Translation of "Konzertpause" in English
Der
Einlass
verspäteter
Besucher
ist
nur
in
der
Konzertpause
möglich.
The
admission
of
late
visitors
is
only
possible
during
the
concert
break.
ParaCrawl v7.1
Für
die
kommenden
beiden
Jahre
hat
sich
der
64-Jährige
eine
Konzertpause
verordnet.
The
64-year-old
has
prescribed
a
concert
break
for
the
next
two
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bisschen
wehmütig
waren
da
wohl
alle,
dass
es
ein
Jahr
lang
Konzertpause
gibt.
Everyone
probably
got
a
bit
melancholy
as
there
was
going
to
be
a
year
concert
break.
ParaCrawl v7.1
Einlass
ist
danach
erst
wieder,
sofern
eine
Pause
gemacht
wird,
in
der
Konzertpause.
If
there
is
one,
admittance
opens
again
during
the
intermission.
ParaCrawl v7.1
Sein
erstes
Konzert
hielt
er
nach
einer
langen
Konzertpause
in
der
New
Yorker
Carnegie
Hall
mit
beachtlichem
Erfolg.
His
first
concert
after
a
long
break,
held
at
Carnegie
Hall,
was
a
significant
success.
WikiMatrix v1
Es
war
ein
skurriles
Comeback
kürzlich
am
malerischen
Hallstättersee:
Nicht
mehr
in
Lederhosen,
sondern
in
tibetischer
Tracht,
nicht
mehr
geschoren,
sondern
mit
fast
schulterlangem
Haar,
und
an
seiner
Seite
auch
keine
Alpinkatzen
mehr,
keine
Spur
beispielsweise
von
der
lieben
"alpinen
Sabine",
dafür
eine
tibetische
Sängerin
namens
Pasang
-
so
ist
der
46-jährige
Österreicher
nach
langer
Konzertpause
auf
die
Bühne
zurückgekehrt.
It
was
a
droll
comeback
recently
at
the
picturesque
at
the
picturesque
Hallstatt
Lake:
no
more
lederhosen,
but
in
traditional
Tibetan
costume,
not
shorn,
but
with
almost
shoulder-length
hair,
and
also
no
Alpinkatzen
at
the
side,
no
sign,
for
example,
of
the
lovely
"Alpine
Sabine",
but
a
Tibetan
singer
called
Pasang
-
so
the
46
year
old
Austrian
returned
after
a
long
concert
break.
ParaCrawl v7.1
Beinhaltet
einen
Sitzplatz
in
der
ersten
oder
zweiten
Reihe,
ein
Glas
Sekt
während
der
Konzertpause,
eine
CD
von
Johann
Strauss
und
ein
Programmheft
des
Kursalon-Orchesters.
Includes
seat
in
row
1
or
2,
a
glass
of
sparkling
wine
during
the
interval,
a
Johann
Strauss
CD
and
the
Kursalon
Orchestra
Programme.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Kategorie
erhalten
Sie
außerdem
einen
Gutschein
für
ein
Glas
Sekt
oder
ein
Getränk
Ihrer
Wahl
in
der
Konzertpause.
In
this
category
there
is
included
a
voucher
for
a
glass
of
sparkling
wine
or
a
drink
of
your
choice
in
the
intermission.
ParaCrawl v7.1
Die
Kategorie
VIP
beinhaltet
ein
Glas
Sekt
in
der
Konzertpause,
eine
Johann
Strauss
CD
und
ein
Programmheft.
Category
VIP
includes
in
addition
one
glass
of
prosecco
during
the
intermission,
a
Johann
Strauss
CD
and
a
copy
of
the
concert
program.
ParaCrawl v7.1
Ich
sass
wirklich,
wirklich
vorletzten
Montag
im
Büro
und
mir
ging
die
ganze
Zeit
durch
den
Kopf,
wann
ich
denn
zuletzt
am
Undiscovered
Soul-Konzert
war
und
wie
lange
ihre
Konzertpause
denn
etwa
dauern
könnte.
I
was
really,
really
sitting
in
the
office
last
Monday
and
kept
thinking
all
the
time
about,
when
I’ve
been
at
the
last
Undiscovered
Soulconcert
and
how
long
that
concert
break
still
might
take.
ParaCrawl v7.1
Um
dem
Publikum
ein
ungestörtes
Konzerterlebnis
zu
ermöglichen,
erhalten
zu
spät
kommende
Besucher
ausschließlich
in
der
Konzertpause
oder
in
einer
der
Applauspausen
nach
Anweisung
des
Ordnungsdienstes
Einlass.
To
ensure
audiences
are
provided
with
an
undisturbed
performance
experience,
late
arrivals
will
only
be
admitted
during
intervals
or
applause
at
the
discretion
of
the
stewards.
ParaCrawl v7.1
Die
Kategorie
VIP
beinhaltet
einen
reservierten
VIP
Sitzplatz
im
Konzertsaal,
1
Glas
Sekt
in
der
Konzertpause,
eine
Johann
Strauss
CD
und
ein
Programmheft.
The
VIP
category
includes
one
reserved
VIP
seat
at
the
concert
hall,
1
glass
of
prosecco
during
the
intermission,
a
Johann
Strauss
CD
and
a
concert
program.
ParaCrawl v7.1
Rund
3
Jahre
nach
seinem
letzten
Album
„Lion“
sowie
nach
rund
2-jähriger
Konzertpause,
veröffentlichte
er
am
Freitag
sein
neues
Werk
„The
Year“.
About
3
years
after
his
last
album
“Lion”
as
well
as
a
2
years
concerts
break,
he
released
on
Friday
his
new
work
“The
Year”.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
es
gerade
in
den
letzten
2
Jahren
für
Hecht
unglaublich
gut
lief,
geht
es
nach
einer
Konzertpause
ab
ins
Hallenstadion.
During
the
last
2
years
for
Hecht
it
went
unbelievably
well,
so
after
a
concert
break
it’s
off
to
the
Hallenstadion.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
skurriles
Comeback
kürzlich
am
malerischen
Hallstättersee:
Nicht
mehr
in
Lederhosen,
sondern
in
tibetischer
Tracht,
nicht
mehr
geschoren,
sondern
mit
fast
schulterlangem
Haar,
und
an
seiner
Seite
auch
keine
Alpinkatzen
mehr,
keine
Spur
beispielsweise
von
der
lieben
"alpinen
Sabine",
dafür
eine
tibetische
Sängerin
namens
Passang
-
so
ist
der
46-jährige
Österreicher
nach
langer
Konzertpause
auf
die
Bühne
zurückgekehrt.
It
was
a
droll
comeback
recently
at
the
picturesque
at
the
picturesque
Lake
Hallstatt:
no
more
lederhosen,
but
in
traditional
Tibetan
costume,
not
shorn,
but
with
almost
shoulder-length
hair,
and
also
no
Alpinkatzen
at
his
side,
no
sign,
for
example,
of
the
lovely
"Alpine
Sabine",
but
a
Tibetan
singer
called
Passang
-
so
the
46
year
old
Austrian
returned
after
a
long
concert
break.
ParaCrawl v7.1
Die
Kategorie
VIP
beinhaltet
einen
reservierten
VIP
Sitzplatz,
1
Glas
Sekt
in
der
Konzertpause,
eine
Johann
Strauss
CD
und
ein
Programmheft.
The
VIP
category
includes
one
reserved
VIP
seat,
1
glass
of
prosecco
during
the
intermission,
a
Johann
Strauss
CD
and
a
concert
program.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Schlüsselerlebnis
war
ein
Konzert
von
meinem
sehr
verehrten
Helden
Earl
Hines
in
Luzern:
in
der
Konzertpause
tauschten
wir
Autogramme
gegen
Davidoffs.....
The
second
key
event
was
a
concert
of
my
much
beloved
hero
Earl
Hines
in
Lucerne:
during
the
concert
break
we
exchanged
autographs
for
Davidoff's…
ParaCrawl v7.1
Bis
in
den
Herbst
gibts
jetzt
erst
Mal
eine
Konzertpause,
aber
danach
empfehl
ich
doch
sehr,
dass
ihr
euch
Marco
Balzli
mal
oder
wieder
anhören
geht.
Until
autumn
there’s
now
a
concert
break,
but
after
I
recommend
you’ll
go
and
listen
to
Marco
Balzli.
ParaCrawl v7.1
Die
Kategorie
VIP
beinhaltet
einen
reservierten
VIP-Sitzplatz
im
Konzertsaal,
1
Glas
Sekt
in
der
Konzertpause,
eine
Johann
Strauss-CD
und
ein
Programmheft.
The
VIP
category
includes
one
reserved
VIP
seat,
1
glass
of
prosecco
during
the
intermission,
a
Johann
Strauss
CD
and
a
concert
program.
ParaCrawl v7.1
Die
Kategorie
VIP
beinhaltet
zusätzlich
ein
Glas
Sekt
in
der
Konzertpause,
eine
Johann
Strauss
CD,
ein
Programmheft
und
die
Garderobe.
The
VIP
category
includes
one
glass
of
prosecco
during
the
intermission,
a
Johann
Strauss
CD,
a
copy
of
the
concert
program
and
the
cloakroom.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
längeren
Konzertpause
werden
Sandro
Schneebeli
(Gitarre),
Daniel
Schläppi
(Bass)
und
Stephan
Rigert
(Perkussion)
ab
September
2009
wieder
auf
den
hiesigen
Konzertbühnen
zu
hören
sein.
Following
a
longer
break
from
touring,
Sandro
Schneebeli
(lead
guitar),
Daniel
Schläppi
(bass)
and
Stephan
Rigert
(percussion)
are
coming
back
onto
the
big
stage
concert
scene
in
September
2009.
ParaCrawl v7.1
Der
in
Deutschland
unter
dem
Titel
ROCKS
OFF
ein
halbes
Jahr
vor
der
US-Premiere
gestartete
Film
zeigt
die
Rolling
Stones
bei
ihrer
US-Tour
1981,
die
nach
sechsjähriger
Konzertpause
in
den
USA
zur
bis
dato
größten
und
erfolgreichsten
Tournee
in
der
Musikbranche
wurde.
It
shows
the
Rolling
Stones
on
tour
in
the
US
in
1981
after
a
six-year
concert
break
there
–
this
became
the
biggest
and
most
successful
music
tour
to
date.
ParaCrawl v7.1