Translation of "Koordinierungsgruppe" in English
Diese
Richtlinie
etablierte
die
Koordinierungsgruppe
"Erdgas",
die
sich
jetzt
bewährt.
This
Directive
established
the
Gas
Coordination
Group,
which
now
proves
its
value.
Europarl v8
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
können
als
Beobachter
an
den
Arbeiten
der
Koordinierungsgruppe
teilnehmen.
Member
States
“representatives
may
take
part
in
the
work
of
the
coordination
group
as
observers.”
DGT v2019
Die
Koordinierungsgruppe
hat
auch
die
Aufgabe,
The
tasks
of
the
coordinating
group
shall
also
be
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Jeder
Mitgliedstaat
entsendet
einen
Vertreter
in
die
Koordinierungsgruppe.
Each
Member
State
shall
appoint
a
representative
to
the
Coordinating
Group.
JRC-Acquis v3.0
Es
informiert
andere
einschlägige
Einrichtungen
oder
Netze
über
die
Arbeit
der
Koordinierungsgruppe
regelmäßig.
The
European
Coordination
Office
shall
organise
the
work
of
the
Coordination
Group
and
chair
its
meetings.
DGT v2019
Die
Koordinierungsgruppe
Medizinprodukte
kann
ständige
oder
nichtständige
Untergruppen
einsetzen.
They
shall
entrust
their
authorities
with
the
powers,
resources,
equipment
and
knowledge
necessary
for
the
proper
performance
of
their
tasks
pursuant
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
Kommission
sollte
der
Koordinierungsgruppe
„Gas“
regelmäßig
Bericht
erstatten.
It
should
also
monitor
the
adequacy
and
appropriateness
of
measures
to
be
taken
under
this
Regulation,
including
the
consistency
of
preventive
action
plans
and
emergency
plans
drawn
up
by
different
risk
groups.
DGT v2019
Die
Koordinierungsgruppe
beschließt
ein
Konzept
für
die
Verbreitung
der
Ergebnisse
des
EURES-Leistungsmessungssystems.
The
Coordination
Group
shall
decide
on
an
approach
for
the
dissemination
of
the
results
of
the
EURES
Performance
Measurement
System.
DGT v2019
Das
PRÄSIDIUM
genehmigt
die
Auflösung
der
Koordinierungsgruppe.
The
Bureau
authorised
the
winding
up
of
the
coordination
group.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
legt
der
Koordinierungsgruppe
diesen
zweiten
Bewertungsbericht
binnen
90
Tagen
vor.
The
second
assessment
report
shall
be
presented
by
the
rapporteur
to
the
coordination
group
within
the
period
of
90
days.
TildeMODEL v2018
Der
Einsetzung
der
im
Diskussionspapier
vorgeschlagenen
beratenden
Koordinierungsgruppe
wird
zugestimmt.
The
Committee
endorses
the
establishment
of
the
Coordinating
Group
proposed
in
the
Discussion
Paper.
TildeMODEL v2018
Das
PRÄSIDIUM
beschließt
die
Auflösung
der
Koordinierungsgruppe.
The
Bureau
decided
to
wind
up
the
coordination
group.
TildeMODEL v2018
Die
Koordinierungsgruppe
überprüft
einmal
jährlich
die
Anwendung
dieses
Beschlusses.
The
Coordination
Group
shall
once
a
year
undertake
a
review
of
the
application
of
this
Decision.
DGT v2019
Béatrice
OUIN
stellt
die
Verbindung
zwischen
der
Koordinierungsgruppe
und
der
Gruppe
Kommunikation
her.
Ms
Ouin
ensures
the
link
between
the
coordination
group
and
the
Communication
Group.
TildeMODEL v2018
Für
alle
sonstigen
Arten
der
Verbreitung
gilt
das
von
der
Koordinierungsgruppe
beschlossene
Verbreitungskonzept.
Any
further
dissemination
shall
be
governed
by
the
dissemination
approach
agreed
by
the
Coordination
Group.
DGT v2019
Die
Koordinierungsgruppe
für
das
Zugangstor
unterstützt
die
Ausführung
dieser
Verordnung.
A
coordination
group
is
hereby
established
(‘the
gateway
coordination
group’).
DGT v2019
Die
Koordinierungsgruppe
legt
Gruppen
ähnlicher
Produkte
fest.
The
coordination
group
shall
establish
groups
of
similar
products.
TildeMODEL v2018
Die
Koordinierungsgruppe
setzt
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
zusammen.
The
Coordination
Group
shall
be
made
up
of
representatives
of
the
Member
States.
TildeMODEL v2018