Translation of "Konturnah" in English
Es
wird
konturnah
mittels
Induktion
und
Widerstandbeheizung
temperiert.
It
is
tempered
by
close
contour
induction
and
resistance
heating.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden,
soweit
machbar,
durch
das
Kannungsmaterial
überspannt
und
nicht
konturnah
ausgeformt.
Where
feasible,
this
roughness
is
covered
over
by
the
canning
material,
and
the
contours
are
not
closely
matched.
EuroPat v2
Hierdurch
können
sich
die
Dichtflächen
50,
52
dem
Wandungsabschnitt
54
konturnah
anpassen,
wodurch
ein
großflächiger
Überdeckungsbereich
erreicht
wird
und
somit
eine
hohe
Dichtigkeit
bzw.
eine
hohe
Abdichtung
des
Spaltes
40
erreicht
wird.
In
this
way,
sealing
surfaces
50,
52
may
adapt
themselves
close
to
the
contour
of
wall
section
54,
whereby
a
large-area
overlap
area
is
achieved
and
therefore
a
high
level
of
tightness
or
seal
of
gap
40
is
achieved.
EuroPat v2
Der
Bauteilträger
hat
eine
zum
Schaufelblatt
konturnah
ausgebildete
Aufspannfläche,
auf
die
ein
strahlungsaushärtbares
Klebemittel
großflächig
aufgetragen
wird.
The
component
carrier
has
a
mounting
surface
designed
with
a
contour
that
is
close
to
a
rotor
blade
on
which
a
radiation-hardenable
adhesive
is
applied
over
a
large
surface.
EuroPat v2
Die
Aufspannfläche
muss
nicht
mehr
konturnah
zur
gegenüberliegenden
Bauteilfläche
ausgebildet
sein,
was
die
Verwendung
der
Spannvorrichtung
bei
einer
Vielzahl
von
Bauteilen
mit
unterschiedlicher
Geometrie
erlaubt.
The
mounting
surface
no
longer
has
to
be
designed
so
that
its
contour
is
close
to
the
opposing
component
surface,
thereby
allowing
the
mounting
device
to
be
used
with
a
plurality
of
components
having
different
geometries.
EuroPat v2
Der
Bauteilträger
2
hat
eine
konkave
Aufspannfläche
6,
die
verhältnismäßig
konturnah
zu
einer
gegenüberliegenden
konvexen
Bauteilfläche
8
ausgebildet
ist.
The
component
carrier
2
has
a
concave
mounting
surface
6,
which
is
designed
with
a
contour
that
is
comparatively
close
to
an
opposing
convex
component
surface
8
.
EuroPat v2
Durch
dieses
Kühlkonzept
ist
es
möglich,
jeden
der
Kerne
konturnah
zu
temperieren
und
dabei
Druckverluste
im
Kühlkreislauf
auf
ein
Minimum
zu
beschränken.
This
cooling
concept
makes
it
possible
to
control
the
temperature
of
each
core
conformally
and,
in
so
doing,
to
reduce
pressure
losses
in
the
cooling
circuit
to
a
minimum.
EuroPat v2
Die
Werkzeugoberfläche
6
ist
konturnah
zum
Innenumfang
des
Flugzeugrumpfes
ausgebildet
und
entsprechend
entlang
der
Längsachse
8
konkav
gewölbt
(nicht
gezeigt).
The
tool
surface
6
is
designed
as
a
close
match
to
the
contour
of
the
inner
circumference
of
the
aircraft
fuselage
and
is
appropriately
curved
in
a
concave
manner
(not
shown)
along
the
longitudinal
axis
8
.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Prüfraum
(4)
konturnah
zu
einer
formbildenden
Innenfläche
des
Spritzgießwerkzeuges
verläuft.
The
device
according
to
claim
2,
wherein
said
testing
chamber
closely
follows
a
contour
of
a
shape-forming
inner
surface
of
an
injection-molding
tool.
EuroPat v2
Eine
der
wenigen
Perspektiven
in
dieser
Hinsicht
eröffnet
das
Laser-Pulver-Auftrags-schweißen,
und
zwar
insbesondere
unter
dem
Blickwinkel,
dass
eine
das
Schweißbad
stützende
Kokille
konturnah
den
wieder
aufzubauenden
oberen
Kantenbereich
umfasst
und
dadurch
der
Nachbearbeitungsaufwand
gegenüber
einem
freien
Auftragen
gering
gehalten
werden
kann.
Here,
laser
powder
build-up
welding
presents
itself
as
one
of
the
few
prospects,
in
particular
under
the
aspect
that
a
mold
supporting
the
weld
pool
conformally
contains
the
tip
area
to
be
restored,
allowing
the
rework
effort
to
be
kept
low
in
comparison
with
free
build-up
welding.
EuroPat v2
Bevorzugt
folgt
der
Innenumfang
der
Kontur
des
umzulegenden
Flansches
in
der
Pressrichtungs-Draufsicht
in
geringem
Abstand
und
erstreckt
sich
in
diesem
Sinne
konturnah.
The
inner
circumference
preferably
follows
the
contour
of
the
flange
to
be
folded
over,
at
a
slight
distance,
in
the
pressing
direction
plan
view
and
extends
in
this
sense
close-to-contour.
EuroPat v2
Die
Draufsicht
zeigt
sehr
deutlich,
wie
konturnah
der
Innenumfang
28
der
Trägerstruktur
20
der
Kontur
des
Flansches
C
bzw.
der
Auflage
des
Falzbetts
11
über
den
gesamten
Verlauf
des
umzulegenden
Bauteilflansches
folgt.
The
plan
view
shows
very
clearly
how
close-to-contour
the
inner
circumference
28
of
the
bearing
structure
20
follows
the
contour
of
the
flange
C
and/or
the
bearing
support
of
the
hemming
bed
11
over
the
entire
profile
of
the
component
flange
to
be
folded
over.
EuroPat v2
Die
Temperierung
wird
durch
Bohren,
Vakuumlöten,
Laserschmelzen
oder
besondere
Werkstoffe
konturnah
oder
zyklusabhängig
wirkend
ausgelegt.
The
temperature
regulation
system
is
designed
close
to
the
contour
or
cycle-dependently
using
either
drilling,
laser
melting,
vacuum
brazing
or
special
materials.
ParaCrawl v7.1