Translation of "Kontrollgänge" in English

Die wöchentlichen "Kontrollgänge" im Feuchtgebiet wurden fortgesetzt.
The weekly "patrols" in the wetlands were continued.
ParaCrawl v7.1

Zyklische Kontrollgänge oder Bestätigung der korrekten Position vor Anlagenhochlauf werden überflüssig.
Cyclic patrol checks and confirmation of the correct position of valves before plant start-up are no longer necessary.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Sicherheit bieten regelmäßige polizeiliche Kontrollgänge .
Additional security measures include regular police patrols.
ParaCrawl v7.1

Die geringe Manipulationssicherheit kann also zu einem ungenügenden Schutz wegen nicht vollständiger Kontrollgänge führen.
The low security against manipulation can therefore lead to inadequate protection because of checking routes not being completed.
EuroPat v2

Danach machten die Bären alle 10 bis 15 Minuten lediglich noch die erwarteten Kontrollgänge.
Afterwards, the bears only made their usual rounds every 10 to 15 minutes.
ParaCrawl v7.1

Unsere Streifendienste führen Kontrollgänge an Privathäusern und anderen Anlagen des Kunden im nichtöffentlichen Bereich durch.
Our patrol officers provide patrols of private houses as well as other non-public facilities owned by our customers.
ParaCrawl v7.1

Ständige Kontrollgänge, insbesondere nachts, sind nötig, um die Bettflucht zu verhindern.
Constant patrols, especially at night, are necessary, in order to prevent them from escaping from their beds.
ParaCrawl v7.1

Zu den Kontrollinstrumenten gehören regelmäßige Kontrollgänge und Prüfungenwie auch Besprechnungen und der intensive Kontaktmit den Mitarbeitern.
Regular inspection patrols and control as well as meetings and close contact to our employees belong to the inspection measures.
ParaCrawl v7.1

Die Brillenbären machten alle 10 bis 15 Minuten die erwarteten Kontrollgänge durch ihr Revier.
Previously, the bears made their usual rounds every 10 to 15 minutes.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, daß auch entsprechende Deponieeinbauten und Deponiebauwerke, wie Abdichtungsbauwerke, Drainagen, Schacht- und Pumpenstationen, Kontrollgänge usw., erforderlich sind.
This means that corresponding dump installations and dump structures, such as sealing structures, drainage, shafts and pumping stations, inspection walkways, etc. are required.
EuroPat v2

Der derzeitige Stand der Zustandstiberwachung htittentechnischer Anlagen durch Kontrollgänge ist ergonomisch und instandhåltungstechnisch unbefriedigend und soll verbessert werden.
The way in which the condition of steel industry plants is at present monitored, viz. by means of inspection rounds, is unsatisfactory from both the ergonomics and the maintenance point of view. The aim is to improve the methods used.
EUbookshop v2

Außerdem bekam sie zwischen 1994 und 1999 zwei Kontrollgänge, die durch Sprengungen vorgetrieben wurden, insgesamt 320 m lang, durchschnittlich 3,10 m hoch und 2,40 m breit sind und zudem eine neue Abdichtung, eine Entwässerung und zahlreiche Messeinrichtungen.
It was also given two new inspection galleries that were driven using blasting techniques, which have a total length of 320 metres, are an average of 3.10 metres high and 2.40 metres wide, as well as new sealing and drainage and numerous measuring devices.
WikiMatrix v1

Durch Implementierung von Wireless-Lösungen kann Ihr Team Mobilitäts- und Überwachungsanwendungen erweitern und dadurch mehr Prozesseinblicke gewinnen, die neue Effizienz bieten, Kontrollgänge reduzieren und Daten aus schwer zugänglichen Prozessbereichen liefern.
By implementing wireless solutions, your team can extend mobility and monitoring applications to gain more process insight that provide new efficiencies, reduce operator rounds and get data from hard-to-reach process points.
ParaCrawl v7.1

Aufwändige Kontrollgänge durch Service-Techniker zu jedem einzelnen Ventil sind nicht länger nötig, um ihre Funktionsfähigkeit zu überprüfen.
Time consuming on-site inspection walks by service technicians to each valve are no longer needed to test their functional capability.
ParaCrawl v7.1

In mehreren amerikanischen Staaten transportieren die Kontrollgänge der Autobahnen mehrere Liter Coca-Cola, um die Blutflecke nach den Kraftfahrzeugunfällen wegzunehmen.
In several american states the patrols of the highways carry Coca-Cola 's liters to take the stains out of blood after the accidents of cars.
ParaCrawl v7.1

Sie können mich auf Kontrollgänge begleiten, ohne jemals das Vieh zu beunruhigen, immer mit genügend Abstand, um keine Probleme zu verursachen, aber immer in Hörweite, um schnell zur Stelle zu sein, falls ich Hilfe benötige.
They can walk with me for checks and never bother any livestock, staying just far away enough as to not cause trouble but within ear shot to get there quick if I need help.
ParaCrawl v7.1

Als kompaktes, für den Einsatz in Zonen 1/21 und 2/22 sowie Div. 1 und Div. 2 zertifiziertes Leichtgewicht unterstützt dieses Tablet den "Mobile Worker" bei den vielfältigsten Aufgabenstellungen und Anwendungen (z. B. Inventuren, Materialnachverfolgung, Kontrollgänge, Inspektionen und Instandhaltung).
Compact, lightweight, and certified for Zones 1/21 and 2/22, as well as Div 1. and Div.2, this tablet supports the "Mobile Worker" in handling various tasks and applications (asset surveys, material tracking, operator rounds, inspection and maintenance).
ParaCrawl v7.1

Die verstärkte Wachsamkeit der Mitarbeitenden tagsüber wie auch die vermehrten Kontrollgänge in der Nacht tragen ebenfalls zu einer erhöhten Sicherheit bei.
Other measures to improve safety include increased vigilance by our employees throughout the day and a higher number of security patrols during the night.
ParaCrawl v7.1

Beispiele für die Abdichtung von Wasser-bauwerken sind Schleusen, die während ihrer Sanierung trockengelegt werden müssen und Talsperren die undichte Kontrollgänge, Entnahmetürme, Grundab-lässe, Betonkörper oder Schleier aufweisen.
Examples for the sealing of hydro structures are ship locks which have to be drained for repairs or dams with a leakage in inspection galleries, outlet towers, orifice tunnels, concrete members or grout curtains.
ParaCrawl v7.1

Auch die Aufgabe der Schichtmitarbeiter hat sich im Laufe der Jahre stark verändert: Sie machen regelmäßige Kontrollgänge durch die Anlagen und entnehmen Laborproben.
The role of shift workers has also changed dramatically over the years: They make regular inspection rounds through the plants and take laboratory samples.
ParaCrawl v7.1