Translation of "Kontrollliste" in English

Dazu wird es einer eigenen Kontrollliste bedürfen.
To this end a separate checklist will be necessary.
Europarl v8

Änderungen an der Kontrollliste sollten unverzüglich in das System eingegeben werden.
Changes in the control lists should be immediately reported in the system.
DGT v2019

Die Kontrollliste wird anhand der Ergebnisse der Analysephasen ständig überarbeitet.
The control list is constantly being revised as a result of the analysis phase.
WikiMatrix v1

Die Revision erfolgt auf Basis einer vom EKOenergie Sekretariat bereitgestellten Kontrollliste.
The audit will be based on a checklist provided by the EKOenergy Secretariat.
CCAligned v1

Diese Anforderungen können anhand einer Kontrollliste geprüft werden.
These requirements can be checked on the basis of a checklist.
ParaCrawl v7.1

Eine einfache Kontrollliste, die du abarbeiten kannst, ist folgende:
The simple checklist to go through is:
ParaCrawl v7.1

Die Unterkriterien können nicht als einfache Kontrollliste zur Überprüfung der Einhaltung der wirtschaftlichen Kriterien dienen.
The sub-criteria do not provide for a simple checklist to assess compliance.
TildeMODEL v2018

Empfehlung Nr.15:Eine allgemeine Kontrollliste für ein einfaches Selbstbewertungsprogramm für Erhebungsmanager im ESS sollte erstellt werden.
Recommendation no.15:A generic checklist should be developed for a simple self-assessment programmefor survey managers in the ESS.
EUbookshop v2

Also, habe ich eine Kontrollliste vorbereitet, über was du nachdenkst, wenn du verlierst.
So I've prepared a checklist of things to think when you lose.
OpenSubtitles v2018

Kontrollliste für die Prüfung der Zusammenfassung (siehe RL/PCT-EPA F?II, 2.5)
Checklist for considering the abstract (see GL/PCT-EPO F?II, 2.5)
ParaCrawl v7.1

Anlage 1 – Kontrollliste für die Prüfung der Zusammenfassung (siehe F?II, 2.5)
Annex 1 – Checklist for considering the abstract (see F?II, 2.5)
ParaCrawl v7.1

Die Kontrollliste mit den grundlegenden Referenzpunkten sollte als grundlegende Anleitung für die Erstellung der Druckdateien dienen.
The control list with the basic reference points should serve as the basic guide when preparing the files for print.
ParaCrawl v7.1

Die Kontrollliste wird auf elektronischem Wege bis zum 25. Tag nach Ende des betreffenden Veranlagungszeitraums abgegeben.
A control statement must be filed in electronic form by the 25th day after the end of the relevant taxable period.
ParaCrawl v7.1

Wassenaar enthält im Grunde eine lange "Kontrollliste" der Technologien, von denen alle Mitgliedsstaaten glauben, sie könnten missbraucht werden.
Wassenaar essentially provides a long ‘control list’ of technologies that all member states believe could be misused.
GlobalVoices v2018q4

Die Schulungsmaterialien werden einen Leitfaden und eine Kontrollliste für Angehörige der Gesundheitsberufe umfassen, welche Informationen über die mit dem Arzneimittel zusammenhängenden Risiken für Kardiotoxizität (Schädigung des Herzens) und Leukämie sowie Anweisungen zur Überwachung von Patienten beinhalten.
The educational materials will include a guide and checklist for healthcare professionals informing of the risks of cardiotoxicity (harm to the heart) and leukaemia with the medicine, and how patients should be monitored.
ELRC_2682 v1

Ein solches europäisches Überwachungssystem sollte auf einer einfachen Kontrollliste und gegenseitigen Begutachtungen basieren, die von der Europäischen Kommission zusammen mit europäischen Interessenträgern erstellt werden.
Such a European monitoring system should be based on a simple checklist and peer reviews put in place by the Commission together with European stakeholder organisations.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission und der EAD sollten in einer eigens dafür erstellten Kontrollliste für die EU-Delegationen die Nutzung des Kompendiums bei der Programmplanung erläutern (u.a. könnte es als verbindliche Informationsquelle für Sachverständige festgelegt werden, die an EU-Maßnahmen teilnehmen).
The European Commission and the EEAS should prepare a checklist for the EU delegations on how to use the Compendium in programming (Inter alia, it may be stipulated as a binding source of information for experts taking part in EU activities).
TildeMODEL v2018

Eine Kontrollliste ("Munitionsliste"), die alle in Frage kommenden Güter enthält, wurde erstellt und wird regelmäßig überarbeitet.
A Control List ("Ammunition List") with a sensitive character has been established and is reviewed on a regular basis.
TildeMODEL v2018

Zusammen mit den europäischen Vertreterverbänden sollte ein auf einer einfachen Kontrollliste und gegenseitigen Begutachtungen basierendes europäisches Überwachungssystem errichtet werden.
A European monitoring system based on a simple checklist and peer reviews should be set in place together with the European stakeholders' organisations.
TildeMODEL v2018

Mermaid Database – enthält Daten, die bibliografische Informationen, Daten zu entnommenen Proben, das nationale Verzeichnis der marinen Biotopklassifizierung sowie die nationale Kontrollliste zu marinen Arten umfassen.
Mermaid Database - holds data that comprises bibliographic information, sample data, the national marine biotope classification dictionary and the national marine species checklist.
TildeMODEL v2018

Und, äh, ich habe eine Kontrollliste der Sachen vorbereitet, wie wir dir helfen können, deine Handicaps zu überwinden.
And, uh, I've prepared a checklist of ways in which we've helped you to overcome your handicaps.
OpenSubtitles v2018

Die unten genannte Kontrollliste beinhaltet Elemente, die in Funktion- und Entwurfhinsicht für die richtige Planung einer Traumküche von Wichtigkeit sein werden.
The control list presented below includes elements which are important from the point of view of functional design and appropriate arrangement or your dream kitchen.
ParaCrawl v7.1

Die rechtliche Grundlage für Kontrollen dieser Güter bildet die EU-Verordnung über Güter mit doppeltem Verwendungszweck, einschließlich der Kontrollliste.
For this reason, dual-use goods are subject to controls. The legal basis for controls (and the control list) on dual-use goods is the EU Dual-Use Regulation.
ParaCrawl v7.1