Translation of "Konzeptuell" in English

Konzeptuell läßt sich der Bericht Williamson in zwei Teile aufgliedern.
Conceptually, the Williamson report can be split into two parts.
Europarl v8

Sein Nachfolger sagt, seine Arbeit war rein konzeptuell.
He's left the company, but his successor says his work was entirely conceptual.
OpenSubtitles v2018

Ein solcher Geist kann die Dinge gewöhnlich nur konzeptuell begreifen.
Such a mind normally can understand things only conceptually.
ParaCrawl v7.1

Ist AsyncTask wirklich konzeptuell fehlerhaft oder fehle ich gerade etwas?
Is AsyncTask really conceptually flawed or am I just missing something?
CCAligned v1

Seine Gebäude sind wichtige Beispiele für eine konstruktiv und konzeptuell prägnante Architektur.
His buildings are important examples of structurally and conceptually striking architecture.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, ich mache es absichtlich sehr konzeptuell.
I think I definitely do do it very conceptual.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind Werke der Sammlung des Kunstmuseum Liechtenstein konzeptuell in die Ausstellung einbezogen.
The exhibition also contains conceptually related works taken from the collection of the Kunstmuseum Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1

Es wurde eher konzeptuell argumentiert, erinnert sich Cai Guo-Qiang.
The discussions were conceptual in nature, as Cai Guo-Qiang recalls.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten von Haris Epaminonda sind weder streng minimalistisch, noch rein konzeptuell.
The works of Haris Epaminonda are neither strictly minimalist nor thoroughly conceptual.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur sind die beiden Ausdrucksmedien bei Warhol konzeptuell eng verschränkt.
It is not just that the two media are conceptually interlinked in Warhol’s case.
ParaCrawl v7.1

Johannes Willi (geboren 1983 in Basel) ist ein konzeptuell arbeitender Künstler.
Johannes Willi (b. Basel, 1983) is a conceptual artist.
ParaCrawl v7.1

Entscheidungshilfe-Modul DSM, und wird konzeptuell mittels des Frameworks implementiert.
Decision Support Module DSM, implemented conceptually by means of the framework.
EuroPat v2

Solche eine Analyse wurde in den bisherigen Arbeiten weder konzeptuell noch empirisch durchgeführt.
This issue has not been investigated either conceptually or empirically.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den Berliner Wilden war 1/61 eher konzeptuell ausgerichtet.
In contrast to the Berlin Wilden 1/61 was rather conceptual.
ParaCrawl v7.1

Parallel zu den konzeptuell angelegten Arbeiten malten sie.
In parallel to their conceptually conceived works, they painted.
ParaCrawl v7.1

Ich werde Beispiele digitaler Literatur vorstellen, ohne sie konzeptuell einzugemeinden.
In the following, I shall offer examples of digital literature without conceptually incorporating them.
ParaCrawl v7.1

Auch hier werden Raum und Zeit über ein konzeptuell angelegtes Raster definiert.
Here, too, time and space are defined via a conceptual structure.
ParaCrawl v7.1

Menschliche wie Tierische Gestalten kommen dabei eher konzeptuell als formal zum Tragen.
Human and animal figures are more conceptual than formal.
ParaCrawl v7.1

Beide unterstützten auch in Offenbach konzeptuell.
Both artists also provided conceptual support in Offenbach.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten nutze ich den Vormittag um analytisch oder konzeptuell zu arbeiten.
I also use the morning hours to do analytical or conceptual work.
ParaCrawl v7.1

Bei Yang wird der Bedeutung der gesungenen Wörter nicht konzeptuell gefolgt.
With yang the meaning of the words which are sung are not conceptually followed.
ParaCrawl v7.1

Die Herangehensweisen der Künstler sind selbstreflexiv und konzeptuell geprägt.
The approaches taken by these artists are self-reflective and conceptual in nature.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verfolgt konzeptuell das Zwiebelprinzip.
The company follows the onion principle conceptually.
ParaCrawl v7.1