Translation of "Kontrollliste" in English
Dazu
wird
es
einer
eigenen
Kontrollliste
bedürfen.
To
this
end
a
separate
checklist
will
be
necessary.
Europarl v8
Änderungen
an
der
Kontrollliste
sollten
unverzüglich
in
das
System
eingegeben
werden.
Changes
in
the
control
lists
should
be
immediately
reported
in
the
system.
DGT v2019
Die
Kontrollliste
wird
anhand
der
Ergebnisse
der
Analysephasen
ständig
überarbeitet.
The
control
list
is
constantly
being
revised
as
a
result
of
the
analysis
phase.
WikiMatrix v1
Die
Revision
erfolgt
auf
Basis
einer
vom
EKOenergie
Sekretariat
bereitgestellten
Kontrollliste.
The
audit
will
be
based
on
a
checklist
provided
by
the
EKOenergy
Secretariat.
CCAligned v1
Diese
Anforderungen
können
anhand
einer
Kontrollliste
geprüft
werden.
These
requirements
can
be
checked
on
the
basis
of
a
checklist.
ParaCrawl v7.1
Eine
einfache
Kontrollliste,
die
du
abarbeiten
kannst,
ist
folgende:
The
simple
checklist
to
go
through
is:
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkriterien
können
nicht
als
einfache
Kontrollliste
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
der
wirtschaftlichen
Kriterien
dienen.
The
sub-criteria
do
not
provide
for
a
simple
checklist
to
assess
compliance.
TildeMODEL v2018
Empfehlung
Nr.15:Eine
allgemeine
Kontrollliste
für
ein
einfaches
Selbstbewertungsprogramm
für
Erhebungsmanager
im
ESS
sollte
erstellt
werden.
Recommendation
no.15:A
generic
checklist
should
be
developed
for
a
simple
self-assessment
programmefor
survey
managers
in
the
ESS.
EUbookshop v2
Also,
habe
ich
eine
Kontrollliste
vorbereitet,
über
was
du
nachdenkst,
wenn
du
verlierst.
So
I've
prepared
a
checklist
of
things
to
think
when
you
lose.
OpenSubtitles v2018
Kontrollliste
für
die
Prüfung
der
Zusammenfassung
(siehe
RL/PCT-EPA
F?II,
2.5)
Checklist
for
considering
the
abstract
(see
GL/PCT-EPO
F?II,
2.5)
ParaCrawl v7.1
Anlage
1
–
Kontrollliste
für
die
Prüfung
der
Zusammenfassung
(siehe
F?II,
2.5)
Annex
1
–
Checklist
for
considering
the
abstract
(see
F?II,
2.5)
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrollliste
mit
den
grundlegenden
Referenzpunkten
sollte
als
grundlegende
Anleitung
für
die
Erstellung
der
Druckdateien
dienen.
The
control
list
with
the
basic
reference
points
should
serve
as
the
basic
guide
when
preparing
the
files
for
print.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrollliste
wird
auf
elektronischem
Wege
bis
zum
25.
Tag
nach
Ende
des
betreffenden
Veranlagungszeitraums
abgegeben.
A
control
statement
must
be
filed
in
electronic
form
by
the
25th
day
after
the
end
of
the
relevant
taxable
period.
ParaCrawl v7.1
Wassenaar
enthält
im
Grunde
eine
lange
"Kontrollliste"
der
Technologien,
von
denen
alle
Mitgliedsstaaten
glauben,
sie
könnten
missbraucht
werden.
Wassenaar
essentially
provides
a
long
‘control
list’
of
technologies
that
all
member
states
believe
could
be
misused.
GlobalVoices v2018q4
Die
Schulungsmaterialien
werden
einen
Leitfaden
und
eine
Kontrollliste
für
Angehörige
der
Gesundheitsberufe
umfassen,
welche
Informationen
über
die
mit
dem
Arzneimittel
zusammenhängenden
Risiken
für
Kardiotoxizität
(Schädigung
des
Herzens)
und
Leukämie
sowie
Anweisungen
zur
Überwachung
von
Patienten
beinhalten.
The
educational
materials
will
include
a
guide
and
checklist
for
healthcare
professionals
informing
of
the
risks
of
cardiotoxicity
(harm
to
the
heart)
and
leukaemia
with
the
medicine,
and
how
patients
should
be
monitored.
ELRC_2682 v1
Ein
solches
europäisches
Überwachungssystem
sollte
auf
einer
einfachen
Kontrollliste
und
gegenseitigen
Begutachtungen
basieren,
die
von
der
Europäischen
Kommission
zusammen
mit
europäischen
Interessenträgern
erstellt
werden.
Such
a
European
monitoring
system
should
be
based
on
a
simple
checklist
and
peer
reviews
put
in
place
by
the
Commission
together
with
European
stakeholder
organisations.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
und
der
EAD
sollten
in
einer
eigens
dafür
erstellten
Kontrollliste
für
die
EU-Delegationen
die
Nutzung
des
Kompendiums
bei
der
Programmplanung
erläutern
(u.a.
könnte
es
als
verbindliche
Informationsquelle
für
Sachverständige
festgelegt
werden,
die
an
EU-Maßnahmen
teilnehmen).
The
European
Commission
and
the
EEAS
should
prepare
a
checklist
for
the
EU
delegations
on
how
to
use
the
Compendium
in
programming
(Inter
alia,
it
may
be
stipulated
as
a
binding
source
of
information
for
experts
taking
part
in
EU
activities).
TildeMODEL v2018
Eine
Kontrollliste
("Munitionsliste"),
die
alle
in
Frage
kommenden
Güter
enthält,
wurde
erstellt
und
wird
regelmäßig
überarbeitet.
A
Control
List
("Ammunition
List")
with
a
sensitive
character
has
been
established
and
is
reviewed
on
a
regular
basis.
TildeMODEL v2018
Zusammen
mit
den
europäischen
Vertreterverbänden
sollte
ein
auf
einer
einfachen
Kontrollliste
und
gegenseitigen
Begutachtungen
basierendes
europäisches
Überwachungssystem
errichtet
werden.
A
European
monitoring
system
based
on
a
simple
checklist
and
peer
reviews
should
be
set
in
place
together
with
the
European
stakeholders'
organisations.
TildeMODEL v2018
Mermaid
Database
–
enthält
Daten,
die
bibliografische
Informationen,
Daten
zu
entnommenen
Proben,
das
nationale
Verzeichnis
der
marinen
Biotopklassifizierung
sowie
die
nationale
Kontrollliste
zu
marinen
Arten
umfassen.
Mermaid
Database
-
holds
data
that
comprises
bibliographic
information,
sample
data,
the
national
marine
biotope
classification
dictionary
and
the
national
marine
species
checklist.
TildeMODEL v2018
Und,
äh,
ich
habe
eine
Kontrollliste
der
Sachen
vorbereitet,
wie
wir
dir
helfen
können,
deine
Handicaps
zu
überwinden.
And,
uh,
I've
prepared
a
checklist
of
ways
in
which
we've
helped
you
to
overcome
your
handicaps.
OpenSubtitles v2018
Die
unten
genannte
Kontrollliste
beinhaltet
Elemente,
die
in
Funktion-
und
Entwurfhinsicht
für
die
richtige
Planung
einer
Traumküche
von
Wichtigkeit
sein
werden.
The
control
list
presented
below
includes
elements
which
are
important
from
the
point
of
view
of
functional
design
and
appropriate
arrangement
or
your
dream
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtliche
Grundlage
für
Kontrollen
dieser
Güter
bildet
die
EU-Verordnung
über
Güter
mit
doppeltem
Verwendungszweck,
einschließlich
der
Kontrollliste.
For
this
reason,
dual-use
goods
are
subject
to
controls.
The
legal
basis
for
controls
(and
the
control
list)
on
dual-use
goods
is
the
EU
Dual-Use
Regulation.
ParaCrawl v7.1