
bush
32
on
the
coupling
piece
3
.
EuroPat v2
Hierzu
weist
der
Lichtleiter
ein
Koppelstück
32
auf,
das
in
den
Halteansatz
62
eingeführt
ist.
For
this
purpose,
the
light
guide
has
a
coupling
piece
32,
which
is
introduced
into
the
retaining
piece
62
.
EuroPat v2
Dieser
Bereich
ist
der
Boden
der
Tasche
um
das
Koppelstück
herum,
der
die
Membran
bildet.
This
region
is
the
base
of
the
pocket
around
the
coupling
piece
that
forms
the
membrane.
EuroPat v2