Translation of "Konturnah" in English

Es wird konturnah mittels Induktion und Widerstandbeheizung temperiert.
It is tempered by close contour induction and resistance heating.
ParaCrawl v7.1

Diese werden, soweit machbar, durch das Kannungsmaterial überspannt und nicht konturnah ausgeformt.
Where feasible, this roughness is covered over by the canning material, and the contours are not closely matched.
EuroPat v2

Hierdurch können sich die Dichtflächen 50, 52 dem Wandungsabschnitt 54 konturnah anpassen, wodurch ein großflächiger Überdeckungsbereich erreicht wird und somit eine hohe Dichtigkeit bzw. eine hohe Abdichtung des Spaltes 40 erreicht wird.
In this way, sealing surfaces 50, 52 may adapt themselves close to the contour of wall section 54, whereby a large-area overlap area is achieved and therefore a high level of tightness or seal of gap 40 is achieved.
EuroPat v2

Der Bauteilträger hat eine zum Schaufelblatt konturnah ausgebildete Aufspannfläche, auf die ein strahlungsaushärtbares Klebemittel großflächig aufgetragen wird.
The component carrier has a mounting surface designed with a contour that is close to a rotor blade on which a radiation-hardenable adhesive is applied over a large surface.
EuroPat v2

Die Aufspannfläche muss nicht mehr konturnah zur gegenüberliegenden Bauteilfläche ausgebildet sein, was die Verwendung der Spannvorrichtung bei einer Vielzahl von Bauteilen mit unterschiedlicher Geometrie erlaubt.
The mounting surface no longer has to be designed so that its contour is close to the opposing component surface, thereby allowing the mounting device to be used with a plurality of components having different geometries.
EuroPat v2

Der Bauteilträger 2 hat eine konkave Aufspannfläche 6, die verhältnismäßig konturnah zu einer gegenüberliegenden konvexen Bauteilfläche 8 ausgebildet ist.
The component carrier 2 has a concave mounting surface 6, which is designed with a contour that is comparatively close to an opposing convex component surface 8 .
EuroPat v2

Durch dieses Kühlkonzept ist es möglich, jeden der Kerne konturnah zu temperieren und dabei Druckverluste im Kühlkreislauf auf ein Minimum zu beschränken.
This cooling concept makes it possible to control the temperature of each core conformally and, in so doing, to reduce pressure losses in the cooling circuit to a minimum.
EuroPat v2

Die Werkzeugoberfläche 6 ist konturnah zum Innenumfang des Flugzeugrumpfes ausgebildet und entsprechend entlang der Längsachse 8 konkav gewölbt (nicht gezeigt).
The tool surface 6 is designed as a close match to the contour of the inner circumference of the aircraft fuselage and is appropriately curved in a concave manner (not shown) along the longitudinal axis 8 .
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Prüfraum (4) konturnah zu einer formbildenden Innenfläche des Spritzgießwerkzeuges verläuft.
The device according to claim 2, wherein said testing chamber closely follows a contour of a shape-forming inner surface of an injection-molding tool.
EuroPat v2

Eine der wenigen Perspektiven in dieser Hinsicht eröffnet das Laser-Pulver-Auftrags-schweißen, und zwar insbesondere unter dem Blickwinkel, dass eine das Schweißbad stützende Kokille konturnah den wieder aufzubauenden oberen Kantenbereich umfasst und dadurch der Nachbearbeitungsaufwand gegenüber einem freien Auftragen gering gehalten werden kann.
Here, laser powder build-up welding presents itself as one of the few prospects, in particular under the aspect that a mold supporting the weld pool conformally contains the tip area to be restored, allowing the rework effort to be kept low in comparison with free build-up welding.
EuroPat v2

Bevorzugt folgt der Innenumfang der Kontur des umzulegenden Flansches in der Pressrichtungs-Draufsicht in geringem Abstand und erstreckt sich in diesem Sinne konturnah.
The inner circumference preferably follows the contour of the flange to be folded over, at a slight distance, in the pressing direction plan view and extends in this sense close-to-contour.
EuroPat v2

Die Draufsicht zeigt sehr deutlich, wie konturnah der Innenumfang 28 der Trägerstruktur 20 der Kontur des Flansches C bzw. der Auflage des Falzbetts 11 über den gesamten Verlauf des umzulegenden Bauteilflansches folgt.
The plan view shows very clearly how close-to-contour the inner circumference 28 of the bearing structure 20 follows the contour of the flange C and/or the bearing support of the hemming bed 11 over the entire profile of the component flange to be folded over.
EuroPat v2

Die Temperierung wird durch Bohren, Vakuum­löten, Laserschmelzen oder besondere Werk­stoffe konturnah oder zyklusabhängig wirkend ausgelegt.
The temperature regulation system is designed close to the contour or cycle-dependently using either drilling, laser melting, vacuum brazing or special materials.
ParaCrawl v7.1