Translation of "Kontrollkarte" in English

Befolgen Sie nun die Schritte, um eine Kontrollkarte zu beenden.
Now please follow the steps to finish a control chart.
ParaCrawl v7.1

Die Premium-Lizenz bietet alle Standardfunktion und zusätzlich die volle Unterstützung der SP-ICE-3 Kontrollkarte.
The Premium offers all functionalities of the Standard-Licence and additionally the full support of the SP-ICE-3 control card.
ParaCrawl v7.1

Entwerfen Sie die Kontrollkarte (n) unter Verwendung dieser Daten.
Design the control chart(s) using these data.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrrad wird dann auf der Grundlage der Ausweisung mit der Kontrollkarte herausgegeben.
The bicycle will be released upon presentation of the control card.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer neuesten Kontrollkarte Busan ist Overwatch in Südkorea angekommen!
Overwatch has now spread to South Korea with our newest control map: Busan!
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Proben der Prozessausgang, und zeichnen Sie die Eigenschaften auf der Kontrollkarte.
Take samples of the process output, and plot the characteristics on the control chart.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass die Werkstatttechniker (oder Kontrollbeamten) vor der Prüfung mit dem Referenzkabel ihre Werkstattkarte (oder Kontrollkarte) einführen, um eine Erklärung für die Auslösung des Ereignisses „Unterbrechung der Stromversorgung“ und dessen Aufzeichnungen in der Datei „Events & Faults“ der Fahrzeugeinheit zu geben.
It should be noted that prior to using the reference cable technique, workshop technicians (or control officers) must insert their workshop card (or control card) in order to provide an explanation as to why the ‘power supply interruption event’ has been triggered and recorded on the Events & Faults file of the vehicle unit.
DGT v2019

Auf der Kontrollkarte 9 ist oben ein Indikatorenfeld 10 angeordnet, das verschiedene Indikatorenabschnitte 11 bis 14 aufweist, deren Indikatoren auf pH-, Nitrit-, Leukozyt-, und Elektrolytwerte ansprechen.
Control card 9 has at the top an indicator field 10 having various indicator sections 11 to 14 whose indicators respond to pH, nitrite, leukocyte and electrolyte values.
EuroPat v2

Unter dem Indikatorenfeld 10 ist die Kontrollkarte 9 mit einem Farbenfeld 15 bedruckt, das unter jedem Indikatorenabschnitt 11 bis 14 mehrere Farben zeigt, die auch der darüber befindliche Indikator annehmen kann.
Under indicator field 10, control card 9 is printed with a color field 15 showing under each indicator section 11 to 14 several colors that the indicator thereabove can also assume.
EuroPat v2

Die für den Urindurchlaß verantwortliche Membran 17? erstreckt sich über die Schmalseite der Kontrollkarte 9?.
Membrane 17'' responsible for the passage of urine extends along the narrow side of control card 9''.
EuroPat v2

Jede derzeit gebräuchliche Einrichtung der eingangs genannten Art kann vor Verschweißen des Auffangbeutels innenseitig mit der Kontrollkarte durch Kleben oder Schweißen versehen werden.
Any currently used device of the above-mentioned type can be provided With the control card on the inside by adhesion or welding before the collecting bag is bonded.
EuroPat v2

Wenn Teams nach vier Spielen unentschieden sind, wird ein Tiebreaker-Spiel, das auf einer Kontrollkarte gespielt wird (die nicht mit einem Unentschieden enden kann), verwendet, um das Unentschieden zu brechen und den Match-Gewinner zu bestimmen.
If teams are tied after four games, a tiebreaker game played on a Control map (which cannot end in a tie) is used to break the tie and determine the match winner.
WikiMatrix v1

Die Kennung der Kontrollkarte, sowie die vorgenommenen Zugriffe können später auch der Fahrerkarte und dem Massenspeicher entnommen werden.
Later, you will find the identification of the control card as well as the done accesses on the driver card and the mass storage, too.
ParaCrawl v7.1

Die Recheneinheit 3 ist insbesondere dazu programmiert, entsprechende Fahrzeugs- und Betriebsdaten auf den ersten Massenspeicher 4, den zweiten Massenspeicher 11 und die Chipkarte 24 (Fahrerkarte, Kontrollkarte) zu übertragen und dort abzuspeichern.
In particular, the computation unit 3 is programmed to transfer appropriate vehicle and operating data to the first mass memory 4, the second mass memory 11 and the chip card 24 (driver card, control card) and to store them thereon.
EuroPat v2

Auf der Kontrollkarte sind zur Kontrolle des aufgefangenen Urins hinsichtlich sich anbahnender und bestehender Keiminfektionen urinexponierte Indikatoren vorgesehen, die z. B. auf pH-, Nitrit-, Leukozyten- und Elektrolytwerte des Urins ansprechen.
The examination card is provided with indicators, to which urine is exposed, to examine the urine collected in terms of developing and existing pathogen infections, which, for example, correspond to the pH, nitrite, leukocyte and electolyte values in the urine.
EuroPat v2

Die Kontrollkarte ist auf der urinexponierten Seite mit einer Membran überzogen, die die Urinaufnahme verlangsamt, d. h. den Urin nur langsam zu den Indikatoren durchdringen lässt, und damit "Fehlmessungen" allein durch den Vorlaufurin mit seiner üblicherweise hohen Keimkonzentration verhindert.
The examination card is covered by a membrane, on the side exposed to the urine, which slows down the urines absorption, causing the urine to penetrate the indicators in a slower manner thus preventing incorrect measurements by reading the high pathogenic concentrations of the urine initially absorbed between the membrane and the indicators.
EuroPat v2

Eine andere Kontrollkarte, die der x-Karte sehr ähnlich ist, die aber die Variabilität des Prozesses zeigt, ist die R-Karte.
Another control chart which is quite similar to the x-chart, but which shows the variability of the process, is the R-chart.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich eine oder mehrere Bestimmungen aus der Datenbank auswähle, das Dialogfenster «Kontrollkarte» öffne und dieses Fenster bewege, erscheinen (manchmal) Linien parallel zu den Achsen (entweder im Unterfenster «Grafiken» oder sogar auf der eigentlichen Steuerkarte!
If I select one or more determinations from the database, open the dialog window «Control chart» and move this window, this (sometimes) creates lines in parallel with the axes (either in the subwindow «Graphs» or even on the actual control card!
ParaCrawl v7.1

Die Kontrollkarte ermöglicht den unbeschränkten Zugriff auf die im Massenspeicher und/oder der Fahrerkarten gespeicherten Daten und weist die Kontrollbehörde aus.
The control card enables the unlimited access to the data stored on a mass storage and/or the driver card and shows the regulatory authority.
ParaCrawl v7.1

Ein Fragment aus der Kontrollkarte der Architektur- und Baudenkmäler des Gutshofs in Garbno (Autor der Karte: Tadeusz Korowaj, 2004r): "GARBNO (Lamgarben) - die günstigen Geländeverhältnisse wurden früher von den Ansiedlern genutzt.
A part of the evidence card of architecture monuments and building of mansion - grange unit in Garbno (author of the card: Tadeusz Korowaj, 2004): "GARBNO (germ. Lamgarben) - favorable area circumstances were used by the colonization in earlier historical periods.
ParaCrawl v7.1

Ein Fragment aus der Kontrollkarte der Architektur- und Baudenkmäler des Gutshofs in Garbno (Autor der Karte: Tadeusz Korowaj, 2004r):
A part of the evidence card of architecture monuments and building of mansion - grange unit in Garbno (author of the card: Tadeusz Korowaj, 2004):
ParaCrawl v7.1

Mit seiner hohen Dynamik und der Möglichkeit von Tracking Error Compensation in Verbindung mit der Kontrollkarte SP-ICE-3 erfüllt diese Ablenkeinheit selbst hohe Ansprüche.
With its dynamic responses and the option of tracking error compensation in connection with the SP-ICE-3 control card, this deflection unit meets the highest standards.
ParaCrawl v7.1

Die Abwicklung zur Erzeugung und zum Herauslösen der Vignette ist wie folgt: Zunächst wird wieder eine z.B. als Coupon bzw. Kontrollkarte verwendbare Hilfskarte 39 aus dem Bereich 29 des Formulars 1 herausgelöst, wobei die durch die Teilschicht 36 der Papierschicht 30 gebildete Brücke entlang der Stanzlinien 34 und 35 in diesem Bereich zerstört wird.
The development to produce and to detach the vignette is as follows: firstly, once more an auxiliary card 39, which can be used for example as a coupon or control card, is detached from the region 29 of the form 1, the bridge formed by the part layer 36 of the paper layer 30 being destroyed along the stamping lines 34 and 35 in this region.
EuroPat v2